Translation of "lap" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Not only that, they're able to do it lap after lap after lap.
Non seulement cela, ils peuvent le faire tour après tour après tour.
The national dish of Vanuatu is the lap lap.
Vers un cinquantenaire de la République de Vanuatu.
Lap time
Par temps
Lap belt
Ceinture abdominale
Lap three!
3ème tour !
NEW LAP RECORD!
NOUVEAU MEILLEURE TEMPS.
Last lap, let's go!
Dernier tour, allons y !
Not on her lap.
Pas sur ses genoux. Allez.
Ah! Lying in Flora's lap
Ah!
We're on the last lap.
C'est la dernière ligne droite.
Can I sit on your lap?
Est ce que je peux m'asseoir sur tes cuisses ?
You're already on your 34th lap.
Tu en es déjà à ton 34ème tour.
0.3 seconds behind in lap time.
0.3 seconde par rapport au dernier tour.
Let me lie on your lap.
Laisse moi m'allonger sur ton giron.
I'm already on my second lap.
J'en suis au 2ème tour.
I'm the baby on his lap.
Je suis le bébé sur sa cuisse.
Oh, she never had a lap.
Oh, elle n'avait pas de genoux.
So the yellow bar represents car seats, the orange bar lap and shoulder, and the red bar lap only seatbelts.
Donc la barre jaune représente les sièges auto, la barre orange la ceinture 3 points, et la barre rouge la ceinture taille uniquement.
It's usually played flat on your lap.
ça se joue en général posé sur vos genoux.
He threw the letter into her lap.
Il lui jeta une lettre qu'elle tendit à Marie après l'avoir parcourue.
Present lap time is 1 08 07.
Il est de 1 08 07.
Ass so fat, need a lap dance
Un cul tellement gros que j'ai besoin d'un lap dance
What, rocking in the lap of God.
Te balançant sur les genoux de Dieu.
Oh yes, I was on your lap.
Ah, sur vos genoux!
Honors, thrones everything fell into your lap.
Honneurs, trônes, vous aviez tout !
And now, let's lap up the vittles.
On va s'en mettre plein la panse !
Nobody's gonna drop it in your lap.
Personne ne te fera de cadeau.
And actually, the theory tells you that the lap only seatbelt's got to be worse than the lap and shoulder belt.
Et en vérité, la théorie vous dit que la ceinture à la taille uniquement doit être pire que la ceinture 3 points.
The format for setting a lap time was also changed each celebrity is allowed five practice laps, then a final timed lap.
Le format pour établir un temps a aussi été changé chaque star est autorisée à faire cinq tours d'entraînement, puis un dernier tour chronométré.
The first moves came on the last lap.
Les premières grosses attaques arrivent dans le dernier tour.
This check gets thrown back in my lap.
Ce chèque a été refusé pour nonprovision.
Well, at any rate, it's in your lap.
Enfin, c'est votre responsabilité.
Now, I sit on your lap like this.
Je m'assois sur vos genoux comme ça.
The lap portion of the belt shall touch the fixture on both sides at the rear of the lap belt path (see figure 3).
La sangle abdominale de la ceinture doit être en contact avec les deux côtés du gabarit en arrière de l'échancrure prévue pour son passage (voir figure 3).
We brought volunteers from the USA with lap tops.
Nous avons amené des bénévoles des États Unis avec des ordinateurs portables.
It was my whole self melting into Michaela's lap.
C était tout mon moi qui fondait sur les genoux de Michaela.
He is in the lap of one that abases.
sa mère destination est un abîme très profond.
And I sat down, she sat on my lap.
Je me suis assise, elle s'est assise sur mes genoux.
Lap top with printers 120 3 900 468 000
Ordinateurs portatifs avec imprimantes
Lap top with printers 200 3 900 780 000
Ordinateurs avec imprimantes
It was my whole self melting into Michaela's lap.
C était tout mon moi qui fondait sur les genoux de Michaela.
Come on now and sit down on Mammy's lap.
Viens sur les genoux de maman.
They're waiting to lay the world in your lap.
Ils sont prêts à t'offrir la lune.
Sit on my lap when they throw the switch.
Viens sur mes genoux quand ils mettront le jus.
They lap it up faster than we can deliver.
Ça part vite.