Translation of "just a glimpse" to French language:
Dictionary English-French
Glimpse - translation : Just - translation : Just a glimpse - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You come, then, just for a glimpse of me? | N'êtesvous venus que pour me regarder? |
Just one glimpse of you as a prince... and then disappear. | Juste un aperçu de toi comme prince... et puis disparaître. |
I think you just got a glimpse of the future of education. | Je pense que vous venez d'avoir un aperçu du futur de l'éducation. |
I think you just got a glimpse of the future of education. | BG Eh bien, c'est impressionnant. Je pense que vous venez d'avoir un aperçu du futur de l'éducation. |
I just happen to catch a glimpse of you through the door. | Je viens de t'apercevoir par la porte. |
This is just a glimpse on some type of order in the universe. | C'est juste un aperçu sur certains type de l'ordre dans l'univers. |
When he stands around dark street corners just to get a glimpse of you? | Qu'il attend des heures dans l'ombre rien que pour vous apercevoir? |
That detail offers just a glimpse into the scope of the illegal drug trade, which is a booming multinational industry. | Cette anecdote n'est qu'un aperçu de la portée économique du trafic de drogue, un commerce désormais géré par de véritables multinationales du crime. |
I'd have walked down the middle of O'Connell Street just to get a glimpse of the two of you. | J'aurais descendu la Grandrue pour vous apercevoir. |
These examples are just the first glimpse of our ignorance of life on this planet. | Ces exemples ne sont qu'un aperçu de notre ignorance de la vie sur cette planète. |
A glimpse on 25th of January | Un aperçu du 25 janvier |
A glimpse of infection in Ahmedabad. | Voici un aperçu de l'infection à Ahmedabad. |
A Glimpse into a Yemeni Wedding Global Voices | Vidéo Ali's day , un mariage yéménite |
I caught a glimpse of her face. | J'ai entrevu son visage. |
Here's a short glimpse from those years. | Voilà un petit aperçu de cette expérience. |
A glimpse of the Alps from Šumava? | Les sommets des Alpes dans la région de Šumava ? |
And a glimpse of the future, too. | Un coup d'œil sur l'avenir. |
More people have brought before the judge. but we've seen enough of a glimpse, just in the way she looked at him. | Il y aura encore plus de gens devant le juge mais on en a vu assez en un coup d'oeil, de ce même coup d'oeil qu'elle lui a jeté. |
so you get a glimpse of what we do, | afin que vous puissiez jeter un coup d'œil sur nos efforts... |
A glimpse on some of the photographs in question. | Un aperçu de certaines photographies mises en cause. |
I caught a glimpse of him in the crowd. | Je l'ai vu brièvement dans la foule. |
I caught a glimpse of him in the crowd. | Je le vis brièvement dans la foule. |
A glimpse of hope had returned, although without cause. | J'avais repris quelque espoir. |
I caught a glimpse of him from the bus. | Je l'ai aperçu du bus. |
It happens when you catch a glimpse of death. | Elle a cru sa dernière heure venue. |
Nobody had had a glimpse of the brain's wiring. | Personne n'avait eu un aperçu du système cérébral. |
He says 'You get a chemical glimpse of paradise. | Le saupoudrage n'a servi à rien, passons à l'action en bloc. |
Did you get a glimpse of who jumped you? | Tu as vu qui t'a agressé? Non. |
A video uploaded by UNESCO offers a glimpse of old Sanaa | Une vidéo mise en ligne par l'UNESCO donne un aperçu du vieux Sanaa |
A glimpse into Libyan Leader Qadhafi s eccentricties Viewing cable 09TRIPOLI771 | Un regard sur les excentricités du leader de la Libye, Khadhafi voir document 09TRIPOLI771 |
Get a Glimpse of Life in 'Fair Japan' Global Voices | Un aperçu de la vie dans le Beau Japon |
The above YouTube clip offers a tongue in cheek glimpse. | Le clip YouTube ci dessus offre un aperçu pince sans rire. |
Here is a glimpse of videos from the winning creators | Cet article présente un aperçu des productions des gagnants. |
A glimpse of Moldovan organised civil society and its work | Perceptions de la société civile organisée en Moldavie et de son activité |
I get the glimpse of it.' | 'Oui, je l'aperçois.' |
Fattractive Egyptian woman, concluded her post with a glimpse of optimism | Egyptian Citizen a mis en ligne des vidéos des deux discours et écrit |
A Glimpse of the Human Moment of Chinese Leaders Global Voices | Photo le visage humain des dirigeants chinois |
Mexico A Photographic Glimpse into Midwifery Around the World Global Voices | Mexique Un aperçu des pratiques de sages femmes à travers le monde |
I had a glimpse into the negative side of his character. | J'ai pu entrevoir le côté négatif de son caractère. |
I caught a glimpse of him as he turned the corner. | Je l'aperçus tandis qu'il tournait au coin. |
Let us see if we can get a glimpse of him. | Voyons si nous pouvons l apercevoir. |
I got a glimpse of you coming up from the depot. | Je vous ai aperçue rentrant de la gare. |
I did catch a glimpse of her some time ago, and... | Je l'ai apercue il y a quelque temps. |
Take a look at photos below for a further glimpse of Occupy Central. | Voici quelques photos pour un aperçu d'Occupy Central. |
Must I sacrifice a carriage in order to catch a glimpse of you? | Doisje sacrifier une voiture pour pouvoir vous parler ? |
Related searches : A Glimpse - See A Glimpse - Provides A Glimpse - Gain A Glimpse - Share A Glimpse - A Short Glimpse - Took A Glimpse - Getting A Glimpse - Taking A Glimpse - Had A Glimpse - Having A Glimpse - Give A Glimpse - Have A Glimpse