Translation of "obstacles" to French language:
Dictionary English-French
Obstacles - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
C. Old obstacles stay, new obstacles appear. | Les anciens obstacles subsistent, de nouveaux apparaissent |
External obstacles | Obstacles externes |
Internal Obstacles | Obstacles internes |
Obstacles to OFDI | OBSTACLES AUX INVESTISSEMENTS DIRECTS À L'ÉTRANGER |
Obstacles and measures | Obstacles et mesures prises |
2.1.4 Potential obstacles | 2.1.4 Les obstacles potentiels |
3.12 Removing obstacles. | 3.12 Suppression des obstacles. |
4.3.3 Problems obstacles | 4.3.3 Problèmes Impossibilités |
Dismantle existing obstacles and avoid new obstacles to the State Union s common market. | Supprimer les obstacles existants et empêcher l'apparition de nouvelles entraves au marché commun de la Communauté d'États. |
and that Obstacles obstacles to its efficient use are should therefore be gradually withdrawn. | et que les Les obstacles à son utilisation effective devraient donc être soient progressivement levés. |
He encountered unexpected obstacles. | Il rencontra des obstacles imprévus. |
Obstacles to accelerated progress | Obstacles à l'accélération des progrès |
There are many obstacles. | Les obstacles sont nombreux. |
The obstacles are easier. | Les obstacles sont plus faciles. |
Obstacles to OFDI 12 | OBSTACLES AUX INVESTISSEMENTS DIRECTS À L'ÉTRANGER 38 44 19 |
Other obstacles are legion. | Les autres obstacles sont légion. |
Obstacles, difficulties and infringements | b) Obstacles, difficultés et infractions |
Identification of Possible Obstacles | 8.8 Inventaire des obstacles possibles |
What obstacles are there? | La Commission pourrait elle en prendre conscience et retirer sa proposition? |
These obstacles are deliberate. | C'est l'objectif avéré de ces garde fous. |
Television without frontiers (a) Legal obstacles (b) Technical obstacles (c) Support for European audiovisual media products | a. La télévision sans frontières obstacles juridiques aux émissions transfrontalières à la production cinématographique b. La télévision sans frontières obstacles techniques normes pour la diffusion directe de télévision par satellite c. |
They allowed for no obstacles. | Elles n'ont accepté aucun obstacle. |
He has overcome many obstacles. | Il a surmonté de nombreux obstacles. |
What obstacles does it face? | Quels obstacles s y opposent ? |
C. Obstacles to accelerated progress | Les entraves aux progrès rapides |
However, many obstacles lie ahead. | Cependant, de nombreux obstacles subsistent. |
Obstacles for public private partnership | Obstacles à un partenariat public privé |
We both had our obstacles. | Nous avions tous deux nos obstacles. |
Obstacles to inheritance and succession. | Les difficultés d'accès à la succession |
Obstacles to Freedom of Expression | Entraves à la liberté d'opinion et d'expression |
Obstacles (social, economic and cultural) | Obstacles (sociaux, économiques et culturels) |
These obstacles include the following | Ces obstacles sont notamment les suivants |
Political update obstacles to peace | Problèmes politiques actuels les obstacles à la paix |
The obstacles are well known. | La tâche à accomplir est pour l apos essentiel entièrement nouvelle et les obstacles sont bien connus. |
4.2.3 Other obstacles identified concern | 4.2.3 d'autres entraves recensées concernent les aspects suivants |
Addressing and alleviating transnational obstacles | s'attaquer aux obstacles transnationaux en vue de les lever |
Let us remove the obstacles. | Nous devons donc éliminer les éléments qui lui font obstacle. |
That means overcoming certain obstacles. | À cet effet, il importe d'éliminer les restrictions dans ce domaine. |
I see three obstacles in the methods, three obstacles to application of this principle of mutual recognition. | Ne vont ils pas essayer de recréer, je dirais même par avance, par le biais d'organismes de contrôle un peu lourds, de nouvelles règles purement administratives et faire ainsi obstacle à l'application de ces principes. |
The lasers scan the environment to detect obstacles a car approaching from the front, the back and also any obstacles that run into the roads, any obstacles around the vehicle. | Les lasers balayent l'environnement pour détecter les obstacles une voiture s'approchant en face, derrière et aussi n'importe quels obstacles entrant sur la route, n'importe quels obstacles autour du véhicule. |
What are the biggest obstacles to your success? If any, how do you plan on overcoming those obstacles? | Quels sont les plus grands obstacles ? |
But two obstacles must be overcome. | Mais deux obstacles doivent être surmontés. |
Problems become puzzles and obstacles disappear. | Les problèmes deviennent des énigmes et les obstacles disparaissent. |
Tom overcame all obstacles and difficulties. | Tom a surmonté tous les obstacles et toutes les difficultés. |
You see only impediments and obstacles! | Vous ne voyez qu'empêchements et obstacles ! |
Related searches : Remove Obstacles - Obstacles For - Overcoming Obstacles - Regulatory Obstacles - Legal Obstacles - Tackle Obstacles - Remaining Obstacles - Encounter Obstacles - Business Obstacles - Conquer Obstacles - Handle Obstacles - Financial Obstacles - Raise Obstacles - See Obstacles