Translation of "navigate the internet" to French language:


  Dictionary English-French

Internet - translation : Navigate - translation : Navigate the internet - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Navigate
Naviguer
Navigate to
Naviguez jusqu 'à
Navigate to
Format
Navigate to menu
Se déplacer vers le menu
Navigate to org.gnome.evolution.mail.
Déplacez vous vers org.gnome.evolution.mail.
Navigate Through Windows
Navigation à travers les fenêtresComment
So at the end of the next four years, I decided that groups of children can navigate the internet to achieve educational objectives on their own.
Donc au bout des quatre années suivantes, j'ai décidé que des groupes d'enfants peuvent naviguer sur internet pour atteindre des objectifs éducatifs tout seuls.
Navigate to this line
Navigue jusqu'à cette ligne
Navigate to this column
Navigue jusqu'à cette colonne
Navigate to this line
Naviguer jusqu'à cette ligne
Navigate to this column
Naviguer jusqu'à cette colonne
Navigate to this line
Aller jusqu'à cette ligne
Navigate to this column
Aller jusqu'à cette colonne
To Navigate Through a Document
Navigation à l'intérieur d'un document
How to navigate to annotations.
Comment naviguer parmi les annotations.
Use this control to navigate.
Utilisez ces contrôles pour naviguer.
Navigate to the previous page of effects
Naviguer vers la page d'effets précédente
Navigate to the next page of effects
Naviguer vers la page d'effets suivante
You want to navigate around the museum?
Vous voulez vous promener dans le musée ?
Navigate back one step in the preview.
Navigue d'un pas en arrière dans la prévisualisation.
I'd navigate using the direction of the wind.
Je naviguais en utilisant la direction du vent.
How do you navigate your identities?
Comment navigues tu entre ces identités ?
Navigate by pairs with all items
Naviguer par paire avec tous les éléments
Niger How Nomads Navigate the Desert Global Voices
Niger Comment s'orientent les nomades dans le Sahara?
Navigate to the specified line after opening the document.
Navigue jusqu'à la ligne spécifiée après l'ouverture du document.
Navigate to the specified column after opening the document.
Navigue jusqu'à la colonne spécifiée après l'ouverture du document.
Click on an entry to navigate to that location in the document. Click on a page to navigate to that page in the document.
Cliquez sur un signet ou sur une vignette pour afficher l'emplacement correspondant du document dans la zone d'affichage.
We want to navigate, explore, discover information.
Nous voulons naviguer, explorer, découvrir l'information.
Efficient ways to navigate through source code
Méthodes efficaces de navigation dans le code source
And they can navigate the world using their ears.
Et ils peuvent naviguer dans le monde en utilisant leurs oreilles.
As well as encouraging the use of filters to help children navigate safely on the Internet, RACSA, Defence for Children International and the National Child Welfare Agency have set up a link to make it easy to file complaints with the competent authorities over the Internet.
En sus de promouvoir l'utilisation de filtres pour contribuer à la sécurité de la navigation des enfants sur l'Internet, les liens tissés entre la RACSA, le DNI et le PANI facilitent le dépôt de plaintes par le biais des pages Web, plaintes qui sont envoyées aux autorités compétentes.
Navigate down the left hand tree to the Graphics entry.
Navigate down the left hand tree to the Graphics entry.
Then click the Locate button amp navigate to the installation.
Cliquez ensuite sur le bouton Rechercher et accédez à l'installation. Mon chemin d'accès est..
To navigate this page , JavaScript must be enabled .
JavaScript doit être activé pour pouvoir visiter cette page .
You can navigate through a file as follows
Vous pouvez naviguer à l'intérieur d'un document de la façon suivante 
We can use our tradition to navigate change.
Nous pouvons utiliser notre tradition pour mener le changement.
They must navigate the European ship safely through this storm.
Ils doivent tenir la barre du navire Europe à travers la tempête.
We never evolved to navigate in the world of atoms.
Nous n'avons pas évolué pour naviguer dans le monde des atomes.
You can also navigate the natural meanders of the Morava River.
Vous pouvez également circuler à travers les méandres de la Morava.
Such shortcuts help us navigate the complexities of our social existence.
Ces raccourcis nous aident à naviguer parmi les complexités de notre existence sociale.
You have to be able to navigate in 3D.
Vous devez pouvoir naviguer en 3D.
European companies today must navigate 28 sets of rules.
À l heure actuelle, les entreprises européennes doivent se frayer un chemin à travers 28 ensembles de règles.
Shows icon to navigate backwards in location history list.
Affiche l'icône servant à remonter dans l'historique des emplacements.
Shows icon to navigate forwards in location history list.
Affiche l'icône servant à avancer dans l'historique des emplacements.
Now, perhaps we could navigate to a different insect.
Maintenant, peut être pourrions nous naviguer vers un insecte différent.

 

Related searches : Navigate The Crisis - Navigate The Course - Navigate The World - Navigate The City - Navigate The Process - Navigate The Market - Navigate The System - Navigate The Document - Navigate The Future - Navigate The Site - Navigate The Waters - Navigate The Interface - Navigate The Web