Translation of "lap" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
Not only that, they're able to do it lap after lap after lap. | Non seulement cela, ils peuvent le faire tour après tour après tour. |
The national dish of Vanuatu is the lap lap. | Vers un cinquantenaire de la République de Vanuatu. |
Lap time | Par temps |
Lap belt | Ceinture abdominale |
Lap three! | 3ème tour ! |
NEW LAP RECORD! | NOUVEAU MEILLEURE TEMPS. |
Last lap, let's go! | Dernier tour, allons y ! |
Not on her lap. | Pas sur ses genoux. Allez. |
Ah! Lying in Flora's lap | Ah! |
We're on the last lap. | C'est la dernière ligne droite. |
Can I sit on your lap? | Est ce que je peux m'asseoir sur tes cuisses ? |
You're already on your 34th lap. | Tu en es déjà à ton 34ème tour. |
0.3 seconds behind in lap time. | 0.3 seconde par rapport au dernier tour. |
Let me lie on your lap. | Laisse moi m'allonger sur ton giron. |
I'm already on my second lap. | J'en suis au 2ème tour. |
I'm the baby on his lap. | Je suis le bébé sur sa cuisse. |
Oh, she never had a lap. | Oh, elle n'avait pas de genoux. |
So the yellow bar represents car seats, the orange bar lap and shoulder, and the red bar lap only seatbelts. | Donc la barre jaune représente les sièges auto, la barre orange la ceinture 3 points, et la barre rouge la ceinture taille uniquement. |
It's usually played flat on your lap. | ça se joue en général posé sur vos genoux. |
He threw the letter into her lap. | Il lui jeta une lettre qu'elle tendit à Marie après l'avoir parcourue. |
Present lap time is 1 08 07. | Il est de 1 08 07. |
Ass so fat, need a lap dance | Un cul tellement gros que j'ai besoin d'un lap dance |
What, rocking in the lap of God. | Te balançant sur les genoux de Dieu. |
Oh yes, I was on your lap. | Ah, sur vos genoux! |
Honors, thrones everything fell into your lap. | Honneurs, trônes, vous aviez tout ! |
And now, let's lap up the vittles. | On va s'en mettre plein la panse ! |
Nobody's gonna drop it in your lap. | Personne ne te fera de cadeau. |
And actually, the theory tells you that the lap only seatbelt's got to be worse than the lap and shoulder belt. | Et en vérité, la théorie vous dit que la ceinture à la taille uniquement doit être pire que la ceinture 3 points. |
The format for setting a lap time was also changed each celebrity is allowed five practice laps, then a final timed lap. | Le format pour établir un temps a aussi été changé chaque star est autorisée à faire cinq tours d'entraînement, puis un dernier tour chronométré. |
The first moves came on the last lap. | Les premières grosses attaques arrivent dans le dernier tour. |
This check gets thrown back in my lap. | Ce chèque a été refusé pour nonprovision. |
Well, at any rate, it's in your lap. | Enfin, c'est votre responsabilité. |
Now, I sit on your lap like this. | Je m'assois sur vos genoux comme ça. |
The lap portion of the belt shall touch the fixture on both sides at the rear of the lap belt path (see figure 3). | La sangle abdominale de la ceinture doit être en contact avec les deux côtés du gabarit en arrière de l'échancrure prévue pour son passage (voir figure 3). |
We brought volunteers from the USA with lap tops. | Nous avons amené des bénévoles des États Unis avec des ordinateurs portables. |
It was my whole self melting into Michaela's lap. | C était tout mon moi qui fondait sur les genoux de Michaela. |
He is in the lap of one that abases. | sa mère destination est un abîme très profond. |
And I sat down, she sat on my lap. | Je me suis assise, elle s'est assise sur mes genoux. |
Lap top with printers 120 3 900 468 000 | Ordinateurs portatifs avec imprimantes |
Lap top with printers 200 3 900 780 000 | Ordinateurs avec imprimantes |
It was my whole self melting into Michaela's lap. | C était tout mon moi qui fondait sur les genoux de Michaela. |
Come on now and sit down on Mammy's lap. | Viens sur les genoux de maman. |
They're waiting to lay the world in your lap. | Ils sont prêts à t'offrir la lune. |
Sit on my lap when they throw the switch. | Viens sur mes genoux quand ils mettront le jus. |
They lap it up faster than we can deliver. | Ça part vite. |