Translation of "more tired" to French language:


  Dictionary English-French

More - translation : More tired - translation : Tired - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

In winter, I feel more tired.
En hiver, je me sens plus fatigué.
I feel more tired in the wintertime.
Je me sens plus fatigué en hiver.
If I was tired, I drank more espressos.
Si j étais fatiguée, je buvais plus d expressos.
I am too tired to walk any more.
Je suis trop fatigué pour marcher davantage.
He was too tired to walk any more.
Il était trop fatigué pour continuer à marcher.
I was too tired to walk any more.
J'étais trop fatigué pour continuer à marcher.
I was too tired to walk any more.
J'étais trop fatiguée pour continuer à marcher.
If I was tired, I drank more espressos.
Si j étais fatiguée, je buvais plus d'expressos.
More, when you lose patience? When you're tired.
Plus, quand vous perdez patience quand vous êtes fatigué?.
Don't ask me more now. I'm too tired.
Ne me pose plus de question. Je suis trop fatiguée.
But if the Council is tired, our Assembly is tired, too tired of endlessly repeating the same arguments with no more chance of even being heard.
Parce que, Tannée dernière, elle nous a présenté un ensemble de propositions sans solution de rechange.
But some beings become tired, they say, 'No, no more.'
Mais certains êtres se lassent, ils disent
Tired, very tired.
Fatigué. Je suis très fatigué.
Just tired. Very tired.
Je suis juste fatigué, très fatigué.
You look tired anyway, I won't be bothering you any more.
Vous l'air fatigué de toute façon, je n'être vous dérange pas plus.
Ann, I'm tired. So tired.
Je suis fatiguée... si fatiguée.
I'm tired. Women's always tired.
Les femmes le sont toujours.
She said, That's going to make you tired, tired, tired. (Laughter)
Elle a dit Ça va vous fatiguer, fatiguer, fatiguer. (Rires)
I am so tired, so tired ...
Je suis si fatigué, si fatigué ...
And I'm tired. I'm tired too.
Je suis fatiguée aussi.
I'm so tired... I'm just so tired.
Je suis si fatigué...Je suis tout simplement si fatigué.
I'm as tired as tired can be.
Je suis aussi fatigué que l'on peut l'être.
Cheering, applause Tired of that shit. Tired.
Nous n'avons même appris à nous occuper les uns des autres, et nous allons sauver cette foutue planète ?
You were tired, but you felt you could drive a few more miles.
Vous étiez fatigué, mais vous aviez l'impression que vous pouviez rouler pendant quelques kilomètres de plus.
Laziness is nothing more than the habit of resting before you get tired.
La paresse n'est rien de plus que l'habitude de se reposer avant que de se sentir fatigué.
Tired.
Fatigué.
Tired.
Tired.
Tired?
Fatiguée ?
Tired?
Moi ?
Tired?
Épuisé ?
Tired?
Fatigué?
Tired?
Crevé ?
I'm sick and tired of being sick and tired.
J'en ai marre d'en avoir marre.
Are you tired. Of course, she must be tired.
Vous êtes fatigué. Bien sûr, elle doit être fatiguée.
We've been hiking all day and we're tired. Tired.
On a marché toute la journée et on est fatigués.
You must be tired, son. You both look tired.
Vous avez l'air fatigués, tous les deux.
I am tired, Danny. Tired of being pushed around. Tired of having doors slammed in my face.
J'en ai assez de me faire bousculer, des portes que l'on me claque à la figure.
You may feel tired feel short of breath (dyspnoea) bruise more easily have nose bleeds be more prone to infections.
43 vous sentir fatigué(e) être essoufflé(e) (dyspnée) avoir facilement des ecchymoses ( bleus ) avoir des saignements de nez être plus vulnérable aux infections.
More and more women are looking for jobs because they are tired of just looking after their husbands and children.
Hier, nous étions le 8 mars, Journée internationale de la femme, comme vous le savez tous, je l'espère.
I'm dreadfully tired, more than I realized, after the trip and all that's happened today.
Je suis terriblement fatiguée, plus que je ne le croyais. Après le voyage et ce qui est arrivé aujourd'hui.
I am sick and tired of being sick and tired.
Je suis malade et fatiguée d'être malade et fatiguée.
Oh, I'm tired, tired, I don't know what I'm saying.
Je suis fatiguée. Je ne sais pas ce que je dis.
Everybody's tired.
Tout le monde est fatigué.
We're tired.
Nous sommes fatigués.
We're tired.
Nous sommes fatiguées.

 

Related searches : Too Tired - Grow Tired - Dog Tired - Getting Tired - Tired From - Get Tired - I'm Tired - Pretty Tired - Totally Tired - Terribly Tired - Tired With - Completely Tired - Tired About