Translation of "mad dog" to French language:


  Examples (External sources, not reviewed)

I start feeling like a mad dog.
Je deviens comme un chien enrage, qui a envie de mordre.
...and while they swore the dog was mad...
et ils juraient qu'il était fou...
She shot him as she would have shot a mad dog.
C'était un chien enragé !
Shot down like a mad dog after hundreds had lost their lives.
Abattu comme un chien après des centaines de morts.
I've been in cities where they chased me off the streets like a mad dog.
Il y a des villes où on me courait après comme un chien enragé.
I would fire on him as I would on a mad dog, Neb, replied Pencroft coldly.
Je tirerais sur lui comme sur un chien enragé, Nab, répondit froidement Pencroff.
Abused and cursed and driven mad, but I stayed just to be near you. Even as a dog!
Mais je suis resté pour être près de vous.
It was as a poison flowing in his veins and giving him an impulse tobite like a mad dog.
C'étaitun venin qu'il portait à présent dans les veines et qui lui donnait desenvies de mordre à la façon d'un chien enragé.
Mad dog in Cheongdamdong Yes, Writer Jeong, You're working hard even in this situation that the time is exactly money.
Chien enragé à Cheongdamdong même dans cette situation quand le temps est précisément de l'argent.
And you get a third for protecting me. But what protection! You can't keep even keep one mad dog off my neck.
Je vous en donne le tiers pour me protéger et vous êtes incapable de me défendre face à un chien enragé!
Tronje, announce to the people of Burgundy that I invite everybody to a royal hunt to kill a mad dog and a ravening.
Annonce aux Burgondes, Hagen, que je les convie à une partie de chasse ! C'est un vil chien, un féroce loup, qu'il s'agit d'abattre.
I'm mad. You're mad.'
Je suis fou, vous êtes folle.
That's why you mad That's why you why you mad mad
C'est pour ça que t'es dégoûté !
That's why you mad That's why you why you mad mad
J'ai vérouillé le Rap Game et j'ai donné la clef à Nicki C'est pour ça que t'es dégoûté !
Very small dog Small dog Medium dog Large dog
Chiens moyens Grands chiens
Why they mad? (Why you mad?)
Je me sens en liberté
You are mad. We're all mad.
Nous sommes tous fous!
Small dog Medium dog Large dog
Chiens moyens Grands chiens
You're mad. Who... Who wouldn't be mad?
T'es en colère, qui le serait pas ?
Dog? What dog?
Quel chien?
I was mad for the time quite mad.
J'en ai été folle quelque temps, tout à fait folle.
MAD
MAD
Mad?
Fâchée ?
Dog...dog...leave me
Chien ... chien ... laissez moi
My dog... A dog?
Un chien !
In a mad world only the mad are sane.
Dans un monde fou, seuls les fous sont sains d'esprit.
Slughorn These are mad times we live in. Mad!
Nous vivons dans un monde de fou
Aaaaah, mad, no, no, no, not mad doctor! doctor!
Docteur !' Alors ne participez pas. Laissez le arriver.
Sometimes I think I'm going mad, stark staring mad.
Je vais devenir folle. Zinzin.
Origin Dog Cat Dog Cat
d isolats Staphylococcus
You're mad.' 'How do you know I'm mad?' said Alice.
Vous êtes fou. Comment savez vous que je suis fou? , Dit Alice.
Is she mad at me? She's not mad at anybody.
C'est à cause de moi ?
Mad Bomber
Mad Bomber
Get mad.
Devenez furieux.
Tom's mad.
Tom est en colère.
Tom's mad.
Tom est fou.
You're mad.
Vous êtes fou.
I'm mad.
Je suis fou.
Mad boy!
Garçon fou!
You're mad!?
Mais vous êtes fous!?
You're mad?
Tu est fous ?
He's mad.
Il est fou.
Mad World
Très très Fou
Mad World
Un Monde Fou
Mad things?
Des choses folles ?