Translation of "lively interaction" to French language:
Dictionary English-French
Interaction - translation : Lively - translation : Lively interaction - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Lively, doctor, lively! | Du nerf, docteur ! |
Lively, lively, lads. | Du nerf, mes amis. |
Ms. Telalian (Greece) thanked the Committee for the very lively interaction and debate, which was surely the first step in a long and fruitful cooperation. | Mme Telalian (Grèce) remercie le Comité pour les discussions animées qui sont assurément la première étape d'une coopération prolongée et fructueuse. |
Look lively! | Activez! |
Step lively. | Dépêchezvous. |
They're lively dogs. | Ce sont des chiens pleins de vie. |
(Lively, march like. | (Animé. |
Step lively, folks. | Avancez, messieurs dames. |
Step lively, please. | Avancez, s'il vous plaît. |
Step lively, folks. | Avancez. |
Step lively, men. | En avant. |
A very lively debate | Un débat très vif |
Step lively down there. | Avancez, en bas ! |
Lively, old buzzing bees. | Du nerf, morbleu! |
They are lively and intelligent | Ils sont vifs et intelligents |
A sweet and lively housewife. | Une vraie petite ménagère, vive, gentille, agréable ! Oh ! |
Come on, boys, step lively. | Allez, les gars, on se dépêche. |
Step lively up there now! | Montez vite! |
Jears a very lively girl. | Elle est pleine de vie. |
Parliament was lively, but essentially powerless. | Le parlement était animé, mais essentiellement impuissant. |
I like boys to be lively. | J'aime que les garçons soient dynamiques. |
The resolution caused lively public debate. | Cette décision a soulevé dans l'opinion publique une vive discussion. |
We did have a lively time! | Ah ! nous ne nous sommes pas ennuyés ! |
And learning should be lively experienced. | Et l'apprentissage doit être expérimental. |
These have been lively months internationally. | Ces mois ont été extraordinaires dans le paysage international. |
Old man hyena sounds pretty lively. | Notre amie la hyène a l'air d'être bien nerveuse. |
Now, come on, look lively there! | Allons, activezvous! |
The discussion on Twitter was particularly lively. | Sur Twitter, le débat a été particulièrement animé. |
Such an open and lively path, too. | Tel un chemin ouvert et animé, trop. |
The third movement is a lively rondo. | Troisième mouvement Le troisième mouvement est un rondo animé. |
It has certainly been a lively debate. | Le débat a été animé. |
Our conversation, lively at the outset, then languished. | La conversation, animée au début, languissait alors. |
Where do I stand in this lively debate? | Quelle est ma position dans ce débat animé ? |
Where do I stand in this lively debate? | Quelle est ma position dans ce débat animé ? |
He is remembered for his many lively farces. | Il se tourne alors vers l'écriture. |
The engines were very lively, and highly reliable. | Les moteurs étaient très nerveux, et très fiable. |
These presentations were followed by a lively debate. | Ces différents exposés ont été suivis par un riche débat. |
I will argue, than American Revolution. (lively music) | la Révolution Française est souvent aperçu comme désordre sanglant et anarchique |
Interaction | Interaction |
Interaction | fois jour) |
Interaction | La co administration avec des médicaments qui sont des inducteurs du CYP3A4, tels que la carbamazépine, le phénobarbital et la phénytoïne peut réduire les concentrations plasmatiques de l'indinavir. |
Interaction | Rifampicine |
Interaction | ANTIDEPRESSEURS |
Interaction | IMMUNOSUPPRESSEURS |
Interaction | CORTICOIDES |
Related searches : Lively Debate - Lively Interest - Lively Discussion - More Lively - Lively City - Lively Exchange - Lively Atmosphere - Lively Talk - Lively Scene - Lively Nature - Lively Hub - Lively Event - Lively Person