Translation of "it all" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
And I want it all back (I gotta have it all) I want it all, I want it all, girl, I want it all back I want it all back I want it all, I want it all, girl, I want it all | C'est evident pour moi que tout semble clair Je veux tout récupérer à nouveau Je les veux tous |
Now I want it all back I want it all, I want it all, I want it all back I want it all back I want it all, I want it all, girl, I want it all | Je veux tout récupérer à nouveau Je les veux tous Je les veux à nouveau |
And I want it all back I want it all, I want it all, girl, I want it all back I want it all back I want it all, I want it all, girl, I want it all | Quand je t'aimais si puérilement Je veux tout récupérer à nouveau Je les veux tous |
Jesus paid it all Jesus paid it all | Christ a tout payé Christ a tout payé |
If it takes you all day, all week, all month, allow it! | Si cela dure toute la journée, une semaine entière ou durant tout un mois, permets le toi ! |
It's you who've mucked it all, mucked it all. . .' | C est vous qui avez tout perdu ! tout perdu ! |
They can read all about it, read all about it | Donc je marque tout ça par écrit, je n'ai pas peur Ils peuvent tout lire |
You've got it all. You've got it all except me! | tu les as tous eus. tous sauf moi ! |
You never miss a good thing 'til it's gone Want it all, now I want it all back Now I want it all back, now I want it all back Now I want it all back | Chérie je les veux tous On ne se rend compte de la valeur de quelque chose que quand elle s'en va Je les veux tous, maintenant je les veux à nouveau |
It was all over, all ruined. | C'était fini, c'était brisé. |
Until you sacrifice it all (all) | A moins de te sacrifier complètement |
All right. We'll all sing it. | D'accord. chantons tous. |
All right, all right. Beat it. | C'est bon, tiretoi. |
It was all worth it. | Tout en valait la peine. |
Was it all worth it? | Est ce que ça en valait la peine? |
It is all cast it | Elle est toute en fonte, elle... |
Take it Take it all | Prends tout ce que j'ai |
Take it ,Take it all | Prends tout ce que j'ai |
Maintainer !... it says it all. | Mainteneur !... cela dit tout. |
With it it all started. | C'est par elle que tout a commencé. |
It fits. It all fits. | Tout concorde! |
digitize all this? Make it all digital? Wouldn't it be better? | Tout transférer en numérique ? Est ce que ce ne serait pas mieux ? |
They can read all about it, read all about it, oh | Ils peuvent tout lire Ils peuvent tout lire |
They can read all about it, read all about it, oh | Ils peuvent tout lire Ils peuvent tout lire J écris des chansons que je ne peux pas écouter |
They can read all about it, read all about it, oh | Ils peuvent tout lire Je ne me censurerai pour rien au monde |
They can read all about it, read all about it, oh | Ils peuvent tout lire |
Pack it all real quickly. We'll take it all. Oome on! | Prenons vite quelques affaires avant de partir. |
Read all about it. Read all about it for 2 bits. | Les dernières nouvelles pour 2 cents. |
It embodies all the pain all power, all will | Il incarne toute la douleur tout le pouvoir, tout ira |
We've all done it as parents we've all done it as children. | On l'a tous fait en tant que parents. On l'a tous fait en tant qu'enfant. |
If it doesn't, you must buy it. All right, Levy, all right. | Tandis qu'elle est juste sur la route, et la route ne t'appartient pas, tu devrais l'acheter. |
For you I'll risk it all All | Je veux être sur ta longueur d'onde et être là quand tu vibres |
It's all live ammunition! All of it! | Ce sont tous des blessures par balle! |
All right. Take it all. Take everything. | D'accord, prenezle. |
All right. All right, that ends it. | Cette fois, ça suffit! |
All right, all right. I'll buy it. | D'accord, je la prends. |
But underneath it all, all the glitter | Mais quand on gratte tout ça, tout ce clinquant |
They took it all. All the chickens? | Même les poulets, tout ? |
All right, all right, take it easy. | D'accord, d'accord, du calme. |
Is it all right here? All right here, all right. | Je suis bien ici ? |
All of it. | Tout. |
Take it all. | Prends tout ! |
Take it all. | Prenez tout ! |
It all changed. | Tout a changé. |
All of it? | Entièrement? |