Translation of "precaution for use" to French language:


  Dictionary English-French

Precaution - translation : Precaution for use - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

4.5 Special precaution(s) for use
4.5 Précaution particulière d emploi
4.5 Special precaution(s) for use
4.5 Précautions particulières d emploi
2 4.5 Special precaution(s) for use
4.5 Précautions particulières d' emploi
Therefore must use utmost precaution.
Il faut donc prendre des précautions.
Precaution for disposal
Précautions d élimination
Therefore, the use of Glivec in combination requires special precaution.
Ainsi, l administration de Glivec en association nécessite des précautions particulières.
As a safety precaution, do not use Keppra with alcohol.
Par précaution, ne prenez pas de boissons alcoolisées pendant votre traitement avec Keppra.
Great precaution for dispassionate results .
Excellente mesure pour la sérénité des résultats .
6.6 Special precaution for disposal
6.6 Précautions particulières d élimination
I hope you will not have to use it. It's a precaution.
J'espère que vous ne devrez pas utiliser it. c' est une mesure de précaution.
6.6 Special precaution for disposal and other handling
6.6 Précautions particulières d élimination et manipulation
They are keeping you here because for precaution.
Ils vous observent ici parce que pour la mesure de précaution.
An unnecessary precaution.
Une précaution bien inutile.
Principle of precaution
Principe de précaution
(e) Universal precaution
e) Précaution totale
Very commendable precaution.
Très sage précaution.
Dodge as a precaution.
Esquivez par précaution.
precaution principle is necessary
le principe de précaution est nécessaire
Most excellent precaution. Oh.
Excellente précaution.
Extreme precaution now necessary.
Il faut faire très attention maintenant.
I don't think that precaution would be necessary in this case but use your own judgment. Yes, sir.
Cette précaution n'est pas nécessaire, mais fais comme bon te semble.
There is effective legal precaution.
Il existe une précaution juridique effective.
We must take every precaution.
Nous devons être très prudents.
Precaution much safer than daring.
Précaution plus sûre que bravoure.
However, as a precaution, patients should be monitored for withdrawal syndrome.
Toutefois, par mesure de précaution, les patients devront être suivis afin de détecter un éventuel syndrome de manque.
The main sections to be harmonised were the sections Therapeutic indications, Posology and method of administration, Contraindications, Special warning and special precaution for use, Undesirable effects.
Les principales rubriques qui devaient être harmonisées étaient les rubriques Indications thérapeutiques , Posologie et mode d administration , Contre indications , Mises en garde spéciales et précautions particulières d emploi , Effets indésirables .
Therefore, as a precaution, the use of rosiglitazone is not recommended in these patients, particularly those with myocardial ischaemic symptoms.
Par conséquent, par mesure de précaution l utilisation de la rosiglitazone est déconseillée chez ces patients, particulièrement ceux présentant des symptômes d ischémie myocardique.
But I've taken precaution against that.
Mais j'ai pris mes précautions.
'You will, however, I am sure, excuse me for taking an obvious precaution.'
Vous, cependant, je suis sûr, excusez moi pour prendre une précaution évidente.
Two houses were evacuated as a precaution.
Deux maisons ont été évacuées de façon préventive.
We must proceed with the greatest precaution.
Il nous faut procéder avec la plus grande précaution.
As a precaution, we've altered our route.
Nous avons une réelle menace que vous êtes ciblée. Par précaution, nous avons modifié le trajet.
This is no punishment, just a precaution.
Ce n'est pas une punition. Une simple précaution.
This is a precaution of my own.
C'est une sécurité.
If you go out, do not go out alone when you eat, use every precaution. Mistrust everything, in short, even your own shadow.
Si vous sortez, ne sortez pas seul si vous mangez, prenez vos précautions méfiez vous de tout enfin, même de votre ombre.
To be used with precaution in elderly animals.
Utiliser avec précaution chez les animaux âgés.
That is a safety precaution we should retain.
Il s'agit d'une précaution de sécurité que nous devrions maintenir.
We took the precaution of removing the gasoline.
Nous avons enlevé I'essence.
That was a precaution of my own, sir.
J'ai déclenché le piège, moi, par précaution.
And as a further precaution for your safety, Mr. Cartwright... you will remain with me.
Et comme précaution pour votre sûreté, M. Cartwright... vous resterez avec moi.
The details have already been organised as a precaution.
Tous les détails ont été réglés à l'avance.
Ten dwellings had to be evacuated as a precaution.
Dix résidences ont dû être évacuées par mesure préventive.
Can this precaution have been taken in my honour?'
Est ce que cette précaution serait prise en mon honneur?
As a precaution, do not take Inovelon with alcohol.
Par mesure de précaution, ne prenez pas Inovelon avec de l alcool.
There is one simple precaution because of the radioactivity
Vous n'avez à observer qu'une seule précaution pour ce qui est de la radioactivité

 

Related searches : Precaution For - As Precaution - Every Precaution - With Precaution - Utmost Precaution - Sensible Precaution - Precaution Measure - Precaution Against - Risk Precaution - Precaution Notice - Use For - For Use - Reason Of Precaution