Translation of "little earlier" to French language:
Dictionary English-French
Earlier - translation : Little - translation : Little earlier - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You should've come a little earlier. | Tu aurais dû venir un peu plus tôt. |
You should've come a little earlier. | Vous auriez dû venir un peu plus tôt. |
You should have come a little earlier. | Tu aurais dû venir un peu plus tôt. |
You should have come a little earlier. | Vous auriez dû venir un peu plus tôt. |
You must get up a little earlier. | Tu dois te lever un peu plus tôt. |
You must get up a little earlier. | Vous devez vous lever un peu plus tôt. |
I should have come a little earlier. | J'aurais dû arriver plus tôt. |
He just woke up a little earlier and worked a little harder. | Il se réveillait simplement plus tôt et travaillait un peu plus dur. |
Do you mind our leaving a little earlier? | Cela vous dérange t il que nous quittions un peu plus tôt ? |
Somebody said earlier that we have done little. | Quelqu' un a affirmé auparavant que nous avions fait peu de choses. |
I went to bed a little earlier than usual. | Je suis allé au lit un peu plus tôt que d'habitude. |
I went out for a little cruise around town earlier today. | Je suis sorti pour faire un tour en ville un peu plus tôt. |
Had you come a little earlier, you could have met her. | Vous seriez arrivés un peu plus tôt, vous auriez pu la rencontrer. |
Could we request that the bells be rung a little bit earlier? | Serait il possible de déclencher la sonnerie d' appel pour les votes un peu plus tôt ? |
Besides, the ringing over a little earlier warned the lads of catechism hour. | D ailleurs, la sonnerie, faite plus tôt, avertissait les gamins de l heure du catéchisme. |
He came off a little bit earlier, and I was coming onto the decks, | Il a fini un peu plus tôt, j'arrivais aux platines |
And then, they share an ancestor with the spiders a little bit earlier on. | Ensuite ils partagent un ancêtre avec les araignées un peu plus tôt. |
A little earlier in the day, you took an oath not to see her. | Plus tôt, tu avais fait le serment de ne pas la voir. |
Simsimt points out some of his concerns and thoughts hoping that revolution came a little earlier | Simsimt pointe quelques unes de ses inquiétudes et réflexions, et aurait voulu que la révolution arrive un peu plus tôt |
Indeed We will withdraw the punishment a little but you will revert to your earlier ways . | Nous dissiperons le châtiment pour peu de temps car vous récidiverez. |
Not just because it rang earlier, but I'm going to take it because I made a little calculation. | Pas parce qu'il a sonné tout à l'heure, mais parce que j'ai fait un petit calcul. |
There was a reference earlier to Hurricane Mitch and money going to the people in those little islands. | Il y a eu une allusion tout à l'heure à l'ouragan Mitch et à l'argent envoyé aux habitants de ces petites îles. |
What I said about there being no non aging species earlier on was a little bit of an oversimplification. | Quand j'ai dit avant, qu'il n'y avait pas d'espèces qui ne vieillissent pas, j'ai un peu trop simplifié. |
I would give the honourable gentleman some further information that is more specific than I gave a little earlier. | Je voudrais donner à l'honorable député des informations plus spécifiques que celles que j'ai eu l'occasion de donner tout à l'heure. |
I have a little acorn here that I picked up while I was walking on the path earlier this year. | J'ai un petit gland ici que j'ai ramassé quand je marchais sur le chemin cette année. |
Schengen has been incorporated, as we said earlier, into the acquis, but it has been done with very little transparency. | Schengen a été intégré, nous le disions auparavant, à l'acquis mais cela s'est fait dans un cadre peu transparent. |
Blooming is getting earlier and earlier. | Ils fleurissent de plus en plus tôt. |
I have very little knowledge of the nation's history nor the earlier breakout in Tunis that seemed to trigger this extraordinary revolution. | Je connais très peu l'histoire de cette nation, ou des événements précédents en Tunisie qui ont semblé déclencher cette extraordinaire révolution. |
Dala spent a little more than three months under house arrest before a court ordered him back to jail earlier this month. | Dala a commencé une grève de la faim pour revendiquer l accès à ses effets personnels qui sont entre les mains des autorités. |
There's pharmacogenomics, the combination of pharmacology and genetics tailoring drugs to our individual constitutions that Juan talked about a little bit earlier. | Prenons la pharmacogénétique un mélange de pharmacologie et de génétique qui adapte les traitements à la constitution de l'individu dont Juan a parlé un peu plus tôt. |
This is a fairly luxurious position compared to the situation which I heard described earlier. It is a very neat little subset. | On pourrait comparer cela à la situation d'un jeune de 18 ans qui voudrait obtenir une assurance pour conduire une Ferrari, et qui pour l'obtenir devrait payer une prime presque équivalente au prix de la Ferrari. |
For Christians of the Western hemisphere, Christmas comes a little earlier than for their counterparts in Eastern Europe, North Africa and other countries. | Tous les chrétiens ne fêtent pas Noël le même jour. Ceux d'Europe orientale, d'Afrique du Nord et de quelques autres pays attendent début janvier. |
A single cell at the origin of a wonderful individual in all its complexity, like little Lili, who was introduced to you earlier. | Une seule cellule, à l'origine d'un magnifique individu avec toute sa complexité, comme la petite Lili qui vous a été présentée tout à l'heure. |
VALENT (GUE). (IT) Mr President, I would like to endorse what Mrs Tazdaït just said and what Mr Ford said a little earlier. | Je constate non sans satisfaction que la Commission a pris hier une première décision visant à réglementer le travail spécial. |
Mr President, first a word in response to what Mrs Karamanou has just said and to what Mrs Junker said a little earlier. | Monsieur le Président, d'abord un mot en écho à ce que vient de dire Mme Karamanou et à ce qu'a dit un peu plus tôt Mme Junker. |
Girls are losing their virginity earlier and earlier. | Les filles perdent leur virginité de plus en plus tôt. |
And we talked a little bit about this earlier when we started the whole banking discussion, but you have to leave aside a little bit of gold just in case someone wants their gold back. | Je n'aime pas trop ce rouge, mais voilà donc les passifs. Et puis il y a les capitaux propres, à celui qui détient la banque que ce soient des actionnaires ou un particulier. Disons par exemple que c'est moi qui l'aie c'est ce que j'ai laissé. |
Earlier... | Avant... |
earlier? | Tu vas voir ! Tout à l'heure ? |
Your life would be better if you could work a little less, if you didn't have to work so hard, if you could get home a little earlier, if you could retire a little faster, if you could punch out a little sooner it's all in there, over and over, again and again. | Votre vie serait meilleure si vous pouviez travailler un peu moins, si vous n'aviez pas besoin de travailler si dur, si vous pouviez rentrer à la maison plus tôt, si vous pouviez partir en retraite plus vite, si vous pouviez percer un peu plus tôt, c'est partout, encore et encore. |
The third periodic report added little to what had been reported earlier in that respect and is deemed by the Committee to be insufficient. | Le troisième rapport périodique ne contenait guère plus d apos informations à cet égard que le rapport précédent et est jugé insuffisant par le Comité. |
Earlier this year, I was driving through the countryside with a little girl of 6 and she pointed out some flowers by the wayside. | Il y a quelques mois, je traversais la campagne en voiture avec une petite fille de six ans, et elle m'a montré des fleurs qui poussaient sur le bord de la route. |
Because in agriculture, if you had 10 kids and you grow up a little bit earlier and you work a little bit harder, you could produce about five times more wealth, on average, than your neighbor. | Parce que dans l'agriculture, si vous avez 10 enfants et que vous vous levez un peu plus tôt et travaillez un peu plus dur, vous pouviez générer en moyenne environ 5 fois plus de richesse que votre voisin. |
This is highly appealing. If we go back to my earlier comment, we swallow an aspirin pill to cure a pain in our little finger. | Une spécialité telle que la Clarityne (DCI Loratadine) pourrait être administrée par voie sublinguale (n'exsite pas sous cette forme en France). |
I am afraid that as Mr Nianias said a little earlier, when Turkey sees the European Commission flirting with it, no further explanation is needed. | Je crains qu'ainsi que le disait tout à l'heure M. Nianias, face au jeu de séduction auquel se livre la Commission européenne à l'égard de la Turquie, toute autre explication paraît superflue. |
Related searches : A Little Earlier - Little By Little - Much Earlier - Even Earlier - Earlier Termination - Years Earlier - Leave Earlier - Earlier Email - If Earlier - Earlier Delivery