Translation of "mild fever" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Mild moderate fever was reported in 76 of patients. | Des fièvres faibles ou modérées ont été rapportées chez 76 des patients. |
Most patients experience fever, usually of a mild to moderate degree. | Chez la plupart des patients, on observe de la fièvre, généralement faible à modérée. |
Most patients taking Beromun experience fever, which is usually mild to moderate. | La plupart des patients traités par Beromun ont eu de la fièvre, généralement légère à modérée. |
Mild, transient clinical reactions (fever, lethargy) may occur in the first 24 hours after vaccination. | Une légère réaction générale transitoire (fièvre, léthargie) peut survenir dans les 24 premières heures après la vaccination. |
Fever was reported in 87 of patients and graded as mild moderate in 84 and severe in 3 . | Des fièvres ont été rapportées chez 87 des patients, de sévérité faible modérée dans 84 et grave dans 3 . |
However, a mild fever or upper respiratory infection (for example cold) itself is not a reason to delay vaccination. | Cependant une fièvre modérée ou une infection des voies respiratoires supérieures (par exemple un rhume) ne suffit pas à elle seule à retarder la vaccination. |
If you have had tuberculosis (TB) or have symptoms of tuberculosis (persistent cough, weight loss, listlessness, mild fever) tell your doctor. | Si vous avez eu la tuberculose ou présentez des symptômes de tuberculose (toux persistante, perte de poids, apathie, fièvre modérée) informez votre médecin. |
If symptoms of tuberculosis (persistent cough, weight loss, listlessness, mild fever), or any other infection appear during or after therapy tell your doctor immediately. | Si des symptômes de tuberculose (toux persistante, perte de poids, apathie, fièvre) ou si d autres infections apparaissent durant ou après le traitement, prévenez votre médecin immédiatement. |
If symptoms of tuberculosis (persistent cough, weight loss, listlessness, mild fever), or any other infection appear during or after therapy tell your doctor immediately. | Si des symptômes de tuberculose (toux persistante, perte de poids, apathie, légère fièvre) ou si d autres infections apparaissent durant ou après le traitement, prévenez votre médecin immédiatement. |
If symptoms of tuberculosis (persistent cough, weight loss, listlessness, mild fever), or any other infection appear during or after therapy tell your doctor immediately. | Si des symptômes de tuberculose (toux persistante, perte de poids, apathie, légère fièvre) ou si d autres infections apparaissent durant ou après le traitement, prévenez votre médecin immédiatement. |
If symptoms of tuberculosis (persistent cough, weight loss, listlessness, mild fever), or any other infection appear during or after therapy tell your doctor immediately. | Si des symptômes de tuberculose (toux persistante, perte de poids, apathie, fièvre) ou si d autres infections apparaissent durant ou après le traitement, prévenez votre médecin immédiatement. |
Mild or moderate infusion related side effects include fever chills dizziness breathing difficulties If such symptoms occur, please inform your doctor as soon as possible. | Les effets indésirables légers ou modérés liés à la perfusion incluent fièvre frissons vertiges difficultés respiratoires Si ces symptômes apparaissent, informez en votre médecin dès que possible. |
However, the presence of a minor infection, such as a mild upper respiratory tract infection or low grade fever, is not a contraindication for immunisation. | Cependant, la présence d'une infection mineure, comme une infection modérée des voies respiratoires supérieures ou une fièvre peu élevée, n'est pas une contre indication à la vaccination. |
Raptiva may cause mild to moderate flu like symptoms including headache, chills, nausea, muscle aches and occasionally fever within 48 hours of an injection of Raptiva. | Raptiva peut être responsable de symptômes pseudo grippaux d'intensité légère à modérée, comme des maux de tête, des frissons, des nausées, des douleurs musculaires et, occasionnellement, une fièvre, dans les 48 heures suivant l'injection de Raptiva. |
Ebola fever, yellow fever, etc. | la fièvre Ebola, la fièvre jaune... |
At 400 mg, there were three cases of muscle pain, and individual cases of mild and transient paraesthesia, fever, oedema and a transient increase in lipase levels. | A la dose de 400 mg, trois cas de myalgies ont été observés ainsi que des cas isolés de paresthésies légères et transitoires, de fièvre, d œ dèmes et d augmentation transitoire des taux de lipases. |
At 400 mg, there were three cases of muscle pain, and individual cases of mild and transient paraesthesia, fever, oedema and a transient increase in lipase levels. | A la dose de 400 mg, trois cas de myalgies ont été observés ainsi que des cas isolés de paresthésies légères et transitoires, de fièvre, d œ dème et d augmentation transitoire des taux de lipases. |
Fever 38 C Fever 39.5 C | Fièvre 38 C Fièvre 39.5 C |
African swine fever Classical swine fever | Peste porcine africaine peste porcine classique |
If symptoms of tuberculosis (such as persistent cough, weight loss, listlessness, mild fever), or any other infection appear during or after therapy, tell your doctor immediately. Hepatitis B | Si des symptômes de tuberculose (tels que toux persistante, perte de poids, apathie, fièvre) ou si d autres infections apparaissent durant ou après le traitement, veuillez informer immédiatement votre médecin. Hépatite B |
If symptoms of tuberculosis (such as persistent cough, weight loss, listlessness, mild fever), or any other infection appear during or after therapy, tell your doctor immediately. Hepatitis B | Si des symptômes de tuberculose (tels que toux persistante, perte de poids, apathie, fièvre) ou si d autres infections apparaissent durant ou après le traitement, veuillez informer immédiatement votre médecin. Hépatite B |
Mild | Léger |
Mild | Sans |
Mild | Légère |
CLASSICAL SWINE FEVER AND AFRICAN SWINE FEVER | PESTE PORCINE CLASSIQUE ET PESTE PORCINE AFRICAINE |
The most frequent symptomatic adverse drug reactions (ADRs) observed during Raptiva therapy were mild to moderate dose related acute flu like symptoms including headache, fever, chills, nausea and 5 myalgia. | Les effets indésirables symptomatiques les plus fréquents, observés lors du traitement par Raptiva, étaient des symptômes pseudo grippaux aigus, dose dépendants et d'intensité légère à modérée, tels que des maux de tête, une fièvre, des frissons, des nausées et des myalgies. |
Fever | Fièvre. |
Fever | b) Fièvre |
fever, | fièvre, |
Fever | fièvre |
fever , | fièvre , |
Fever | Fièvre |
fever | fièvre |
Fever | Hématurie |
Fever | Glomérulonéphrite, élévation de la créatininémie Fièvre |
Fever | Fièvre, |
Fever | vomissements nausées |
fever | une fièvre |
fever | de la fièvre. |
fever | |
fever | fièvre, |
fever | |
fever), | douleur et faire baisser la fièvre), |
fever, | une fièvre, |
fever, | fiévre |
Related searches : Mild Winter - Mild Climate - Mild Symptoms - Mild Disease - Mild Pain - Mild Conditions - Mild Weather - Mild Depression - Mild Increase - Mild Impairment - Mild Degree - Rather Mild