Translation of "paid on" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm on a paid vacation. | Je suis en congés payés. |
Most restrictions on movements of VAT paid and excise duty paid goods removed. | Suppression de la plupart des barrières à la circulation des produits soumis à TVA et droits d'accise. |
series starts in January 1991 No interest paid on sight deposits No interest paid on sight deposits | la série débute en janvier 1991 . Aucun intérêt versé sur les dépôts à vue Aucun intérêt versé sur les dépôts à vue |
She paid her premiums on time. | Elle a payé ses primes à temps. |
You paid 800 down on it. | Tu l'as payée 800 dollars. |
This reflects the widening spread between interest rates paid on short term time deposits and those paid on overnight deposits . | Cette évolution reflète le creusement de l' écart entre les taux d' intérêt appliqués aux dépôts à court terme et ceux rémunérant les dépôts à vue . |
the right to be paid on time | le droit d'être payé en temps voulu |
I paid him 20000 yen on account. | Je lui ai payé 20.000 yen d acomptes. |
I insist on being paid in advance. | Je tiens à être payé à l'avance. |
I've paid my dues on time, (Laughter) | Je paye mes factures à temps, (Rires) |
I've already paid rent on the battlefield. | Trop tard. J'ai déjà loué le champ de bataille. |
The rent on this place isn't paid. | Le loyer n'est pas payé. |
Share paid up on 31 December 2006 | Part libérée au 31 décembre 2006 |
Taxes on production paid minus subsidies received 1C . | Impôts sur la production payés moins subventions perçues 1C . |
Share paid up on 31 December 2006 ( EUR ) | Part libérée au 31 décembre 2006 ( EUR ) |
Depositors are paid almost nothing on their deposits. | Les déposants ne sont pratiquement pas rémunérés. |
America, alas, paid the price on 11 September. | L'Amérique, hélas, en a payé le tribut le 11 septembre. |
on the amount of interest paid or credited | sur le montant des intérêts payés ou crédités |
Goods on which export refunds may be paid | Marchandises susceptibles de recevoir des restitutions à l'exportation |
Remuneration paid on transferred IB capital (after tax) | Rémunération versée sur l'apport de capital d'IB après impôts |
ANNEX II NCBs PAID UP CAPITAL ( in EUR ) NCB Share paid up on 31 December 2003 Share paid up from 1 January 2004 Amount of transfer payment | ANNEXE II CAPITAL LIBÉRÉ PAR LES BCN ( en euros ) BCN Part libérée au 31 décembre 2003 Part libérée à compter du 1er janvier 2004 Montant du transfert |
On a more serious note, he reproaches me for having paid in advance on agriculture and for not having been paid in return. | Plus sérieusement, il me reproche d'avoir payé d'avance concernant l'agriculture et de ne pas avoir été payé en retour. |
Higher interest has to be paid on loaned money, and, at some point, it has to be paid back. | Il faut savoir que sur l'argent emprunté les intérêts à payer sont de plus en plus élevés et qu'il faudra le restituer tôt ou tard. |
His friend, Eric Kabre, paid his respects on Facebook | Son ami Eric Kabre lui rend hommage sur Facebook |
I paid him on the spot for his work. | Je le payai sur le champ pour son travail. |
I paid him on the spot for his work. | Je l'ai sur le champ payé pour son travail. |
On the contrary, Egypt has paid dearly for terrorism. | Au contraire, l'Égypte a payé un lourd tribut au terrorisme. |
on the gross amount of interest paid or credited | sur le montant brut des intérêts payés ou crédités |
Hours not worked but nevertheless paid are counted as paid hours (e.g. for annual leave, public holidays, paid sick leave, paid vocational training, paid special leave etc.). | Les heures non travaillées, mais néanmoins payées sont comptées comme heures payées (par exemple congés annuels, jours fériés, congés de maladie payés, congés de formation payés, congés spéciaux payés, etc.). |
Paid actually incurred and paid to date. | Payé effectivement exposé et payé jusqu'à cette date. |
( EUR ) Share paid up on 30 April 2004 Share paid up from 1 May 2004 Amount of transfer payment ( EUR ) | ( en euros ) Part libérée au 30 avril 2004 Part libérée à compter du 1er mai 2004 Montant du transfert |
a) Any withholding tax levied on the dividends paid by the company on behalf of the shareholder at the moment the dividends are paid out. | a) l'éventuelle retenue à la source effectuée au nom de l'actionnaire par la société au moment de la distribution des bénéfices, |
Jesus paid it all Jesus paid it all | Christ a tout payé Christ a tout payé |
We're well paid. In fact, very well paid. | On est bien payés, très bien. |
ANNEX II NCBS PAID UP CAPITAL Share paid up on 31 December 2008 ( EUR ) Participating NCB Share paid up with effect from Amount of transfer payment 1 January 2009 ( EUR ) ( EUR ) | ANNEXE II CAPITAL LIBÉRÉ PAR LES BCN Part libérée au 31 décembre 2008 ( EUR ) BCN participantes Part libérée à compter du 1er janvier 2009 ( EUR ) Montant du transfert ( EUR ) |
I will do it on condition that I am paid. | Je le ferai si tu me paies. |
And mine on his, so we have paid our debts. | Et mon sang sur lui! dit il. Ainsi, nous sommes quittes. |
Attention was also paid to exchanging experiences on evaluation databases. | Le Groupe s apos est également intéressé aux échanges de données d apos expérience sur les bases de données relatives à l apos évaluation. |
December 1991 allowances paid to troops on tour of duty | Indemnités, au taux de décembre 1991, versées aux militaires affectés |
This casino paid 28,500 on eBay for the cheese sandwich. | Ce casino a dépensé 28500 sur eBay pour acheter ce sandwich. |
Amendments 2 and 10 on reimbursement of unduly paid advances. | Les amendements 2 et 10 sur le remboursement des avances versées indûment. |
I paid for every rag you got on your back. | J'ai payé pour toutes les fripes que tu portes. |
The depositors will be paid 100 cents on the dollar. | Les clients récupéreront tout leur argent. |
With their expenses paid, they're on the train by now. | Les dépenses payées, elle est déjà à bord du train. |
The loan had been paid out on 19 September 2002. | Le prêt avait été versé le 19 septembre 2002. |
Related searches : Paid Based On - On Paid Leave - Paid On Delivery - Paid On Completion - Paid On Site - Paid On Receipt - Paid On Time - Paid On Behalf - Paid On Account - Paid On Demand - Paid On Invoice - Paid Duty On - Paid Version