Translation of "maximally" to French language:


  Dictionary English-French

Maximally - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

who are unable to achieve sufficient glycaemic control at their maximally tolerated dose of oral
qui est insuffisamment équilibré par sa dose maximale tolérée de metformine seule.
who are unable to achieve sufficient glycaemic control at their maximally tolerated dose of oral
qui est insuffisamment équilibré par sa dose maximale tolérée de metformine seule
which is an ester, theoretically corresponds to maximally 5.9 mg of sucrose when fully hydrolysed.
palmitate de saccharose, qui est un ester, correspond théoriquement au maximum à 5,9 mg de saccharose après hydrolyse totale.
dual oral therapy with their maximally tolerated dose of metformin and a sulphonylurea (see section 4.4).
contrôlés par une bithérapie orale associant la metformine et un sulfamide hypoglycémiant à leur dose maximale tolérée (voir rubrique 4.4).
And cigarette makers have learned how to manipulate the properties of their product to make it maximally addictive.
Et les fabricants de cigarettes ont aussi appris à savamment doser les propriétés de leur produit pour créer le plus de dépendance possible chez les fumeurs.
For the prophylaxis of shock, patients should always be maximally hydrated prior to, during and after the perfusion procedure.
Pour éviter la survenue d un choc, il faut hydrater correctement le patient avant, pendant et après la technique de perfusion.
Here you can set how many departures should maximally be shown. It could be less, depending on the service provider.
Vous pouvez ici définir le nombre maximal de départs à afficher. Il peut être moindre, selon le prestataire de services.
Nateglinide is indicated for combination therapy with metformin in type 2 diabetic patients inadequately controlled despite a maximally tolerated dose of metformin alone.
Le natéglinide est indiqué en association avec la metformine chez les patients présentant un diabète de type 2 insuffisamment contrôlé par la dose maximale tolérée de metformine en monothérapie.
A similar bridging role could perhaps be played by Russia with respect to China and India, with which we should establish maximally close relations.
Un rôle similaire pourrait peut être être joué par la Russie auprès de la Chine et de l'Inde, avec lesquelles nous devons établir des relations aussi étroites que possible.
At maximally tolerated doses in both the rat and the rabbit, simvastatin produced no foetal malformations, and had no effects on fertility, reproductive function or neonatal development.
Aux doses maximales tolérées à la fois chez le rat et le lapin, la simvastatine n a entraîné aucune malformation fœtale, et n a eu aucun effet sur la fertilité, la reproduction ou le développement néonatal.
Hypertension The initial dose is 5 to maximally 20 mg, depending on the degree of hypertension and the condition of the patient (see below) . Renitec is given once daily.
Hypertension artérielle La dose initiale est de 5 à 20 mg maximum, en fonction du degré de l'hypertension et de l'état du patient (voir ci dessous). RENITEC se prend en une fois par jour.
In addition, in a 26 week carcinogenicity study using the heterozygous p53( ) mouse model, ribavirin did not produce tumours at the maximally tolerated dose of 300 mg kg (plasma exposure factor
De plus, dans une étude de carcinogénicité de 26 semaines utilisant le modèle de souris hétérozygote ( ) gène p53, la ribavirine n a pas induit le développement de tumeurs à la dose maximale tolérée de 300 mg kg (taux d exposition plasmatique d environ 2,5 comparé aux valeurs d exposition chez l homme).
Competact is indicated in the treatment of type 2 diabetes mellitus patients, particularly overweight patients, who are unable to achieve sufficient glycaemic control at their maximally tolerated dose of oral metformin alone.
Competact est indiqué dans le traitement du patient diabétique de type 2, en particulier en surcharge pondérale, qui est insuffisamment équilibré par la metformine seule à dose maximale tolérée.
Glubrava is indicated in the treatment of type 2 diabetes mellitus patients, particularly overweight patients, who are unable to achieve sufficient glycaemic control at their maximally tolerated dose of oral metformin alone.
4.1 Indications thérapeutiques Glubrava est indiqué dans le traitement du patient diabétique de type 2, en particulier en surcharge pondérale, qui est insuffisamment équilibré par la metformine seule à dose maximale tolérée.
Indeed, when it comes to neutralizing the MMM zombie voters, Volkov's pronouncements have orbited a single idea the opposition's real supporters must participate maximally, if Mavrodi's scheme is to be overwhelmed and defeated.
En effet, quand il s'est agi de neutraliser les électeurs fantômes de MMM, Volkov a axé ses déclarations sur une seule idée les vrais supporters de l'opposition doivent participer au maximum, pour que le schéma de Mavrodi soit débordé et mis en échec.
BYETTA is indicated for treatment of type 2 diabetes mellitus in combination with metformin, and or sulphonylureas in patients who have not achieved adequate glycaemic control on maximally tolerated doses of these oral therapies.
BYETTA est indiqué dans le traitement du diabète de type 2 en association à la metformine et ou un sulfamide hypoglycémiant chez des patients n ayant pas obtenu un contrôle glycémique adéquat aux doses maximales tolérées de ces traitements oraux.
Following administration of multiple doses of 0.25 mg Orgalutran to female volunteers serum LH, FSH and E2 concentrations were maximally decreased by 74 , 32 and 25 at 4, 16 and 16 hours after injection, respectively.
A la suite de l administration de multiples doses de 0,25 mg d Orgalutran à des femmes volontaires, les concentrations sériques en LH diminuaient au maximum de 74 , 4 heures après l injection et celles en FSH et E2 respectivement de 32 et 25 , 16 heures après l injection.
So when you organize information using the symbols of our memory, using the most common symbols that we've been immersed in all our lives, you maximally both excite, stimulate, are able to remember, transfer and manipulate data.
Donc quand vous utilisez les symboles déjà dans notre mémoire pour organiser l'information en vous servant des symboles communs que nous avons connu toute notre vie, vous maximisez l'attention et en même temps la stimulation et êtes capable de vous souvenir, de transférer et de manipuler des données.
In addition, in a 26 week carcinogenicity study using the heterozygous p53( ) mouse model, ribavirin did not produce tumours at the maximally tolerated dose of 300 mg kg (plasma exposure factor approximately 2.5 compared to human exposure).
De plus, dans une étude de carcinogénicité de 26 semaines utilisant le modèle de souris hétérozygote ( ) gène p53, la ribavirine n a pas induit le développement de tumeurs à la dose maximale tolérée de 300 mg kg (taux d exposition plasmatique d environ 2,5 comparé aux valeurs d exposition chez l homme).
In addition, in a 26 week carcinogenicity study using the heterozygous p53( ) mouse model, ribavirin did not produce tumours at the maximally tolerated dose of 300 mg kg (plasma exposure factor approximately 2.5 compared to human exposure).
De plus, dans une étude de carcinogénicité de 26 semaines utilisant le modèle de souris hétérozygote ( ) gène p53, la ribavirine n a pas induit le développement de tumeurs à la dose maximale tolérée de 300 mg kg (taux d exposition plasmatique d environ 2,5 comparé aux valeurs d exposition chez l homme).
The equatorial (maximum) radius of an ergosphere corresponds to the Schwarzschild radius of a non rotating black hole the polar (minimum) radius can be as little as half the Schwarzschild radius if the black hole is rotating maximally.
En astrophysique, l'ergorégion est une région comprise entre l'horizon et l'ergosphère d'un trou noir en rotation (trou noir de Kerr ou trou noir de Kerr Newman).
Perhaps a maximally extended life expectancy is of higher value to you than living in a society where doctors do not leave curable patients to die if they cannot pay for the required treatment out of their own pockets.
Vous accordez peut être plus de valeur à une espérance de vie portée à son maximum que de vivre dans une société où les médecins n abandonnent pas à leur sort les malades qu ils peuvent guérir, même si ces derniers ne peuvent pas payer les traitements nécessaires par leurs propres moyens.
It is used to accelerate a hot, pressurized gas passing through it to a supersonic speed, and upon expansion, to shape the exhaust flow so that the heat energy propelling the flow is maximally converted into directed kinetic energy.
La tuyère de Laval est un tube en forme de sablier utilisé pour accélérer des gaz chauds et sous pression qui le traversent jusqu'à ce qu'ils atteignent une vitesse supersonique.
For the abovementioned reasons, the Commission considers Aid 1, granted in the form of State guarantees to Greußener Salamifabrik GmbH for an amount of maximally DEM 880000, to be incompatible with Articles 87 and 88 of the EC Treaty.
Pour les raisons précitées, la Commission considère comme incompatible avec les articles 87 et 88 du traité CE la première aide qui a été accordée à la Greußener Salamifabrik GmbH sous la forme de garanties d'État pour un montant allant jusqu'à 880000 DEM.
4.8 It will also be important to explore further how the developed world may be able to assist the emerging economies and other developing countries to manage their development in ways that are maximally energy efficient and have the least carbon impact.
4.8 Il importera également d examiner plus précisément de quelle façon le monde développé pourrait aider les économies émergentes et les autres pays en développement à gérer leur développement d une manière qui soit la plus efficace possible du point de vue énergétique et ait un impact minimal en matière d émissions de carbone.
The MP3 players from the brands mentioned above deliver the same service and in the same price category up to four thousand crowns, but with a greater memory capacity (up to 16 GB) and battery endurance (normally 15 hours, maximally up to 35 hours).
Le même service, dans la même catégorie de prix, mais avec une capacité de mémoire (jusqu'à 16 GB) et une durée de vie de l'accumulateur (normalement 15 heures, jusqu'à 35 heures) supérieures, est assuré par un lecteur MP3 produit par l'une des marques mentionnées plus haut.
Eucreas is indicated in the treatment of type 2 diabetes mellitus patients who are unable to achieve sufficient glycaemic control at their maximally tolerated dose of oral metformin alone or who are already treated with the combination of vildagliptin and metformin as separate tablets.
Eucreas est indiqué dans le traitement du diabète de type 2 chez les patients dont le contrôle glycémique est insuffisant à leur dose maximale tolérée de metformine en monothérapie orale, ou chez les patients déjà traités par l association de vildagliptine et de metformine sous forme de comprimés séparés.
Icandra is indicated in the treatment of type 2 diabetes mellitus patients who are unable to achieve sufficient glycaemic control at their maximally tolerated dose of oral metformin alone or who are already treated with the combination of vildagliptin and metformin as separate tablets.
Icandra est indiqué dans le traitement du diabète de type 2 chez les patients dont le contrôle glycémique est insuffisant à leur dose maximale tolérée de metformine en monothérapie orale, ou chez les patients déjà traités par l association de vildagliptine et de metformine sous forme de comprimés séparés.
Zomarist is indicated in the treatment of type 2 diabetes mellitus patients who are unable to achieve sufficient glycaemic control at their maximally tolerated dose of oral metformin alone or who are already treated with the combination of vildagliptin and metformin as separate tablets.
Zomarist est indiqué dans le traitement du diabète de type 2 chez les patients dont le contrôle glycémique est insuffisant à leur dose maximale tolérée de metformine en monothérapie orale, ou chez les patients déjà traités par l association de vildagliptine et de metformine sous forme de comprimés séparés.
Thereby possibly avoiding toxicity associated with higher doses of the agonist because we're able to maximally activate the response to the receptor. So, allosteric activators is a common approach in trying to amplify efficacy. And reduce toxicity which is incredibly important in cancer chemotherapy.
Le dernier exemple est un exemple classique en biologie humaine qui consiste en l'inhibition du métabolisme d'un activateur endogène.
The yields in these areas are much lower than in prime agricultural areas and if we are to place even more emphasis on ecology in these places, then a rate of reimbursement of maximally ECU 150 is totally inadequate to compensate for natural disadvantages.
Voici que l'on prévoit enfin expressément la possibilité d'aider aussi des agriculteurs qui n'exercent pas ce métier à titre principal, dans la mesure où ils se consacrent, sur leurs fermes, à des activités touristiques et artisanales, ou assurent le maintien et la protection de l'agriculture.
Pharmacodynamic effects In studies using an initial dose of 0.7 mg kg followed by 11 weekly doses of 1.0 mg kg, efalizumab maximally reduced expression of CD11a on circulating T lymphocytes to approximately 15 30 of pre dose baseline values and saturated CD11a to 5 of baseline available CD11a binding sites.
Effets pharmacodynamiques Au cours d'études où l'efalizumab était administré à une dose initiale de 0,7 mg kg, suivie d'une dose hebdomadaire de 1,0 mg kg pendant 11 semaines, il a été montré que l'efalizumab réduisait l'expression du CD11a sur les lymphocytes T circulants jusqu'à environ 15 30 des valeurs initiales avant administration, et saturait les sites de liaison au CD11a en réduisant à moins de 5 des valeurs initiales le nombre de sites disponibles.
Therefore, the Committee decided that the benefits of Eucreas are greater than its risks for the treatment of type 2 diabetes mellitus patients who are unable to achieve sufficient glycaemic control at their maximally tolerated dose of oral metformin alone or who are already treated with the combination of vildagliptin and metformin as separate tablets.
Par conséquent, le comité a établi que les bénéfices d'Eucreas sont supérieurs à ses risques pour le traitement des patients diabétiques de type 2 qui n'ont pas la capacité de contrôler suffisamment leur glycémie à leur dose maximale tolérée de metformine orale seule ou qui sont déjà traités au moyen de la combinaison de vildagliptine et de metformine en comprimés distincts.
Therefore, the Committee decided that the benefits of Icandra are greater than its risks for the treatment of type 2 diabetes mellitus patients who are unable to achieve sufficient glycaemic control at their maximally tolerated dose of oral metformin alone or who are already treated with the combination of vildagliptin and metformin as separate tablets.
Le comité a dès lors estimé que les bénéfices de Icandra sont supérieurs à ses risques pour le traitement des patients souffrant du diabète sucré de type 2 qui n'ont pas la capacité de contrôler suffisamment leur glycémie à leur dose maximale tolérée de metformine orale seule ou qui sont déjà traités au moyen de la
Therefore, the Committee decided that the benefits of Zomarist are greater than its risks for the treatment of type 2 diabetes mellitus patients who are unable to achieve sufficient glycaemic control at their maximally tolerated dose of oral metformin alone or who are already treated with the combination of vildagliptin and metformin as separate tablets.
Le comité a dès lors estimé que les bénéfices de Zomarist sont supérieurs à ses risques pour le traitement des patients souffrant du diabète sucré de type 2 qui n'ont pas la capacité de contrôler suffisamment leur glycémie à leur dose maximale tolérée de metformine orale seule ou qui sont déjà traités au moyen de la combinaison de vildagliptine et de metformine en comprimés distincts.
He recommended to the Russian government the system of measures for the protection of the interests of Russia against the possible aggression of Napoleon I to maximally increase army, to move it to the Western borders, to conclude secret agreement with Austria, to finish the war with Turkey and Sweden, to conclude peace with England and to organize new anti French coalition with Prussia and Austria.
Il recommanda au gouvernement impérial russe des mesures pour la protection des intérêts de son pays contre l'agression de Napoléon c'est à dire d'accroître au maximum l'armée, de la déplacer à la frontière occidentale, de conclure un accord secret avec l'Autriche, de cesser la guerre contre la Turquie et la Suède, afin de conclure la paix avec l'Angleterre et organiser une nouvelle coalition anti française avec la Prusse et l'Autriche.

 

Related searches : Maximally Possible - Maximally Effective - Of Maximally