Translation of "is described" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
It is described in and . | Il fut un contemporain du prophète Michée. |
This programme is described below. | On trouvera ci après une description de ce programme. |
It is described as bureaucratic. | Cette directive est décrite comme étant bureaucratique. |
This photograph is described as follows | Voici comment elle légende cette photo |
He is a self described libertarian. | Il se déclare libertarien. |
The theory is briefly described below. | Elle sont brièvement expliquées ci dessous. |
Below, the general methodology is described. | La méthode générale est décrite ci après. |
The torture described there is exactly the same as the torture described in Ildar's letter. | Elle décrit exactement les mêmes pratiques de torture que la lettre de Dadine. |
The allocation is described in Table 6 . | Cette affectation est décrite dans le tableau 6 . |
This is how the group described itself | Voilà la description que l'on peut trouver sur la page Facebook du collectif |
Podkontrol.ru's proposed legislation is described as follows | Voici la proposition de loi telle qu'elle est présentée sur le site Podkontrol.ru |
EAP SIM is described in RFC 4186. | EAP SIM est décrit dans la RFC 4186. |
Normally decommissioning is described as three stages | Normalement, le déclassement comporte trois niveaux |
In their announcement, the organization is described thus | Le communiqué décrit ainsi cette organisation |
The allo cation is described in Table 6 . | Cette affectation est décrite dans le tableau 6 . |
This is an organism we described in 1996. | Ceci est un organisme que nous avons décrit en 1996. |
Further configuration is described in the next chapter. | Les options de configuration sont décrites dans le prochain chapitre. |
One method is described ... by way of illustration. | Ainsi ce système de vote favorise souvent les partis modérés ou centristes. |
Mrs. Ramsay is described as plump and kind. | A.B. |
What's happened since is that bifurcation I described. | Ce qui est arrivé depuis, c'est la bifurcation que j'ai décrite. |
1.7 The indicator described here is not perfect. | 1.7 L'indicateur décrit ici n'est pas parfait. |
1.9 The indicator described here is not perfect. | 1.9 L'indicateur décrit ici n'est pas parfait. |
7.3 The indicator described here is not perfect. | 7.3 L'indicateur que nous venons de décrire n'est pas parfait. |
This is described in my report as well. | Mon rapport décrit également cet aspect. |
The scene in the studio is entrancingly described. | La scène du studio est décrite de façon captivante. |
This approach is described in more detail below. | Cette approche est décrite de manière plus détaillée ci dessous. |
IAS 18 Revenue is amended as described below. | IAS 18 Produits des activités ordinaires est modifiée comme décrit ci dessous. |
described. | . |
The purpose for which this equipment is needed is described below | 128. On trouvera ci après l apos exposé des tâches pour lesquelles ce matériel sera nécessaire |
Heroreports is described as a campaign of positive thinking. | Heroreports est décrit comme une campagne de pensée positive . |
You know how blame is described in the research? | Vous savez comment je décris cela dans mes recherches ? |
How to set an alternate path is described in . | La façon de paramétrer un autre chemin est décrite dans la section . |
But that ambitious outcome is easier described than achieved. | Mais ce projet ambitieux est plus facilement décrit que réalisé. |
The procedure for reconstitution is described in section 6.6. | La procédure de reconstitution est décrite dans la section 6.6. |
This is described by them as upsetting social order | Et la pitié naturelle de l'homme qui le fait relever son frére tombé est pour eux un trouble à l'ordre social. |
How to use projects in quantaplus is described in. | La manière d'utiliser les projets dans quantaplus est décrit dans. |
The Persian is generally described as a quiet cat. | Caractère Le persan est généralement décrit comme un chat calme. |
The type species, described in 2005, is Condorraptor currumili . | Le spécimen décrit en 2005 est Condorraptor currumili (Rauhut). |
James Bond is described as having thrown his away. | James Bond est décrit comme ayant délibérément jeté la sienne. |
For the United Kingdom a household is described thus | Au Royaume Uni, le ménage est ainsi défini |
The largest covers mainland Portugal and is described below. | Le principal PO, qui concerne la partie continentale du Portugal, est décrit ci dessous. |
5.3 The initial assessment is described in Annex II. | 5.3 Le contenu de l'évaluation initiale est détaillé dans l'annexe II. |
I described earlier what is happening to Parliament here. | Tout à l'heure, j'ai moi même parlé de ce qui se passe avec le Parlement. |
So what happened is exactly what I have described. | Il est difficile en raison même de la diversité des organisations et des situations. |
IAS 12 Income Taxes is amended as described below. | IAS 12 Impôts sur le résultat est modifiée comme décrit ci dessous. |
Related searches : Is Well Described - Procedure Is Described - That Is Described - Is Further Described - Is Described With - As Is Described - Is Described Below - Is Described As - It Is Described - Is Being Described - Which Is Described - Is Best Described - This Is Described