Translation of "lecturing" to French language:
Dictionary English-French
Lecturing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ah! no lecturing. | Ah! pas de morale! |
What are you lecturing me now? | Quoi, tu veux me faire la leçon ? |
I've been lecturing your husband, Anna. | J'ai fait la morale à votre mari. |
His activities also include writing and lecturing. | Est également auteur et conferencier. 0 Membre du comi té exécutit de la National Union du Parti conservateur. |
International lecturing (women's rights, biotechnology, genetic engineering). | Conférencière internationale (droits de la femme, biotechnologie et génie génétique). |
Oh, toured the world giving lessons and also lecturing. | J'ai parcouru le monde pour donner des leçons et faire des exposés. |
Beyond the impression of a lecturing teacher, overall, his comments are false. | Au delà d'une impression d'un prof qui professe, globalement son propos est faux. |
Germany s leaders may take comfort in lecturing other governments about their profligacy. | Se poser en donneurs de leçons sur la prodigalité de certains gouvernements peut rassurer les responsables allemands. |
And now they come here this morning lecturing us on family policy! | Et ce sont ceux là qui viennent nous faire des reproches aujourd'hui sur le plan de la politique familiale! |
The other went on lecturing her, predicting they would end in the workhouse. | L autre continuait à la sermonner, prédisant qu ils finiraient à l hôpital. |
We are the ones who go around the world lecturing everybody about democracy. | Nous sommes ceux qui allons dans le monde entier donner des leçons de démocratie à chacun. |
Full professor lecturing in European economie policy at the Bocconi University of Milan. | Professeur de politique économique européenne à l'Université Bocconi de Milan. |
So let us put our own house in order before we start lecturing. | Je viens d'apprendre en effet qu'un vote doit avoir lieu sur la levée de son immunité parlementaire. |
Thirdly, the rapporteur has said that I was lecturing you about your responsibilities. | Monsieur Langes, vous me dites il faudrait 300 mécus pour la Pologne. |
He's at the Flatbush Women's Club lecturing on love life among the Eskimos. | Il enseigne la vie amoureuse des Esquimaux au club féminin de Flatbush. |
As expected, despite the lecturing of Document No. 9, not many have showed enthusiasm. | Comme prévu, malgré la divulgation du Document No. 9, peu de gens ont montré leur enthousiasme. |
In the same school year there were 16,414 teachers lecturing their subjects in minority languages. | Pour la même année scolaire, les enseignants dispensant leur enseignement dans une langue minoritaire étaient au nombre de 16 414. |
Are you lecturing me because you think I can't, or worrying because you think I won't? | Me faites vous la morale car vous pensez que je ne peux pas le faire, ou avez vous peur que je ne le fasse pas ? |
Jacque and Roxanne appear to be resting up and recovering from lecturing about 7 months abroad. | Jacque et Roxanne semblent se restaurer et récupérer de leur tournée de conférence à l'étranger qui dura 7 mois. |
Rather than buckling to France s will, the Romanian president warned French leaders to stop lecturing his country. | Plutôt que de plier sous la volonté française, le président roumain a demandé aux leaders français de cesser de donner des leçons à son pays. |
That means sitting down and talking to the other country, not lecturing them and calling then bad names. | Cela implique de s'asseoir pour parler avec un autre pays, non de faire la morale et de les insulter. |
They rose on a pedestal, wagged their fingers and started lecturing us about Sunnis being sectarian and thugs. | Ils sont montés sur une estrade, agit le doigt et commencé à nous faire la leçon sur les Sunnites qui sont des sectaires et des voyous. |
Hahnemann continued practicing and researching homeopathy, as well as writing and lecturing for the rest of his life. | Hahnemann continua à vivre à Köthen, avec deux de ses filles. |
In 1459 John Argyropoulos was lecturing on Greek language and literature at Florence, and Ficino became his pupil. | En 1459, Marsile Ficin devint l élève de Jean Argyropoulos qui enseignait la langue et la littérature grecques. |
In any event, when we address the problem of Argentina in these institutions, we should refrain from lecturing. | En tout cas, lorsque nous abordons le problème de l'Argentine, au sein de ces institutions, nous devrions renoncer à donner des leçons. |
While previous prime ministers like Menachem Begin and Yitzhak Shamir were not averse to lecturing, they lacked strategic cunning. | Bien que les précédents Premiers ministres comme Menachem Begin et Yitzhak Shamir n'aient pas été contre les conférences, ils ont manqué d'orientation stratégique. |
After the war he returned to lecturing at the London School of Economics, where he would remain until 1923. | Après la guerre, il enseigna jusqu'en 1923 à la London School of Economics. |
Awards grants for research or lecturing at a United States university for periods from three months to an academic year. | Elle accorde des bourses de recherche ou d apos enseignement dans des universités américaines pour des périodes allant d apos un trimestre à une année universitaire. |
Before we start lecturing them too heavily, maybe we should actually look at what our own recent activities have been. | Avant de commencer à leur faire la morale, peutêtre devrionsnous examiner en quoi ont consisté récemment nos actions. |
It is no use lecturing other people about international values if you are not able to enforce international law yourself. | Cela n'a pas de sens de faire la leçon aux autres en matière de valeurs internationales quand on est pas soi même capable de défendre le droit international. |
Talk Turkey commends Dr. Oz (of Oprah fame) for his ability to speak perfect Turkish while lecturing to Turkish medical students. | Le blog Talk Turkey félicite le Dr Oz (devenu célèbre grâce au talk show américain Oprah Winfrey Show) d'avoir fait dans un turc parfait un cours à des étudiants en médecine turcs. |
During that time, Mises began lecturing on economics, and in early 1909, he joined the Vienna Chamber of Commerce and Industry. | À partir de 1909 ou 1911, il devient conseiller économique de la chambre de commerce de Vienne. |
In 1934, Noether began lecturing at the Institute for Advanced Study in Princeton upon the invitation of Abraham Flexner and Oswald Veblen. | En 1934, Noether commence une série de conférences à l' à l'invitation d'Abraham Flexner et Oswald Veblen. |
We should keep this in mind when lecturing Canada, the United States and the USSR on the acceptability of their trapping methods. | Monsieur le Président, j'estime qu'il est possible d'instaurer dans les délais fixés des méthodes sans cruauté de capture pour ces gentils animaux, y compris aux Pays Bas. |
These include ( a ) research , lecturing , writing articles or books , or any similar unremunerated private activity on topics related to the ECB or its activities | Parmi celles ci figurent a ) la recherche , l' enseignement , la rédaction d' articles ou de livres , ou toute autre activité privée analogue non rémunérée concernant un sujet lié à la BCE ou ses activités |
1981 1983 Universidad Externado de Colombia, professor at the Graduate School of Social Policy lecturing and research on housing policy and on community participation | 1981 1983 Universidad Externado de Colombia, Professeur à l apos Institut des hautes études en politiques sociales cours et recherche sur les politiques du logement et la participation communautaire |
World class lecturers lecturing on anything you want to learn to every single person in the world who's got an Internet connection for free. | Quiconque a une connexion internet peut suivre les enseignements des meilleurs profs au monde, gratuitement, et sur tous les sujets. |
Lecturing University of San Diego, United States of America (1992), University of Oregon, United States of America (2001), Almaty, Kazkhstan (2001), Austrian Academy (2003). | Conférences Université de San Diego (États Unis), 1992, Université de l'Oregon (États Unis), 2001, Almaty, 2001, Académie autrichienne, 2003. |
Lecturing and students In Göttingen, Noether supervised more than a dozen doctoral students her first was Grete Hermann, who defended her dissertation in February 1925. | Le premier est une étudiante, Grete Hermann, qui soutient sa thèse en février 1925. |
1981 2002 Lecturing in public international law at the Law Faculty of Copenhagen University and at the Raoul Wallenberg Human Rights Institute in Lund, Sweden | 1981 2002 Cours magistraux en droit international public à la faculté de droit de l'Université de Copenhague et à l'Institut des droits de l'homme Raoul Wallenberg à Lund (Suède) |
5.29 Practical experience shows that an extension of poles of excellence with top research and lecturing deepens cooperation with companies in regions and metropolitan areas22. | 5.29 L'expérience pratique montre qu'une extension des pôles d'excellence par l'ajout de recherche de pointe et de cours de haut niveau permet d'approfondir la coopération avec les entreprises dans les régions et dans les zone métropolitaines22. |
5.5.2 Practical experience shows that an extension of poles of excellence with top research and lecturing deepens cooperation with companies in regions and metropolitan areas29. | 5.5.2 L'expérience pratique montre qu'une extension des pôles d'excellence par l'ajout de recherche de pointe et de cours de haut niveau permet d'approfondir la coopération avec les entreprises dans les régions et dans les zones métropolitaines29. |
He seemed to make a good recovery, and he felt up to accepting an invitation to the US, lecturing and conducting at the University of Michigan. | Il semblait bien se remettre mais il ne put accepter une invitation aux États Unis pour enseigner et diriger à l Université du Michigan. |
The amendments made to the law in its wake in 1995 are still unable to guarantee full protection of the rights of lettori lecturing in universities. | Les amendements qui s' ensuivirent en 1995 ne sont toujours pas aptes à garantir aux lecteurs chargés de cours la pleine protection de leurs droits. |
NEW YORK I just returned from India, where I was lecturing to the Indian Parliament in the same hall where US President Barack Obama had recently spoken. | NEW YORK I just returned from India, where I was lecturing to the Indian Parliament in the same hall where US President Barack Obama had recently spoken. |
Related searches : Lecturing Activities - Lecturing Skills - Lecturing Staff - Is Lecturing - Lecturing About