Translation of "my personal ambition" to French language:


  Dictionary English-French

Ambition - translation : My personal ambition - translation : Personal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And my ambition was sealed.
Et mon ambition fut scellée.
Tell you that my one ambition
Te dire que ma seule ambition
In democracy, the purpose of public office is not to fulfill personal ambition.
En démocratie, le but de la fonction publique ne pas remplir l'ambition personnelle.
Personal ambition must be thrown aside... in the one great sacrifice for our country.
Les ambitions personnelles doivent être mises de côté... dans un sacrifice suprême pour notre pays.
It was my ambition that prompted this marriage.
C'est l'ambition qui m'a poussé à ce mariage.
My greatest ambition is to be an opera singer.
Ma plus grande ambition est d'être chanteur d'opéra.
My greatest ambition is to be an opera singer.
Ma plus grande ambition est d'être chanteuse d'opéra.
My lifelong ambition was to have been a soldier.
De tous temps, mon ambition était d'être soldat.
This may lead me to the goal of all my ambition.'
Ceci peut me conduire au but de tous mes vœux.
The force that unites it allows no divisions or personal ambition free dom and the fight for civil rights.
Enfin, ce qui l'unit n'admet ni les divisions, ni les egoismes je veux parler de la liberté et de la conquête de la citoyenneté et nous avons été tous témoins de l'intelligence de son comportement politique et de sa tranquillité, de son bon sens.
My personal accident pyramid.
Ma pyramide personnelle des accidents.
My songs are personal.
Mes morceaux sont personnels, j'essaie de les rendre universel
And my personal favorite,
Et ma favorite,
My own personal bodyguard.
Mon garde du corps personnel. Je l'appelle Rolf.
...with my personal circumstances.
...avec ma situation personnelle.
He's my personal guest.
C'est mon invité personnel.
That is why people tend to view her as a sincere politician, rather than one concerned only about personal ambition.
C'est la raison pour laquelle les gens ont tendance à la considérer comme une femme politique sincère, plutôt que comme quelqu'un uniquement préoccupé par son ambition personnelle.
Both my personal and my professional life changed.
Autant ma vie personnelle que ma vie professionnelle en ont été changées.
My wishes were very personal.
Mes souhaits étaient très personnels.
It's for my personal use.
C'est pour mon usage personnel.
Tom is my personal assistant.
Tom est mon assistant personnel.
That's only my personal opinion.
C'est seulement mon opinion personnelle.
That's my own personal opinion.
C'est mon opinion personnelle.
You mean, my personal experience?
Vous voulez dire, mon expérience personnelle ? M Oui.
That is my personal opinion.
C'est mon opinion personnelle.
My personal statement is this.
Ce que nous ne jugeons pas utile, c'est d'associer une organisation déterminée à la pratique de ces mêmes crimes.
Those are my personal views.
Ce ne sont là que des vues personnelles.
This is my personal view.
Tel est mon avis.
In my case, I will enter my personal information.
Dans mon cas, je vais entrer mes identifiants.
AMBITION
AMBITION
On this occasion, at least, we would like you to set aside personal ambition for once in favour of the collective interest.
À cette occasion, nous voudrions à tout le moins que vous fassiez pour une fois passer l intérêt collectif avant votre ambition personnelle.
I had my personal computer repaired.
J'ai fait réparer mon ordinateur.
They are all my personal belongings.
Ce sont toutes mes affaires personnelles.
In my personal opinion of course.
Ceci n'est que mon opinion personnelle naturellement.
My personal and sexy home designer
Mon concepteur personnel amusant
My own personal opinion is irrelevant.
En la matière, mon avis personnel n'a aucune importance.
That would be my personal preference.
Il me semble, pour ma part, qu'il s'agit là de la meilleure option.
Don't interfere in my personal affairs.
Ne t'occupe pas de mes affaires de famille.
Personal my eye, I want witnesses.
Non, je veux des témoins.
It's interfering in my personal affairs.
Mais! je refuse que tu te mêles de mes affaires
My second question starts out from my own personal experience.
Ma deuxième question est liée à une expérience personnelle.
In fact, before defending the interests of the people, the politicians of today only nourish a personal ambition, that pushes them to only defend their personal interests or the interests of their party.
En fait, avant de défendre les intérêts du peuple, les politiciens d'aujourd'hui ne nourrissent qu'une ambition personnelle, qui les poussent à uniquement défendre leurs intérêts personnels ou les intérêts de leur parti.
Her passion and work were not done to fulfill a personal ambition or to place her front and center in the public spotlight.
Sa passion et son travail n'étaient pas un moyen pour elle de réaliser une quelconque ambition personnelle, ni de se mettre en avant ou de s'attirer les feux des projecteurs.
Although I guess the one who sowed the seed of my big ambition doesn't remember.
Bien que je suppose que celui qui a semé la graine de ma grande ambition ne s'en souvient pas.
My personal favorite find economics more interesting.
Ma réponse préférée on trouve que l'économie est plus intéressante.

 

Related searches : Personal Ambition - My Ambition - Fulfill My Ambition - My Greatest Ambition - My Personal Request - My Personal Motivation - My Personal Information - My Personal Strengths - My Personal Commitment - My Personal Development - My Personal Favourite - My Personal Thanks - My Personal Opinion