Translation of "parole" to French language:
Dictionary English-French
Parole - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Parole? | Son sursis? |
No, parole. | On m'a libéré sur parole. |
Parole Media Player | Lecteur multimédia Parole |
I'm on parole. | Je suis en liberté conditionnelle. |
He's on parole. | Ce matin, sur parole. |
It's your parole. | C'est ta liberté conditionnelle. |
Against parole rules. | Contraire au règlement. |
l'm on parole. | Je suis en conditionnelle. |
On parole, huh? | En conditionnelle? |
Parole et Silence, Forthcoming. | Parole et Silence, à paraître. |
Parole et Silence, Forthcoming. | Parole et Silence, à paraître. |
So you're on parole. | En conditionnelle. |
You're on parole, huh? | En conditionnelle? |
Did you... No, parole. | On m'a libéré. |
L'Exil de la Parole His masterpiece is The Exile of the Word ( L'Exil de la Parole. | Albin Michel, 1970, L'Exil de la parole. |
So no pardon, no parole. | J'aurai pas de conditionnelle. |
Well, what about a parole? | Et la libération provisoire ? |
J ai donné ma parole, dit Fabrice. | I've given my word, said Fabrizio. |
In 2003, Monteiro was granted parole. | En 2003, la libération conditionnelle lui est accordée. |
Carla Benedetti, Una trappola di parole. | Carla Benedetti, Una trappola di parole. |
Are you out on parole? No. | Vous êtes en liberté provisoire ? |
It's a violation of your parole. | C'est contraire au règlement. |
Grayce, head of the parole board? | Grayce au comité ! |
You got another year on parole. | T'as une autre année en conditionnelle. |
You know why. I'm on parole. | Vous le savez. La conditionnelle. |
I got out in four. Parole. | J'en ai fait 4 et on m'a relâché. |
Come on, Tom. You're on parole. | Viens, tu es en conditionnelle. |
Parole and 300 million back for Vasilyeva | Conditionnelle et 300 millions de roubles à rembourser pour Vassilieva |
De quel ton lui adresser la parole ? | In what tone was he to address her? |
Vikernes was released on parole in 2009. | Vikernes est libéré sous caution en 2009. |
Sintassi e formazione delle parole, Torino (ed. | Sintassi e formazione delle parole, Turin (ed. |
Antoine Vidalin La parole de la vie. | Antoine Vidalin La parole de la vie. |
Approche de la parole , Paris, Gallimard, 1978. | Approche de la parole , Paris, Gallimard, 1978. |
Cain comes up for parole pretty soon. | Cain sera bientôt admissible à sa mise en liberté provisoire. |
Online text Discours physique de la parole (1668). | Texte en ligne Discours physique de la parole (1668). |
Passions et vertu , Paris, Parole et Silence, 2009. | Passions et vertu , Paris, Parole et Silence, 2009. |
Look. Why don't you call my parole officer? | Appelez donc mon responsable de conditionnelle. |
Well, II see where he got his parole. | Oui. Eh bien, je vois qu'il a été libéré. |
How would you like to get a parole? | Comment aimeraistu être en liberté provisoire ? |
Parole? Why, McLaughlin said I wasn't eligible yet. | Mais McLaughlin a dit que je n'y étais pas encore admissible. |
You were talkin' parole with Apollo, weren't you? | Vous parliez de liberté provisoire avec Apollo, n'estce pas ? |
Tom was sentenced to life in prison without parole. | Tom fut condamné à la prison à vie sans possibilité de libération conditionnelle. |
We have seven million people on probation and parole. | Nous avons 7 millions de personnes en sursis et en liberté conditionnelle. |
The British released Boone on parole several days later. | Les Britanniques libérèrent Boone sur parole quelques jours plus tard. |
Word, my social housing Parole, mon logement social, M.E.O. | Edition, Bruxelles 2009 Parole, mon logement social , (trad. |
Related searches : Without Parole - Grant Parole - No Parole - Prison Parole - Parole Granted - Parole Hearing - Medical Parole - Denied Parole - Advance Parole - On Parole - Parole Officer - Parole Board - Eligibility For Parole - Division Of Parole