Translation of "one again" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Again one of these (one third) is incorrect. | L'un d'eux (soit un sur trois) est incorrect. |
another one went down.....again....? | Un avion est encore tombé Un de plus! |
Back one again, up three. . . . | Un en arrière, trois en avant. . . . |
Maybe do that one again . . . | Refaites ça une fois peut être. . . . |
Let's do that one again | On recommence.... |
One recent sign again concerns circuses. | L un de ces signes récents concerne encore les cirques. |
Shall we try that one again? | On essaye encore une fois? |
Can I do that one again? | Je peux recommencer? |
One day we'll work together again. | Nous pourrons peutêtre retravailler ensemble... |
Again, one of many examples will suffice. | Une fois de plus, un seul exemple parmi d autres suffira. |
They began to love one another again. | Ils recommencèrent à s aimer. |
We can pick the first one again. | Nous pouvons à nouveau sélectionner le premier. |
Again, throwing light, then the third one. | Ça a donc de nouveau généré la lumière. Puis, le troisième. |
He'll do one of his tricks again. | Il va encore faire ses tours de passepasse. |
We are one country again now, and... | Le pays est uni à nouveau, et... |
You must come again one day, CoIIey. | Revenez me voir, un jour, colley. |
Maybe it's one of those up again, down again routines she's been giving us. | C'est peutêtre encore l'un de ses stratagèmes. |
And again, one of these is a biomedical and one is astronomical. | Donc, je répète, l'une a trait au biomédical et l'autre à l'astronomie. |
I want us all under one roof again. | Je veux que nous soyons tous à nouveau sous le même toit. |
It's the old story over again, said one. | Toujours la même histoire, disait l'un. |
One hundred years later, competition is again stirring. | One hundred years later, the competition is again stirring. |
Maybe they got friendly with one another again. | Lls ont dû se réconcilier. |
May I visit your conservatories again one day? | Enchanté. Puisje revenir visiter vos serres un jour? |
One licking don't make him a preliminary again. | Une défaite n'en fait pas de nouveau un débutant. |
And when you're traveling again, remember one thing | En effet ! Si vous continuez à voyager Rappelezvous une chose |
Well now this equals negative one times negative one is positive one times negative one equals negative one again. | C'est égal à moins 1 fois moins 1 donne plus 1 fois moins 1 donne finalement moins 1. |
Again and again Gregor listened as one of them vainly invited another one to eat and received no answer other than Thank you. | Encore et encore Gregor écouté comme l'un d'entre eux en vain un autre invité à manger et à n'a reçu aucune réponse autre que Je vous remercie. |
Again, you know, mental, visual, 10 planets, one planet, 10 planets, one planet. | De nouveau, donc, mentalisation, visualisation, 10 planètes, une planète, 10 planètes, une planète. |
One family in particular, Edward and Judith Lurie, has been trying again and again to leave. | Je mets cette proposition aux voix. |
One case in point is Ethiopia, which we have discussed again and again over the years. | L'Éthiopie en est un exemple typique, dont nous avons maintes fois discuté depuis des années. |
It s as though there is one strong community again. | C'est comme s'il y avait à nouveau une communauté unique et solide. |
Now, again, we don't often deal with Stage One. | De nouveau, on n'a pas souvent affaire à l'état Un. |
I want to start training again, reads one post. | Je veux recommencer à m'entraîner , dit un de ces posts. |
Her one wish was to see her son again. | Son seul désir était de revoir son fils une fois de plus. |
That's one reason why I'll never do it again. | C'est une des raisons pour lesquelles je ne le referai plus jamais. |
No one expected him to be a candidate again. | Personne ne s'attendait à ce qu'il se porte de nouveau candidat. |
And yet, again, you're not all in one room. | Et pourtant, encore une fois, vous n'êtes pas tous dans une seule pièce. |
Either one, we end up on a line again. | Quoi qu'il en soit, nous finissons sur la droite à nouveau. |
Then again, one man's trash is another man's treasure. | Les ordures d'un homme sont le trésor d'un autre. |
Now we go back one and up three again | Ensuite, on repart en arrière d'une case, puis on en remonte trois. |
Within one year. What are you up to again? | En moins d'un an. |
After one year I can greet you again here. | Un an après, je vous salue encore ici. |
By God, no one is drinking from this again! | Bon Dieu, personne boira plus de cette flotte! |
I never want to see one in Whitehall again! | Qu'il n'en reste plus un seul. |
No one will ever kiss me again but you. | Désormais, personne d'autre ne m'embrassera. |
Related searches : One Time Again - Again Again - Again And Again - On-again, Off-again - Find Again - Call Again - Apologies Again - Start Again - Available Again - Home Again - Which Again - Now Again - Ask Again