Translation of "it were" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
Some were against it some were for it. | Celui ci a réalisé un album sur le label . |
She said It is as it were the same, and we were given the knowledge before it, and we were submissive. | Elle dit C'est comme s'il l'était . Salomon dit Le savoir nous a été donné avant elle et nous étions déjà soumis . |
I wish it were. | Si seulement il pouvait s'agir du seul problème, mais je crois que ce n'est pas le cas. |
They were wasting it. | Ils en foutaient rien, de leur terre ! |
You were without it. | Et cela, tu n en avais pas. |
Were you driving it? | Vous le conduisiez ? |
l wish it were. | Je préférerais. |
As it were, sonny. | C'est exact, fiston. |
If it were accepted, it would totally | En premier lieu, les compagnies aériennes qui travaillent déjà avec des avions spé |
If it were, we would support it. | Si tel était le cas, nous apporterions notre soutien à cette directive. |
You were going at it as if it were the climax of a tremendous symphony. | Vous I'interprétiez comme si c'était le point culminant d'une grande symphonie. |
(If it were true), it could be scary. | (Si c était le cas), il y aurait de quoi s inquiéter. |
I remember it as if it were yesterday. | Je m'en souviens comme si c'était hier. |
Even if it were, would it be necessary? | Mais si elle l'était, faudrait il la mettre en œuvre ? |
Thus they Were not able to mount it, nor Were they able to burrow through it. | Ainsi, ils ne purent guère l'escalader ni l'ébrécher non plus. |
The conditions under which it was launched were such that all interpretations of it were possible. | Bien entendu, cette augmentation est due en partie au fait que l'on connaît mieux ces situations dramatiques et qu'elles font plus souvent l'objet de plaintes qui ne restent pas sans suites. |
We were not predicting it. | Nous n'étions même pas en train de le prédire. |
since 1950, as it were, | Depuis 1950, pour ainsi dire. |
And if it were more... | Et si c'était plus que cela... |
The mood, as it were. | Nous créons l'ambiance. |
I wish it were mine. | J aimerais I avoir. |
I wish it were better. | Je n'ai pas mieux. |
If it were played differently... | Si c'était joué autrement... |
You were in on it. | Vous y étiez. |
I wish it were true. | J'aimerais que ce fût vrai ! |
I wish it were over. | Oui ! En tout cas, moi... je voudrais bien que tout ça soit fini. |
I wish it were more. | Je suis désolée. |
You were in on it. | T'étais de mèche. |
I wish it were now. | J'aimerais que ce soit maintenant. |
I wish it were me. | J'aimerais que ce soit moi. |
I wish it were 20. | Je souhaiterais que ce soit 20. |
It was surrounded by a palisade, and in it were constructed various shelters for the birds which were to populate it. | On l'entoura d'une palissade, et on construisit différents abris pour les animaux qui devaient la peupler. |
Gaze at it as if it were a river. | Le contempler comme on contemple une rivière. |
It it were not for the images and voices. | S il n y avait pas les images et les voix. |
Wherever it looked it found women were under represented. | À tous les niveaux, elle a noté la sous représentation des femmes. |
It would be more amusing if it were real. | Réelle, elle serait plus amusante. |
It was designed, and parts of it were prototyped, and the bits of it that were built are here in South Kensington. | Il a été créé, certaines de ses composantes ont été modélisées, et les pièces qui ont été construites se trouvent ici, à South Kensington. |
You were longing for death before you met it now you have seen it, while you were beholding. | Bien sûr, vous souhaitiez la mort avant de la rencontrer. Or vous l'avez vue, certes, tandis que vous regardiez! |
It is true that it is difficult to prepare laws, So there were representatives who were preparing laws. | C'est vrai que c'est difficile de préparer des lois, donc y avaient des représentants qui préparaient les lois. |
And what catalyzed it, there were several things that were catalyzing that | Quel était l'élément déclencheur? Il y en avait plusieurs. |
I mean, the media was making it sound like were were dying. | Ce que je veux dire, c'est que les medias nous présentaient comme des mourants. |
Do you wish we were settled down and it were our kid? | Souhaiteraistu que nous soyons casés et que ce soit notre enfant ? |
They were all in it, Rushdie. | Ils étaient tous complices, Rushdie. |
They're completely anonymous, as it were. | Ils sont totalement anonymes, en fait. |
How were we to do it? | Comment allions nous faire ? |
Related searches : Were It Was - That It Were - It Were Just - It Were Not - Were Worth It - If It Were - As It Were - It Were Better - Wish It Were - If Only It Were True - It - Were Drawn - Were Generated