Translation of "just a comment" to French language:


  Dictionary English-French

Comment - translation : Just - translation : Just a comment - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And just as a final comment,
Une dernière remarque.
Just a personal comment at the outset.
Je voudrais commencer par émettre un simple commentaire personnel.
May I just comment on a few points made.
Je m'en tiendrai, dans cette intervention, à quel ques points seulement.
Mr President, may I just make a brief comment.
Monsieur le Président, je voulais simplement faire une brève remarque.
They just had some general comment.
Ils ont seulement fait un commentaire général.
I want to end with a story. And then, just a comment.
Je voudrais terminer par une histoire et puis un commentaire.
If you have any other SA developments just leave a comment.
Si vous avez des nouveautés sur l'Afrique du sud, laissez un commentaire.
I have just one comment to make.
Je formulerai une seule remarque.
I have just one comment to make.
Je voudrais simplement faire la remarque suivante.
Mr President, I should just like to make a brief comment here.
Monsieur le Président, je voudrais seulement faire une brève remarque à ce sujet.
And these, I'll just show these without comment.
Les voila, je vais vous les montrer sans commentaires
I have just one comment to make here.
Le débat, en effet, y trouverait son compte.
Finally, just one more brief comment, Mr Byrne.
Je conclurai par une brève remarque, Monsieur Byrne.
And I just passed a smile him, like I waved off his comment.
Et je suis juste passée en lui faisant un sourire, comme si je refusais son commentaire.
TOMLINSON (S), general rapporteur. Madam President, just a comment on Amendment No 763.
Tomlinson (S). (EN) Madame le Président, simple ment un commentaire sur l'amendement n 673.
A comment expects a comment.
Un commentaire en appelle un autre.
BOMBARD (S). (FR) Just one small comment, Mr President.
Bombard (S). Monsieur le Président, une petite remarque.
What you have just said is not a ques tion, it is merely a comment.
Je pense en par ticulier au discours prononcé à Bruges par le Pre mier ministre du Royaume Uni.
Just one small comment on behalf of the Liberal Group.
Simplement, une toute petite observation en ce qui concerne le Groupe libéral.
I shall just comment on two things that were mentioned.
Je voudrais simplement faire un commentaire à propos de deux points qui ont été soulevés.
They are numerous, but I shall comment on just three.
Elles sont nombreuses mais je n'en commenterai que trois.
I would just like to make a general comment regarding some of the points raised.
Je ne ferai qu'une remarque générale sur certains points qui ont été discutés.
On the subject itself, I have just one brief technical comment. This is a complicated subject.
Sur le thème lui même, je voudrais faire très brièvement une remarque technique c'est un thème difficile.
And someone wrote just on YouTube it was a YouTube comment First time I smiled doing a derivative.
Certains ont juste écrit sur Youtube c'était un commentaire sur Youtube La première fois que j'ai souri en faisant une dérivée.
And someone wrote just on YouTube it was a YouTube comment First time I smiled doing a derivative.
Certains ont juste écrit sur Youtube c'était un commentaire sur Youtube
Summary, is to say that this is just a comment, what the level here lowers on YouTube.
Résumé, consiste à dire que c'est juste un commentaire, ce que le niveau ici abaisse sur YouTube.
The other matter was just a background comment there is the question whether we can afford it.
A la lecture de votre document, il semble que vous ne soyez guère enclin à imputer ce revenu à l'un des postes dont il peut provenir.
FORD (S). Mr President, I wish to make a comment on the statement you have just made.
Ford (S). (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais commenter la déclaration que vous venez de faire.
A comment and question to the Council' s representative is the answer he just gave us specific?
Une remarque et une question adressées à M. le représentant du Conseil la réponse qu'il nous a donné maintenant est elle précise ?
In just a moment, I intend to comment on the floods which have hit Italy and Spain.
Je vais commenter dans un instant les inondations qui viennent de frapper l'Italie et l'Espagne.
Madam President, I just wanted to make a brief comment on Mr Schulz's remark about equal treatment.
Madame la Présidente, je voudrais juste apporter un commentaire sur la remarque de M. Schulz au sujet de l'égalité de traitement.
May I just comment briefly on some of the contributions made by some Members a moment ago.
Permettez moi de commenter brièvement quelques unes des interventions faites par certains députés il y a un instant.
But Blair has just made a useful comment on Palestine and Israel, which deserves to be taken seriously.
Mais Blair a dernièrement fait une remarque utile sur la Palestine et Israël, qui doit être prise au sérieux.
But firstly I would like to comment on a number of statements that other speakers have just made.
Mais je souhaite tout d'abord évoquer un certain nombre de déclarations faites tout à l'heure par mes collègues à ce sujet.
A comment by 푸른하늘 은하수님(BlueSkyMilkyWay) posted right below a related news article summarized the fiasco in just a single sentence
Une remarque de 푸른하늘 은하수님(BlueSkyMilkyWay) qui a été postéeen dessous d'un article connexe, a résumé le fiasco en quelques mots
Comment ! comment !
What's that.' What's that!
Leave a comment.
Si c est le cas, laissez un message.
Leave a comment.
Laisse un commentaire.
Leave a comment.
Laissez un commentaire.
Write a comment
Écrire un commentaire
Post a comment!
Affichez un commentaire!
Leave a comment
Laisser un commentaire
A personal comment
Mes observations personnelles
A third comment
Un troisième commentaire
A final comment.
Une dernière réflexion.

 

Related searches : A Comment - Just A - Pass A Comment - Put A Comment - Posting A Comment - In A Comment - Address A Comment - Receive A Comment - Add A Comment - Write A Comment - Provide A Comment - Left A Comment