Translation of "overriding topic" to French language:
Dictionary English-French
Overriding - translation : Overriding topic - translation : Topic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Deflation will be the overriding topic when America's Federal Reserve Board meets on June 24th. | La déflation sera le sujet principal des discussions de la réunion des membres du Conseil de la Réserve Fédérale américaine du 24 juin. |
Allow Overriding context menus | Autoriser la surcharge des menus contextuels |
It is the overriding consideration. | Cockfield ses propres mots, du ressort du Conseil. |
That is the overriding consideration. | Cela représente la principale préoccupation. |
Justice should be the overriding concern. | La justice doit être notre souci premier. |
in qualitative terms, of overriding importance. | il n'est pas moins vrai que ce qui reste à faire est, qualitativement, d'une grande importance. |
Well, I see you're overriding me. | Tu l'emportes, je vois. |
But they are not the overriding influence. | Cependant, leur influence n 'est pas prépondérante. |
There must be an overriding economic interest. | Il devrait exister un intérêt économique commun. |
Inclusiveness is an overriding principle in eEurope 2005. | Le principe d'inclusion est en effet primordial dans la réalisation du plan d'action eEurope 2005. |
Topic | Sujet |
Topic | Rubrique |
TOPIC | SUJET |
Topic | Sujet |
Topic | Sujet |
This overriding principle of universality should not be compromised. | Il ne faudrait pas porter atteinte à ce principe fondamental d apos universalité. |
Economic integration must, therefore, be the Commission's overriding priority. | L'intégration économique doit donc être la priorité absolue de la Commission. |
This meeting will prove to be of overriding importance. | Ce sera une réunion décisive. |
It is a great topic, it is a topic... | C'est un super sujet, c'est un sujet |
Here, however, our overriding need was to make ourselves understood. | Or, ici, il fallait surtout se faire comprendre. |
Total legal insecurity is the overriding feature in this area. | C' est l' insécurité juridique la plus totale qui caractérise ce domaine. |
I believe that this should now be our overriding ambition. | Là doit, à mes yeux, se situer aujourd'hui notre première ambition. |
33 Topic | Chantier 1er novembre 2009 6 . |
By topic | Par thème |
Topic Crimea | Sujet Crimée |
Topic Ukraine | Sujet Ukraine |
Topic Set | Ensemble de rubriques |
Channel Topic | Sujet du canal |
Get topic | obtenir le sujet |
topic protection | protection de sujet |
By Topic | Par sujet |
Conversation Topic | Sujet de la conversation |
Topic protection | Protection du sujet |
Topic message | Message de sujet 160 |
Hide topic | Donner la parole |
Topic Page | Solidarité internationale (Droits de l'homme et) résolution 2005 55 241 |
Topic Activities | Page 42 60 |
Off Topic. | Hors Sujet. |
Alternative topic | Autre thème envisageable |
(a) there is an overriding need to maintain energy supplies, or | a) s'il existe une nécessité impérieuse de maintenir l'approvisionnement énergétique, ou |
They believed that it was their overriding duty to inform others. | Pour eux, le devoir d'informer primait sur tout. |
No topic defined | Pas de sujet défini |
Type a topic | Saisissez un sujet |
Delete this topic? | Supprimer ce sujet ? |
Delete this topic? | Suppression du sujet |
Related searches : Overriding Aim - Overriding Principle - Overriding Interest - Overriding Concern - Overriding Priority - Overriding Influence - Overriding Strategy - Overriding Criterion - Overriding Effect - Overriding Authority - Overriding Control - Overriding Purpose - Overriding Requirement