Translation of "may ask questions" to French language:


  Dictionary English-French

May ask questions - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Your Highness, may I ask Questions, questions.
Votre Altesse, puisje demander Des questions, des questions.
May I ask a few questions?
Puis je poser quelques questions ?
May I ask you some more questions?
Pourrais je te poser d'autres questions ?
May I ask you some more questions?
Pourrais je vous poser d'autres questions ?
May I ask a couple of questions?
Puis je poser quelques questions ?
May I ask you a few questions?
Puis je vous poser quelques questions ?
May I ask to what these questions tend?
Puis je vous demander a quoi tendent ces questions ?
Whenever they are allowed to attend, they may not ask questions.
S'ils sont autorisés à assister à ces conférences, ils ne peuvent pas poser de questions.
You may ask questions which I shall not choose to answer.
Il peut lui arriver de poser des questions auxquelles je n aie point envie de répondre.
In conclusion, Mr President, may I ask you three specific questions.
Nous proposons, quant à nous, de renverser cette problématique.
You ask me questions, questions.
Vous me posez toutes ces questions.
The ability to ask the right questions, ask really good questions.
La capacité de poser les bonnes questions, de poser de vraiment bonnes questions.
People ask themselves questions and when people ask themselves questions, they think.
Mais il en ressort aussi quelque chose. Les gens se posent des questions, et quand les gens se posent des questions, ils réfléchissent.
And in our forum, you may ask as many questions as you like.
Et dans notre forum, vous pouvez poser autant de questions que vous le souhaitez.
Nevertheless, I have one or two questions to ask you, if I may.
Débats du Parlement européen
Don't ask questions.
Ne posez pas de questions.
Don't ask questions.
Ne pose pas de questions.
Ask no questions.
Ne poser aucune question.
The European Parliament may ask questions of the Council or make recommendations to it.
Le Parlement européen peut adresser des questions ou formuler des recommandations à l'intention du Conseil.
I don't ask questions.
Je ne pose pas de questions.
Don't ask any questions.
Ne pose aucune question.
Don't ask any questions.
Ne posez aucune question.
You ask surprising questions.
Vous posez des questions surprenantes.
These people ask questions.
Il y a tous ces gens qui posent des questions,
Don't ask no questions,
Ne pose aucune question,
You ask funny questions.
Tu en poses de drôles de questions.
Don't ask me questions!
Ne me posez pas de questions !
Now, don't ask questions.
Pas de questions.
Darling, don't ask questions.
Papa, ne me pose pas de questions.
Don't ask questions now.
Ne pose pas de questions pour l'instant.
Don't ask such questions.
Ne pose pas des questions stupides !
There are those of us who ask these questions through the Internet, using search engines to ask the same questions we may have once privately asked of a god.
Il nous arrive de poser ces questions via Internet, à l'aide de moteurs de recherche, en posant les mêmes questions que nous aurions pu avoir posées en privé sur l'existence de Dieu.
3 . The European Parliament may ask questions of the Council or make recommendations to it .
Sont abrogés l' article 2 , l' article 3 , paragraphe 2 , et le titre III de l' Acte unique européen , signé à Luxembourg le 17 février 1986 et à La Haye le 28 février 1986 .
Ask not questions about things which, if made plain to you, may cause you trouble.
Ne posez pas de questions sur des choses qui, si elles vous étaient divulguées, vous mécontenteraient.
Ask the tough questions. Ask to see the evidence.
Poser les questions difficiles. Demandez à voir les preuves.
I would ask Members to make their questions brief as many Members want to ask questions.
Von Alemann (LDR). (DE) Monsieur le Commissaire Bangeman, l'exposé que vous venez de faire était si bref qu'on aimerait éventuellement poser encore quelques questions.
Don't ask such hard questions.
Ne posez pas de questions aussi difficiles.
Don't hesitate to ask questions.
N'hésitez pas à poser des questions.
Don't hesitate to ask questions.
N'hésite pas à poser des questions.
Don't ask too many questions.
Ne pose pas trop de questions.
Don't ask too many questions.
Ne posez pas trop de questions.
Don't ask so many questions.
Ne pose pas tant de questions !
Don't ask so many questions.
Ne posez pas tant de questions !
Ask them really interesting questions.
Posez leur des questions vraiment intéressantes.
Then ask two questions. One
Puis poser deux questions

 

Related searches : Ask Questions - May Ask - Ask Me Questions - Ask Your Questions - Ask Questions From - Ask Good Questions - Questions To Ask - Ask Questions About - Ask For Questions - Ask Some Questions - Ask Hard Questions - Ask Clarifying Questions - Ask Any Questions - Ask Open Questions