Translation of "milieu" to French language:


  Dictionary English-French

Milieu - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Urban milieu
Milieu urbain
Our cultural milieu doesn t help.
Notre environnement culturel ne nous aide pas.
du Milieu du monde, 1943.
du Milieu du monde, 1943.
Rijkskinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM)
Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu (RIVM)
Milieu et techniques (Paris Albin Michel, 1945).
Milieu et techniques , Paris, Albin Michel, 1945.
Au milieu de sa rêverie, des pas d homme vinrent le réveiller il regarda et se vit au milieu de quatre gendarmes.
He was recalled from his musings by the sound of footsteps he looked up and found himself surrounded by four constables.
In our milieu, he would be all confused.
Dans notre milieu, il serait déboussolé.
Le ciel parut au milieu de ces êtres vils.
Heaven appeared to me in the midst of those vile creatures.
But something imposes a restriction on them their patriarchal milieu.
Mais une chose les limite leur environnement patriarcal.
Il semblait aussi terrible qu un épileptique au milieu d une crise.
He appeared to have the convulsive strength of a man in an epileptic fit.
Il se plaça au milieu du cercle, et s écria brutalement
He took his stand in the middle of the circle and exclaimed bluntly
So, you are finding yourself also in an amazing cultural milieu.
Vous vous trouvez aussi dans un milieu culturel extraordinaire.
The Poems of Ancient Tamil Their Milieu and their Sanskrit Counterparts .
The Poems of Ancient Tamil Their Milieu and their Sanskrit Counterparts .
Quelques minutes plus tard, il se trouvait au milieu des premiers soldats.
A few minutes later, he was among the nearest of the soldiers.
Monsteroux Milieu is a commune in the Isère department in southeastern France.
Monsteroux Milieu est une commune française située dans le département de l'Isère en région Rhône Alpes.
Pratique et analyse des médias en milieu éducatif , Montréal, Publications Grerdave, 1980.
Pratique et analyse des médias en milieu éducatif , Montréal, Publications Grerdave, 1980.
From this milieu of amore, the word wenesom emerged, meaning love potion.
De cet environnement d'amour, le mot wenesom est apparu, signifiant philtre d'amour .
Elevé au milieu du luxe aimable du palais Crescenzi, à peine s il me connaît.
Brought up amid all the pleasing luxury of the palazzo Crescenzi, he barely knows me.
Il était plaisant de courir après des voleurs au milieu d un champ de bataille.
It was an amusing experience to run after horse stealers across a battlefield.
Au milieu d un gros visage s élevait fort peu un tout petit nez presque féminin.
From the middle of a plump face there projected to no distance at all a tiny nose that was almost feminine.
Rijksinstituut voor de Volksgezondheid en Milieu (RIVM) (National Institute of Public Health and Environment)
Chapitre 78
Au milieu de la plus obscure et de la plus triste, notre cocher s arreta brusquement.
In the dingiest and dreariest of them our driver suddenly came to a stand.
Les affrontements se poursuivent toute la nuit dans un grand chaos au milieu des civils.
Les affrontements se poursuivent toute la nuit dans un grand chaos au milieu des civils.
Being uprooted from one s immediate and familiar milieu was, in fact, a sacrifice of considerable weight...
Etre déraciné de son environnement immédiat et familier avait été, de fait, un sacrifice d'un poids considérable ...
Extremist sentiment never attacks one aspea only of the disputed milieu, but the whole social ethos.
L'extrémisme ne s'attaque jamais à une seule dimension du milieu qu'il conteste, mais à l'éthos social dans son ensemble.
Chablis whether or not followed by Mont de Milieu whether or not followed by premier cru
Chablis suivie ou non de Mont de Milieu suivie ou non de premier cru
Nevertheless, in Gaza s political milieu, Hamas is a moderate Islamic group that opposes al Qaeda style extremism.
Pourtant, dans les cercles politiques à Gaza, le Hamas est un groupe islamique modéré à l opposé de l extrémisme du type Al Qaïda.
Many evenings were spent discussing movies, advertising, the Bengali milieu, the gay movement, the economics of culture.
De nombreuses soirées furent passées à débattre de films, de la publicité, de l environnement social bengali, du mouvement homosexuel, de l économie de la culture.
Le Double Assassinat de la maison du bœuf , short stories, Éditions du milieu du monde, Genève, 1941.
Le Double Assassinat de la maison du bœuf , nouvelles, Éditions du milieu du monde, Genève, 1941.
Edward Chaney, 'Evelyn, Inigo Jones, and the Collector Earl of Arundel', John Evelyn and his Milieu, eds.
Edward Chaney, 'Evelyn, Inigo Jones, and the Collector Earl of Arundel', John Evelyn and his Milieu, eds.
Il vit cinq ou six arbres le long d un petit fossé au milieu d une immense pièce de blé.
His eye fell on five or six trees marking the line of a little ditch in the middle of an immense cornfield.
Richard Annie, L'Illusion comique de Corneille et le baroque étude d'une œuvre dans son milieu , Paris Hatier, 1972.
Annie Richard, L Illusion comique de Corneille et le baroque étude d une œuvre dans son milieu , Paris, Hatier, 1972.
These are experiences that we will be happy to share with societies of comparable milieu in due course.
Cette expérience, nous serons heureux de la partager en temps voulu avec les sociétés connaissant des situations comparables.
Vers le milieu de son développement, à cent quatre vingts marches d élévation, cet escalier passait du côté méridional d une vaste cour, au côté du nord là se trouvait un pont en fer fort léger et fort étroit, au milieu duquel était établi un portier.
About halfway up, at the hundred and eightieth step, this staircase passed from the south side of a vast court to the north side at this point there was an iron bridge, very light and very narrow, on the middle of which a turnkey was posted.
Je t écris du milieu de la rue je vais au palais, où l on ne pénétrera que sur mon cadavre.
I write to you from the street I am going to the Palace, which they shall not enter save over my dead body.
In the political milieu of the day, there was a proliferation of new parties, including socialist and communist parties.
Le milieu politique de l'époque connaît une prolifération de nouveaux partis, y compris les partis socialistes et communistes.
Quel air noble au milieu de ces êtres grossiers ! se disait elle au moment où Fabrice lui adressa la parole.
What a noble air among all those coarse creatures, she had been saying to herself at the moment when Fabrizio spoke to her.
Au milieu de tous ces raisonnements, la marquise avait des remords sa conduite avait été si belle depuis quatorze mois !
In the midst of all these reasonings, the Marchesa felt some remorse her conduct had been so exemplary for fourteen months!
Son cheval tomba deux fois bientôt le chemin, moins rempli d eau, ne fut plus qu un sentier au milieu du gazon.
His horse fell twice presently the road, though with less water on it, was nothing more than a bridle path through the grass.
Je vais faire un trou au milieu de ton petit crâne d'œuf avec ta propre roue multicolore de la mort
Je vais faire un trou au milieu de ta tête de mort avec ta propre roue multicolore de la mort
La Chaux du Milieu is a municipality in the district of Le Locle in the canton of Neuchâtel in Switzerland.
La Chaux du Milieu est une commune suisse du canton de Neuchâtel, située dans le district du Locle.
L'être vivant et son milieu extérieur, errance et lieu naturel , Actes du VIIIe séminaire de Biologie Théorique de Solignac, éd.
L'Être vivant et son milieu extérieur, errance et lieu naturel , Actes du séminaire de Biologie Théorique de Solignac, éd.
Plus de dix fois on fut obligé de se cacher au milieu de petites îles à fleur d eau, chargées de saules.
Ten times at least they were obliged to hide among little islets flush with the water, covered with willows.
Quoique l on fût au milieu de la nuit, elle le fit prier par la Chékina de passer à l instant chez elle.
Although it was the middle of the night, she begged him by Cecchina to come to her for a moment.
Technology transfer also requires an understanding of the institutional milieu, as well as physical aspects, of projects in the developing country.
10. Par ailleurs, pour transférer toutes techniques, il faut connaître le cadre institutionnel des pays en développement bénéficiaires et les conditions concrètes d apos exécution des projets.

 

Related searches : Social Milieu - Cultural Milieu - Internal Milieu - Alkaline Milieu - Urban Milieu