Translation of "our job" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
That's our job. | Ça, c'est notre devoir. |
So that's our job. | Voilà notre travail. |
Let's do our job. | Laissez nous faire notre boulot ! |
Let's do our job. | Faisons notre boulot ! |
That's not our job. | Ce n'est pas notre boulot. |
It's our first job. | C'est notre premier travail |
It was our job | On a fait notre métier |
That is our job. | Moi, je suis chaude dedans. |
We're doing our job. | Nous faisons notre travail. |
Our job is done. | Abrutis ! |
That isn't our job. | C'est évident. |
We've done our job. | Nous avons fait notre devoir. |
Here is our job! | Voici notre travail ! |
The money buy our lives,our bodies,our job... | L'argent qui achète nos vies, nos corps, notre travail... |
But it was our job, not our militancy. | Mais c'était notre travail, pas notre militantisme. |
That's our job as cosmologists. | C'est notre travail en tant que cosmologistes. |
That's only half our job. | Ceci n'est que la moitié de notre tâche. |
Now, let's begin our job. | Maintenant, commençons notre travail. |
Let us do our job. | Laissez nous faire notre boulot ! |
What is our main job? | De quoi s'occupe t on? |
Let's just do our job. | Disons simplement faire notre travail. |
Nordeen, we're doing our job. | Vos gueules! Me parle pas comme ça. |
We are doing our job. | vaste problème. |
Our job is to intervene. | Notre devoir est d'intervenir. |
We're only doing our job. | Nous faisons notre travail, c'est tout. |
Our job is only beginning. | Notre travail ne fait que commencer. |
We're just doing our job. | On fait notre boulot. |
Conclusions and opinions aren't our job. | Les conclusions et opinions ne sont pas notre affaire. |
Allow us to do our job. | Laissez nous faire notre boulot ! |
Well, our job was saving Nemo. | Eh bien, notre travail était de sauver Nemo. |
So we are doing our job. | Comme vous pouvez le constater, nous faisons notre travail. |
We are simply doing our job. | Nous ne faisons que notre travail. |
A job for our new squadron. | Notre nouvel escadron s'en occupera. |
It is not your job, it is our job to decide on that. | Ce n'est pas à vous qu'il incombe de décider de cela, c'est à nous de le faire. |
It's not our job to do that. | Ce n'est pas notre travail de faire cela. |
Okay, this will be our main job . | OK, ça va être notre métier. |
However, our job does not end there. | Mais notre tâche ne s'arrête |
This will also make our job easier. | Notre travail en sera grandement simplifié. |
It is not our job to complain. | Notre devoir n'est pas de déplorer. |
We'II find out eventually. That's our job. | Si on ne comprend pas ton mobile, on ne peut pas faire notre boulot. |
You didn't do your job properly again... It's not our job to eavesdrop, Handan Hanım. | Vous n'a pas faire votre travail correctement encore une fois... ce n'est pas notre travail à écouter, Handan Hanım. |
So, our job as humans is to parent our mind children, to find them good friends, to find them a good job. | Notre travail, comme humains, c est d être les parents de nos enfants de l'esprit, de leur trouver de bons amis, de leur trouver un bon emploi. |
We have our own job to do, as is our absolute right. | Nous n'en sommes pas encore tout à fait là. |
So that's our job, we want to know. | Voilà notre travail, nous voulons savoir. |
We'll find a cargo and do our job. | We'll find a cargo and do our job. |