Translation of "national allegiance" to French language:
Dictionary English-French
Allegiance - translation : National - translation : National allegiance - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Allegiance! | Loyauté ! |
46. Judges take office before the National Assembly, after having sworn allegiance to the law. | 46. Les juges entrent en fonctions après avoir prêté serment devant l apos Assemblée nationale. |
Our allegiance is to Europe ! We believe in a Europe of national identities and patriotic pride! | Des commandements alliés sont toujours en place à Berlin, ce qui est indigne cinquante ans après la fin de la guerre. |
The same where the soldiers, every day, pledged allegiance to the flag and sang the national anthem. | La même que celle où les soldats, tous les jours, assistaient au lever du drapeau et chantaient l'hymne national. |
That allegiance is misplaced. | Cet engouement est déplacé. |
A musical titled Allegiance . | Une comédie musicale intitulée Allégeance . |
Our allegiance is to Europe! | Qu'est ce qui devrait, de mon point de vue, fonder notre réflexion et nos choix ? |
Those who swear allegiance to you indeed swear allegiance to God and God's protection is over them. | Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah la main d'Allah est au dessus de leurs mains. |
Those who swear allegiance to you swear allegiance to Allah. The Hand of Allah is above their hands. | Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah la main d'Allah est au dessus de leurs mains. |
Bahraini preacher pledges allegiance to ISIS | Un prédicateur bahreïni fait allégeance à EIIL |
National political structures became too constrained to offer effective remedies, while European institutions still remain too weak to command allegiance. | Les structures politiques nationales sont devenues trop étroites pour offrir des recours efficaces, alors que les institutions européennes restent encore trop faibles pour obliger à l'allégeance. |
Those who pledge allegiance to you are pledging allegiance to God. The hand of God is over their hands. | Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah la main d'Allah est au dessus de leurs mains. |
Indeed those who swear allegiance to you, swear allegiance only to Allah the hand of Allah is above their hands. | Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah la main d'Allah est au dessus de leurs mains. |
When there came pause for thought, each Salvadorian once again responded to the only true allegiance allegiance to the nation. | A l apos heure de la réflexion, chaque citoyen a entendu à nouveau la voix de la loyauté authentique envers la patrie. |
So we developed this musical, titled Allegiance . | Nous avons développé cette comédie musicale intitulée Allégeance . |
Pledge of Allegiance for the first time. | Serment d'allégeance pour la première fois. |
Lo! those who swear allegiance unto thee (Muhammad), swear allegiance only unto Allah. The Hand of Allah is above their hands. | Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah la main d'Allah est au dessus de leurs mains. |
Surely those who swear allegiance to you do but swear allegiance to Allah the hand of Allah is above their hands. | Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah la main d'Allah est au dessus de leurs mains. |
The temptation is to think that postwar Germans, sickened by the nationalism of the Nazi period, eliminated the duty of national allegiance. | Il est tentant de penser que les Allemands d'après guerre, écoeurés par le nationalisme de la période nazie, ont éliminé le devoir d'allégeance nationale. |
Behold, all who pledge their allegiance to you indeed pledge their allegiance to God the hand of God is over their hands. | Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah la main d'Allah est au dessus de leurs mains. |
And every man here who offers you allegiance. | Et quiconque vous fait allégeance. |
You have sworn allegiance to the third Reich. | Vous avez fait serment d'allégeance au 3è Reich. |
Indeed, those who pledge allegiance to you, O Muhammad they are actually pledging allegiance to Allah. The hand of Allah is over their hands. | Ceux qui te prêtent serment d'allégeance ne font que prêter serment à Allah la main d'Allah est au dessus de leurs mains. |
Red, white and blue ribbons to show their allegiance. | Des rubans rouges, blancs et bleus montrent qui ils soutiennent. |
Does the Communal Police swear allegiance personally to Vučić? | Est ce que la police communale prête serment à Vučić personnellement ? |
They pledged allegiance to the UNlTED States of America. | Ils ont juré fidélité aux Etats UNIS d Amérique. |
Because their accountability to national electorates is indirect and uncertain, they do not generate the political allegiance and hence legitimacy that truly representative institutions require. | Parce que leur responsabilité vis à vis des électorats nationaux est indirecte et incertaine, ils ne suscitent pas l allégeance politique et donc la légitimité nécessaires à des institutions réellement représentatives. |
The knight swore an oath of allegiance to the king. | Le chevalier a prêté serment d'allégeance au roi. |
We knew that Allegiance would be a real marketing challenge. | Nous savions que Allégeance serait un vrai défi de marketing. |
Regrettably its blind allegiance is paradoxically damaging to Israel's cause. | C'est regrettable, mais ce soutien inconditionnel, paradoxalement, dessert la cause d'Israël. |
In the end, some paid allegiance to ISIS because of poverty. | Au final, certains ont fait allégeance à l'EIIL à cause de la pauvreté. |
This was in keeping with Dalí's allegiance to the Dada movement. | Dalí dit de ce personnage . |
You ignore people' s sense of national allegiance and the role of the nation state and the 'single mindset' which you embody is out of date and dangerous. | Ignorant l'appartenance nationale et le rôle de l'État nation, la pensée unique que vous incarnez est dépassée et dangereuse. |
ABM announced its allegiance to ISIS in a YouTube video in November. | En novembre, dans une vidéo diffusée sur YouTube, ABM a annoncé avoir prêté allégeance à l'EI. |
Morocco Is the 'Allegiance Ceremony' a Thing of the Past? Global Voices | Maroc La cérémonie d'allégeance au roi, un reliquat du passé ? |
Zipacna later pledges allegiance to Anubis and recruits Osiris into his service. | Zipacna prêta ensuite allégeance à Anubis et recruta Osiris à son service. |
Candidate Frank Taylor, you will kneel and take the oath of allegiance. | Candidat Frank Taylor, à genoux pour le serment d'allégeance. |
Meanwhile on Friday, on the other side of Amman in the AlHussein Gardens, a festival of loyalty and allegiance brought together thousands of Jordanians over national song and dance. | Au même moment vendredi, de l'autre côté d'Amman dans les Jardins AlHussein, une fête de loyauté et d'allégance rassemblait des milliers de Jordaniens autour de la chanson et de la danse nationales. |
(In Germany, Britain and Spain, overwhelming majorities claimed a primary allegiance to Islam.) | (En Allemagne, Grande Bretagne, et en Espagne, une immense majorité se réclamaient d'abord de l'islam.) |
Allegiance Very intimate Serious mistakes And tattoos tell you a lot of stories. | Fidélité Très intime Grosse erreur Et les tatouages nous racontent beaucoup d'histoires. |
I cannot accept on His behalf a divided allegiance it must be entire. | C'est la cause de Dieu que je plaide c'est sous son étendard que je vous enrôle et en son nom je ne puis pas accepter une fidélité partagée il faut qu'elle soit entière. |
Henry had also sent messengers to Stanley asking him to declare his allegiance. | Henri envoie également des messagers à Stanley pour lui demander de proclamer son allégeance. |
Political parties were tolerated only if they pledged their allegiance to the Government. | Quant aux partis politiques, ils ne sont tolérés que s'ils font allégeance au pouvoir. |
In some countries, formal allegiance to religious faith was symbolized by gestures and rites. | Dans certains pays, un respect formel de la foi est symbolisé par des attitudes et des rites. |
Now, of course there is a certain degree of ethnic allegiance, but not entirely. | Maintenant, bien sûr, il y a un certain degré d'allégence ethnique, mais pas complètement. |
Related searches : Pay Allegiance - Give Allegiance - Swear Allegiance - Switch Allegiance - Customer Allegiance - Pledging Allegiance - Pledge Allegiance - Brand Allegiance - Pledged Allegiance - Common Allegiance - Duty Of Allegiance - Oath Of Allegiance - Pledge Of Allegiance