Translation of "jettison" to French language:


  Dictionary English-French

Jettison - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Windegger... jettison...
Windegger...
There is another reason to jettison the martial vocabulary.
Il y a encore une autre raison pour abandonner le vocabulaire guerrier.
The progression of today's college student is to jettison every interest except one.
La tendance actuelle parmi les étudiants dans le supérieur est de rejeter tout intérêt sauf un.
If we push for globalization while retaining the nation state, we must jettison democracy.
Si nous encourageons la globalisation tout en conservant l État nation, nous devons alors saborder la démocratie.
Scientists are notoriously loath to jettison conclusions reached by approved scientific methods, however faulty.
Il est notoire que les scientifiques détestent abandonner des conclusions auxquelles ils sont parvenus par des méthodes scientifiques reconnues, aussi erronées soient elles.
Although the post 1976 Vietnamese Government did not jettison socialist economic principles entirely, it did introduce liberalizing market based reforms.
Il faut savoir que sans renoncer complètement aux principes socialistes dans le domaine économique, le gouvernement vietnamien avait entrepris à partir de 1976 des réformes de libéralisation respectant les normes du marché.
TURNER (ED). Mr President, the committee has refused to jettison the Single Act just to keep our technology going in Europe.
Turner (ED). (EN) Monsieur le Président, notre commission a refusé de torpiller l'Acte unique simplement pour permettre à notre technologie européenne de prospérer.
We must jettison populist democracy and embrace what democracy has always stood for the engagement of all citizens in running their government.
Nous devons dire adieu à la démocratie populiste afin de nous en débarrasser et embrasser ce que la démocratie a toujours représenté l engagement de tous les citoyens dans la gestion de leur gouvernement.
His unwillingness to jettison terror and choose diplomacy proved his undoing, as he lost legitimacy in the eyes of both Israel and the United States.
Son refus de tourner le dos au terrorisme pour embrasser la diplomatie a causé sa perte, alors qu il perdait toute légitimité aux yeux d Israël et des Etats Unis.
The computer revolution, the technocratic, technological revolution, has allowed us to jettison normal shaped buildings, traditionally shaped buildings, in favor of non orthogonal buildings such as this.
La révolution informatique, la révolution technocratique, technologique, nous a permis de larguer les bâtiments de forme normale, les immeubles aux formes traditionnelles, pour leur préférer des bâtiments non orthogonaux tels que celui ci.
This post is part of our special coverage Russia's Protest Movement. In 35 days, the Russian protest movement will jettison its most spectacular and schismatic trait its spontaneity.
Dans un mois, le mouvement de contestation russe aura perdu sa particularité la plus spectaculaire et la plus distinctive sa spontanéité.
Our approach is two fold social progress on the one hand and, on the other, a refusal to jettison our gains and achievements or to go along with unfair competition.
Le temps de la prospérité est revenu, a déclaré M. Delors le chômage diminue, cependant qu'augmentent les emplois et le taux de croissance dans tous les Etats membres.
And in the United States but not only there, in Europe as well takeover bids have become so rife that businesses are being forced to jettison all thoughts of longterm industrial strategy.
Et aux Etats Unis, mais pas seulement là, aussi en Europe les OPA se multiplient, au point que les entreprises sont obligées de renoncer à toute stratégie industrielle à long terme.
We no longer need the heat shield to protect us from the force of atmospheric entry, so we jettison the heat shield, exposing for the first time our lander to the atmosphere of Mars.
On n'a plus besoin du bouclier thermique pour se protéger de la violence de l'entrée dans l'atmosphère, donc on largue le bouclier thermique, et on expose pour la première fois notre atterrisseur à l'atmosphère de Mars.
So we politicians must be prudent and clear sighted where the safety of our fellow citizens is concerned, but we must not jettison our countries' energy strategy. We have no other to put in its place.
C'est alors seulement que nous pourrions parler d'une politique agricole responsable.
We can only encourage the Council in future to thoroughly revise the Commission's pending projects on asylum, family reunification, long term resident status and temporary protection, and even to jettison the idea of supranational border guards.
Nous ne pouvons qu'encourager le Conseil à réviser, à l'avenir, sévèrement les projets en suspens de la Commission sur l'asile, le regroupement familial, le statut de résident de longue durée, la protection temporaire et même à jeter aux oubliettes le corps supranational de garde frontières.
I recently got a chance to talk to Richard Dawkins for a documentary, and I was able to disgust him a bunch of times. We've evolved around courtship and sex, are attached to deep rooted emotions and reactions that are hard to jettison overnight.
Il y a peu, j'ai eu la chance de parler à Richard Dawkins pour un documentaire et je lui ai provoqué des réactions de dégoût un tas de fois.
Paragraphs 3 and 78, which Parliament has upheld, have the effect of endorsing a policy that is too radical to genuinely respect women's liberty and which I can not support, particularly in view of the very regrettable decision to jettison the report on a Community family policy.
Dury (S). Monsieur le Président, c'est avec beaucoup de conviction que je voterai le rapport de M. Chanterie, et notamment la proposition visant à ce que le Conseil, pour l'approfondissement de l'espace social européen, décide à la ma jorité qualifiée.
We have to provide a response that is visionary there would now seem to be room for hope in this regard and potent. We have to jettison something that, sadly, has dominated discussions for too long, a kind of overcautious realism that commonly resembles an inability to act.
Il faut apporter une réponse visionnaire et, à ce sujet, je commence à avoir quelque espoir une réponse forte il faut abandonner ce qui a malheureusement dominé trop longtemps les débats une espèce de réalisme frileux qui s'apparente généralement à l'immobilisme.
In what could be a more serious challenge to Russia s effort to jettison its rockstar political prisoners, Maria Alekhina apparently told her friend, Taisia Polyakova, that she fears for the safety of her fellow prisoners in her absence, and is exploring legal options to avoid the amnesty and remain in jail.
Défi plus sérieux au désir de la Russie de se débarrasser de ses prisonnières politiques rockstars, Maria Alekhina aurait dit à une amie, Taïssia Poliakova, craindre pour la sécurité de ses co détenues en son absence, et explorer les possibilités juridiques d'échapper à l'amnistie pour rester en prison.
Finally, I should like to thank the shadow rapporteurs, Mr Kuckelkorn and Mr Huhne, together with my committee colleagues, who were extremely flexible and who conducted themselves in such a way as consistently to help us bring about this directive without our having to jettison the principles we laid down at first reading.
Enfin, je remercie les rapporteurs fictifs, MM. Kuckelkorn et Huhne, ainsi que mes collègues de la commission économique et monétaire qui ont fait preuve d'une extrême flexibilité et qui, par leur attitude, ont contribué à ce que nous parvenions à cette directive sans pour autant que nous abandonnions les principes que nous avions fixés lors de la première lecture.
But 1 do feel slightly for the honourable Member for Greater Manchester West when he has to go along and explain to Norman Willis that he and his friends, marshalled by Comrade Cot and Comrade Buron and the other shop stewards of the Socialist Group, have voted in the name of solidarity to jettison all the cherished rights that the TUC has acquired over the last century.
L'unanimité doit rester la règle pour pouvoir modifier les législations nationales, spécialement en matière de liberté de circulation des personnes. Du point de vue juridique, la charte doit être considérée comme une recommandation sans caractère contraignant, laissant aux Etats membres la faculté d'apprécier l'opportunité de telle ou telle mesure.
The term is generally thought of as different from merely rebuilding a team, because during a rebuilding process, teams often obtain players who are already in the major leagues or who are close to being major league ready, while retaining at least some of their key veterans (such as a franchise player) while also getting players from their minor league system most rebuilding teams have few veterans remaining to jettison in the first place.
Le terme est le plus souvent utilisé dans un contexte différent que celui de reconstruction , car pour cette dernière, l'équipe obtient des joueurs évoluant déjà au sein de la ligue, ou alors sont presque prêts à y jouer la vente de feu, elle, amène dans l'équipe des choix de repêchage et des espoirs avec très peu ou aucune expérience dans la ligue.