Translation of "order a meal" to French language:


  Dictionary English-French

Meal - translation : Order - translation : Order a meal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A TV dinner (also called prepackaged meal, ready made meal, ready meal, frozen dinner, frozen meal, microwave meal) is a prepackaged frozen or chilled meal that usually comes as an individual portion.
En Amérique du Nord, un ( diner TV , également appelé diner congelé, micro repas, repas congelé) est un repas préemballé, congelé ou réfrigéré dans un emballage individuel.
This means he is eating his meal in the perfect French order!
C'est à dire qu'il fait la séquence du repas à la française, impeccable!
A decent meal.
Un repas correct.
Patients who skip a meal (or add an extra meal) should be instructed to skip (or add) a dose for that meal.
Les patients qui sautent un repas (ou qui prennent un repas supplémentaire) doivent apprendre à supprimer (ou à ajouter) une dose correspondant à ce repas.
Have a nice meal!
Bon appétit !
Have a nice meal.
Bon appétit.
It's a Cuban meal.
C'est un plat cubain.
Have a good meal!
Bon appétit!
NovoMix is given immediately before a meal, but may be given after a meal if necessary.
NovoMix doit être administré juste avant un repas, mais peut être également administré juste après un repas, si nécessaire.
NovoRapid is given immediately before a meal (but may be given after a meal if necessary).
NovoRapid est administré immédiatement avant un repas (mais aussi après un repas éventuellement, si nécessaire).
Supper is a simple meal.
Le souper est un repas simple.
It was a satisfying meal.
C'était un repas satisfaisant.
Especially after a good meal.
Surtout quand je sors de table.
What is a fourth meal?
Qu'est ce qu'un quatrième repas?
Let's prepare a good meal.
Préparons nous un bon repas.
Now we get a meal.
Nous avons maintenant un repas.
Thirty minutes after a meal.
30 minutes après le repas.
The dog meant a meal.
Le chien, c'était pour la nourriture.
I'm talking about the amount of time that we all have, in order to put a decent meal on the table.
Je parle du temps que l'on a pour mettre à manger sur la table.
A meal worm is no big deal, but a million meal worms, It is equal to a calf.
Un ver de farine, ce n'est pas grand chose, mais un million de vers de farine, c'est équivalent à un veau.
It can be taken immediately before, during a meal or up to one hour after a meal.
La posologie habituelle est d une gélule à 120 mg à chacun des trois principaux repas quotidiens, à prendre juste avant, pendant ou jusqu'à une heure après le repas.
If you miss a meal, or your meal contains no fat, do not take a capsule. alli does not work unless there's some fat in the meal.
Si vous sautez un repas, ou si votre repas ne contient pas de graisses, ne prenez pas la gélule. alli n'agit pas s'il n'y a pas de graisses dans le repas.
1 mg per meal 2 mg per meal
1 mg par repas
5 mg per meal 6 mg per meal
5 mg par repas 6 mg par repas
After a good round, a good meal
Après une bonne partie, un bon repas
Meal
Repas
Meal
Farine
A fine dessert finished the meal.
Il y eut un superbe dessert à la fin du repas.
She cooked us a wonderful meal.
Elle nous a cuisiné un merveilleux repas.
She served us a good meal.
Elle nous a servi un bon repas.
And he'll never skip a meal.
Et il ne manque jamais un repas.
That meal was a religious experience.
Ce repas était une sacrée expérience.
Who can eat a fourth meal?
Qui peut manger un quatrième repas?
If you miss a meal, skip that dose of Starlix and wait until your next meal.
Si vous sautez un repas, ne prenez pas cette dose de Starlix et attendez jusqu à votre prochain repas consistant.
If you miss a meal, skip that dose of Trazec and wait until your next meal.
Si vous sautez un repas, ne prenez pas cette dose de Trazec et attendez jusqu à votre prochain repas consistant.
Skip a meal 1 time in a week.
Sautez un repas une fois par semaine.
A rack of lamb makes a great meal.
Un travers d'agneau constitue un repas de choix.
Not much of a meal for a man.
maigre repas pour un homme.
It can produce a very tasty meal!
De quoi préparer un plat savoureux !
We generally drink tea after a meal.
Nous buvons généralement du thé après un repas.
She prepared a wonderful meal for us.
Elle nous a préparé un merveilleux repas.
She prepared a wonderful meal for us.
Elle nous prépara un merveilleux repas.
Shall I prepare you a warm meal?
Dois je vous préparer un repas chaud ?
There's nothing better than a delicious meal.
Il n'y a rien de mieux qu'un délicieux repas.
Dan fixed a quick meal for Linda.
Dan prépara un repas rapide pour Linda.

 

Related searches : Meal Order - A Meal - Preparing A Meal - Skip A Meal - After A Meal - A Special Meal - A Full Meal - Finish A Meal - A Heavy Meal - Plan A Meal - A Decent Meal - A Small Meal - Have A Meal