Translation of "mounting gauge" to French language:


  Dictionary English-French

Gauge - translation : Mounting - translation : Mounting gauge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Specific cases, Kinematic gauge, 1520 mm track gauge
Cas spécifiques, gabarit cinématique, gabarit de voie de 1520 mm
Specific cases, Kinematic gauge, Finland, static gauge FIN1
Cas spécifiques, gabarit cinématique, Finlande, gabarit statique FIN1
Mounting
Monter
MOUNTING
Montage en cours...
Mounting
Monter
Mounting
Montage
Gauge (mm)
Écartement (mm)
Mounting devices
Monter des périphériques
Mounting Unmounting
Montage et démontage
Remaining at Muhammadiyat are 5,127 250 gauge and 1,094 500 gauge bombs (unfilled) and 20 mustard agent filled 250 gauge bombs.
Il reste à Muhammadiyat 5 127 bombes 250 et 1 094 bombes 500 (vides), et 20 bombes 250 remplies d apos ypérite.
Kinematic gauge Finland
Gabarit cinématique pour la Finlande
Kinematic gauge Ireland
Gabarit cinématique Irlande
Replace the 18 gauge needle with a 25 gauge needle for subcutaneous injection.
Remplacer l aiguille de calibre 18 par une aiguille de calibre 25 pour l injection sous cutanée.
Mounting Storage Media
Monter des média de stockage
Error mounting device
Erreur de de montage du périphérique
1 injection needle (20 gauge) 1 hypodermic injection needle (27 gauge) 2 alcohol swabs.
1 aiguille (20 gauge) 1 aiguille pour injection hypodermique (27 gauge) 2 tampons imbibés d' alcool
7 injection needle (20 gauge) 7 hypodermic injection needle (27 gauge) 14 alcohol swabs.
7 aiguilles (20 gauge) 7 aiguilles pour injection hypodermique (27 gauge) 14 tampons imbibés d' alcool
(e) Gauge changing areas
e) Le poste de déplacement des wagons là il y a un changement d'écartement des voies.
The gauge shows empty.
La jauge indique qu'il est vide.
Track gauge 1524 mm
Écartement de voie de 1524 mm
Track gauge 1520 mm
Écartement de voie de 1520 mm
1520 mm gauge lines
Voie d'écartement de 1520 mm
Kinematic gauge Great Britain
Gabarit cinématique pour la Grande Bretagne
Dynamic wagon loading gauge
Gabarit de chargement dynamique des wagons
Most were narrow gauge but there were some gauge on some of the smaller islands.
En 1990, ils étaient moins de .
The costs are mounting.
Et les coûts ne cessent d augmenter.
Food riots are mounting.
Les émeutes de la faim se multiplient.
We are mounting resistance.
Nous entrons en résistance.
Note Mounting and fixing
Note Montage et fixation
Mounting and fixing conditions
Conditions de montage et de fixation
The fuel gauge is broken.
La jauge d'essence est cassée.
The fuel gauge is broken.
La jauge d'essence est pétée.
I consulted the pressure gauge.
Je consultai le manomètre.
The lines use standard gauge ().
Les lignes utilisent un écartement standard (1435 mm).
You watch the fuel gauge.
Surveille là.
G1, G2, G3 pressure gauge
Manomètres G1, G2, G3
G1, G2, G3 Pressure gauge
G1, G2, G3 Manomètres
Kinematic gauge Spain and Portugal
Gabarit cinématique Espagne et Portugal
The gauge is thus two fold the structure gauge which defines the minimum size of the infrastructure, and the gauge of the rolling stock which defines its maximum size.
Le gabarit correspond donc à deux concepts distincts le gabarit d'espace libre, qui définit les dimensions minimales de l'infrastructure, et le gabarit du matériel roulant, qui en définit les dimensions maximales.
a mounting burden of debt.
A l'époque, il avait été décidé en principe de porter le pourcentage à un niveau de 1,6 à 1,8 .
Tension surrounding Montenegro is mounting.
La tension monte autour du Monténégro.
Meanwhile, the questions are mounting.
Entre temps, les questions s'accumulent.
Train services from the town have become less popular and less frequent as the gauge conversion(from meter gauge to Broad gauge) is taking place on the Karaikudi Villupuram stretch.
Les services de train de la ville sont devenus moins populaires et moins fréquents que la conversion de jauge (jauge de mètre à jauge large) se déroule sur le tronçon Karaikudi Villupuram.
The majority was the fleet was broad gauge, with a specialised fleet used on the narrow gauge lines.
La majorité du parc ferroviaire était à voie large (), le reste utilisait une voie étroite de .
Requirements for 1520 mm gauge wagons for wagons of gauge 1435 mm to operate on 1520 mm network.
Exigences pour que les wagons d'écartement de voie de 1435 mm soient exploitables sur un réseau d'écartement de voie de 1520 mm.

 

Related searches : Caliper Gauge - Loading Gauge - Slide Gauge - Gauge Steel - Setting Gauge - Gauge Size - Standard Gauge - Gap Gauge - Tide Gauge - Gauge Line - Track Gauge - Thread Gauge