Translation of "ones personal" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
The best of all movies are the ones that are personal, they have a personal story or a personal view on things. | Les meilleurs films sont les plus personnels, ceux qui racontent une histoire personnelle ou exposent un point de vue personnel. |
These views are individually deeply and honestly held, as indeed are my personal and private ones. | Ces opinions individuelles sont profondes et honnêtes, comme le sont les miennes. |
The decision in such cases is based mostly on personal and social considerations rather than medical ones. | La décision, dans ce genre de cas, est fondée essentiellement sur des considérations personnelles et sociales plutôt que sur des considérations médicales. |
In fact, unconscious efficiencies are the most desirable ones, because they require neither enforcement nor a personal commitment to cutting back. | Il vaut mieux, en fait, faire des économies machinalement, plutôt que d avoir recours à la contrainte, ou à de quelconques engagements formels. |
Good ones, bad ones. | Les bonnes notes, les mauvaises notes. |
So then, some other ones are transcendence of time and space, both clock time and our own sense of personal past and future history. | Peut être la majorité des trips. |
So we got brand new ones, shiny ones, medium ones, and very old, dark ones. | Donc nous en avons eu des toutes neuves, bien brillantes, des moyennement brillantes, et de très vieilles, noircies. |
9 ones plus 6 ones. | 9 unités plus 6 unités. |
Red ones white ones, come! | Rouges, blancs... Venez. |
Bottles, big ones, little ones. | Des bouteilles... Des grandes et des petites. |
And say, These ones are good ones. | Et dites, Ceux là sont des bons. |
The red ones and the blue ones. | Les rouges et les bleus. |
personal the personal name | personal Le nom personnel |
And the red ones are the ones, the pink ones on the bottom are the ones you didn't want to be. | Et les rouges ce sont, les roses en bas sont ceux qui ne voulaient pas. |
These do not entirely accord with Mrs Veil's opinion in this respect because she, I think, preferred the 'personal' reasons for exceptions to the objective 'individual' ones. | Je conclus à présent de l'exposé de M. Romeos qu'il est, lui aussi, d'avis qu'une solution pratique de vrait néanmoins être trouvée pour ce règlement forfaitaire. |
And the Foremost Ones are the foremost ones | Les premiers (à suivre les ordres d'Allah sur la terre) ce sont eux qui seront les premiers (dans l'au delà) |
There are big ones. There are little ones. | Il y en a des grosses, des petites. |
Older ones, on top. Newer ones, on bottom | Les anciens au dessus, les récents en dessous. |
I had too many, thin ones, fat ones | J'en avais tant, des minces des gros, |
The patient ones and the truthful ones and the devout ones and the expanders and the praying ones at early dawn for forgiveness. | ce sont les endurants, les véridiques, les obéissants, ceux qui dépensent dans le sentier d'Allah et ceux qui implorent pardon juste avant l'aube. |
But my personal favorite of these ones, I have to confess, does actually come from the United States Officers Taser 86 year old disabled woman in her bed. | Mais ma préférée, je dois le reconnaître, vient en fait des États Unis Des policiers tirent au Taser sur une femme handicapée de 86 ans dans son lit. |
ones | ones |
So the sunny ones swirl around, the cloudy ones float along, the rainy ones fall down, and the snowy ones flutter to the ground. | les nuageux flottent, les pluvieux tombent, et les enneigés tourbillonnent jusqu'au sol. |
Say, Indeed, the earlier ones and the later ones | Dis En vérité les premiers et les derniers |
Or the really rare ones, the endemic endangered ones. | Ou bien les très rares, celles en voie d'extinction. |
There is portable ones. There is large display ones. | Il y en a des portables et des plus grands. |
Are they the small ones or the large ones ? | Sont ce les petits ou les gros agriculteurs? |
Yes, big ones, thick ones, books of every kind! | Oui, les grands, les gros, les bouquins de toute sorte ! |
Personal data is exactly that personal. | Les données personnelles ont ceci de particulier qu elles appartiennent précisément à chaque personne. |
Personal namespaces include your personal folders. | Les espaces de noms personnels incluent vos dossiers personnels. Personal namespaces for imap account. |
One can classify books into good ones and bad ones. | On peut classer les livres entre les bons et les mauvais. |
(The foremost ones) will be the nearest ones to God | Ce sont ceux là les plus rapprochés d'Allah |
White surfaces have long edges, black ones have short ones. | Les surfaces blanches ont des bords longs, les noires en ont des courts. |
Well, there's good ones and there's bad ones, you know. | Y en a des bons et des mauvais. |
Healthy ones... | En bonne santé... |
What ones? | Lesquelles? |
custom ones | En têtes personnalisés |
Ones complement | Complément à un |
Which ones? | Ceux qui ? |
Those ones? | Ceux là? |
Last ones. | Les dernières. |
Pink ones. | Des rats roses. |
Which ones? | 7 plus 4 ? Comment ? |
Hard ones. | Des durs. |
Multiple ones. | Plusieurs. |
Related searches : German Ones - Remaining Ones - Love Ones - Additional Ones - At Ones - Missing Ones - Older Ones - Important Ones - Key Ones - Certain Ones - Three Ones - Ones Opinion - Ancient Ones - Upcoming Ones