Translation of "lightning flash" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
She screamed at the flash of lightning. | Elle hurla au passage de l'éclair. |
This glance was but a lightning flash. | Ce regard ne fut qu un éclair. |
It was done like a flash of lightning. | Ce fut un éclair. |
The flash of lightning precedes the sound of thunder. | L'éclair précède le son du tonnerre. |
A flash of lightning would have vanished less quickly. | Un éclair se fût évanoui moins vite. |
The flash of its lightning almost snatches away the sight. | Peu s'en faut que l'éclat de son éclair ne ravisse la vue. |
Thus for 3 seconds Flash will be maintained polarized and it will not be 2 lightning Flash | Ainsi pendant 3 secondes le Flash va être maintenu polarisé et ne il ne pourra pas y avoir 2 éclairs de Flash |
A flash of lightning suddenly lit up the dark nocturnal landscape. | Un éclair éclaira soudain le noir paysage nocturne. |
The flash of His lightning may well nigh take away the sight. | Peu s'en faut que l'éclat de son éclair ne ravisse la vue. |
The interval between each lightning flash and each thunder clap diminished rapidly. | L'intervalle qui séparait chaque éclair de chaque coup de tonnerre diminuait sensiblement. |
One flash of lightning and we're practically back in the Middle Ages. | Eh bien, un éclair et on retourne pratiquement au Moyen Age. |
All her past unhappiness came back to her like a flash of lightning. | Tout son malheur passé lui revint comme dans un éclair. |
It was like a rapid, blinding flash of lightning in a leaden sky. | C'était comme un éclair de passion, rapide et aveuglant, dans un ciel mort. |
The vivid flash of its (clouds) lightning nearly blinds the sight. Tafsir At Tabari . | Peu s'en faut que l'éclat de son éclair ne ravisse la vue. |
The living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning. | Et les animaux couraient et revenaient comme la foudre. |
And the living creatures ran and returned as the appearance of a flash of lightning. | Et les animaux couraient et revenaient comme la foudre. |
I expect you've chanted kuwabara kuwabara after a lightning flash, or have seen somebody do so. | Je suppose que tu as répété kuwabara kuwabara après un éclair, ou que tu as vu quelqu'un le faire. |
Then off for your bonnet, and back like a flash of lightning! cried he to Adele. | Eh bien! allez chercher votre chapeau, et revenez aussi vite que l'éclair. cria t il à Adèle. |
It is He who makes the lightning flash for fear and hope, and raises massive clouds. | C'est lui qui vous fait voir l'éclair qui vous inspire crainte et espoir et Il crée les nuages lourds. |
This glimpse of their respective positions came to Julien like a flash of lightning he replied, hesitatingly | Cette vue de la position respective fut, chez Julien, rapide comme l éclair, il répondit en hésitant |
Without thunderclaps, lightning bolts would be much less frightening, although the danger lies in the flash, not the noise. | La foudre, sans les roulements du tonnerre, effraierait peu les hommes, bien que le danger soit dans l'éclair, non dans le bruit. |
Occasionally, by the light of a flash of lightning which gleamed along the horizon, the road stretched itself before them, white and solitary the flash extinct, all remained in darkness. | Parfois, à la lueur d'un éclair qui brillait à l'horizon, on apercevait la route qui se déroulait blanche et solitaire puis, l'éclair éteint, tout rentrait dans l'obscurité. |
'A flash of faded lightning darted in through the black framework of the windows and ebbed out without any noise. | Un éclair fanée s'élança à travers le cadre noir de la fenêtre et reflué sans aucun bruit. |
Are you going to give me a lesson, Porthos? cried Aramis, from whose usually mild eye a flash passed like lightning. | Allez vous me faire la leçon, Porthos? s'écria Aramis, dans l'oeil doux duquel on vit passer comme un éclair. |
Louis XI.'s grave face contracted but all that was visible of his emotion passed away like a flash of lightning. | La grave figure de Louis XI se contracta mais ce qu il y eut de visible dans son émotion passa comme un éclair. |
Life is but a flash of lightning, beauty lasts for a single day! Think about the skulls of the dead that are all alike. | La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes. |
Life is but a flash of lightning and beauty lasts only a day! Think of the skulls of the dead that all are alike. | La vie est un éclair, la beauté dure un jour ! Songe aux têtes de mort qui se ressemblent toutes. |
Flash succeeded flash. | Un éclair n'attendait pas l'autre. |
The sinister truth, like a flash of flame, scorched the eyes of the paralysed woman and penetrated within her with the concussion of a shaft of lightning. | La sinistre vérité, comme un éclair, brûla les yeux de la paralytique et entra eu elle avec le heurt suprême d'un coup de foudre. |
Therefore I have cut them to pieces with the prophets I killed them with the words of my mouth. Your judgments are like a flash of lightning. | C est pourquoi je les frapperai par les prophètes, Je les tuerai par les paroles de ma bouche, Et mes jugements éclateront comme la lumière. |
That'sa no flash. A flash. | C'est pas une torche. |
Suddenly she struck her brow and uttered a cry for the thought of Rodolphe, like a flash of lightning in a dark night, had passed into her soul. | Tout à coup elle se frappa le front, poussa un cri, car le souvenir de Rodolphe, comme un grand éclair dans une nuit sombre, lui avait passé dans l âme. |
Lightning | ÉclairsName |
Lightning | Éclairs |
Lightning | Éclair |
Lightning! | La foudre ! |
All at once she heard a tap at her window, and by the help of a flash of lightning she saw the face of a man appear behind the bars. | Tout à coup elle entendit frapper à une vitre, et, à la lueur d'un éclair, elle vit le visage d'un homme apparaître derrière les barreaux. |
This was done with such rapidity, that had it taken place at night, the whole of it could have been seen in the space of a single flash of lightning. | Cela se fit avec une telle rapidité que si c eût été la nuit, on eût pu tout voir à la lumière d un seul éclair. |
Yahweh will be seen over them and his arrow will go flash like lightning and the Lord Yahweh will blow the trumpet, and will go with whirlwinds of the south. | L Éternel au dessus d eux apparaîtra, Et sa flèche partira comme l éclair Le Seigneur, l Éternel, sonnera de la trompette, Il s avancera dans l ouragan du midi. |
Lightning Visible | Éclairs visiblesweather condition |
Chain lightning! | Comme l'éclair. |
Jersey lightning. | Un jersey lightning. |
The lightning? | Les éclairs ? |
Flash | Flash |
Flash! | Flash! |
Related searches : Lightning Fast - Lightning Arrester - Lightning Surge - Lightning Conductor - Lightning System - Lightning Arrestor - Lightning Bug - Lightning Stroke - Lightning Impulse - Heat Lightning - Lightning Speed