Translation of "professional investors" to French language:
Dictionary English-French
Professional - translation : Professional investors - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Align with MiFID rules on professional investors. | Aligner les dispositions sur les règles de la MiFID en matière d'investisseurs professionnels. |
It should properly distinguish between retail and professional investors. | Elle devrait distinguer correctement les investisseurs professionnels et particuliers. |
Allow investments from certain High Net Worth Investors and other professional investors as under MiFID rules. | Permettre les investissements de certains investisseurs particuliers fortunés et d'autres investisseurs professionnels au sens de la MiFID. |
AIFM will be entitled to market AIF to professional investors | Les gestionnaires seront habilités à commercialiser les fonds d investissement alternatifs auprès des investisseurs professionnels |
AIFM will be entitled to market AIF to professional investors Authorisation as an AIFM will entitle the manager to market the AIF to professional investors only ( as defined by MiFID ) . | Les gestionnaires seront habilités à commercialiser les fonds d' investissement alternatifs auprès des investisseurs professionnels ... Un gestionnaire qui aura reçu l' agrément sera en droit de commercialiser des fonds alternatifs uniquement auprès d' investisseurs professionnels ( tels que définis par la directive MIF ) . |
The limitation to professional investors is consistent with the current situation in many Member States . | La restriction aux investisseurs professionnels est compatible avec la situation actuelle dans de nombreux États membres . |
3.1.10 The Regulation will initially be addressed to professional investors and high net worth individuals . | 3.1.10 Le règlement s'adressera dans un premier temps aux investisseurs professionnels et aux particuliers fortunés . |
3.1.11 The Regulation will initially be addressed to professional investors and high net worth individuals . | 3.1.11 Le règlement s'adressera dans un premier temps aux investisseurs professionnels et aux particuliers fortunés . |
3.10.4 Furthermore, the Committee welcomes the fact that these transactions and markets are restricted to professional and institutional investors, banks and other long term investors. | 3.10.4 Le CESE se félicite également que ces opérations et marchés soient réservés aux investisseurs professionnels et institutionnels, aux banques et autres investisseurs à long terme. |
3.15 Furthermore, the Committee welcomes the principle whereby these transactions and markets are restricted to professional and institutional investors, banks and other long term investors. | 3.15 Le CESE se félicite également du principe selon lequel ces opérations et marchés sont réservés aux investisseurs professionnels et institutionnels, aux banques et autres investisseurs à long terme. |
European legislators must ensure that a lighter conduct of business regime should apply to professional investors than to small investors, who need more legal protection. | Les législateurs européens doivent veiller à ce que les investisseurs professionnels se voient réellement accorder des règles de conduite moins contraignantes que les petits investisseurs, qui ont besoin d' une plus grande protection au niveau de la législation. |
For example, for transactions between professional investors rules for the general good should not be required. | Pour les transactions entre professionnels du secteur financier, par exemple, l' État d' accueil ne devrait pas imposer des règles spécifiques en matière d' intérêt général. |
Only if these conditions were fulfilled could an AIFM market funds to professional investors across the EU . | Ce n' est que si ces conditions étaient remplies qu' un AIFM pourrait commercialiser des fonds auprès d' investisseurs professionnels dans l' ensemble de l' UE . |
Indeed, most professional investors trashed the tests as dishonest even as their holdings benefited from a rising market. | En fait, la plupart des investisseurs professionnels ont qualifié les tests de malhonnêtes alors même que leurs titres profitaient d un marché en hausse. |
Indeed, most professional investors trashed the tests as dishonest even as their holdings benefited from a rising market. | En fait, la plupart des investisseurs professionnels ont qualifié les tests de malhonnêtes alors même que leurs titres profitaient d un marché en hausse. |
A larger level of demand for equity type finance than is presently being met exclusively by professional investors. | Un niveau de demande plus élevé pour des financements par apport de fonds propres que celui actuellement satisfait par les seuls investisseurs professionnels. |
They are more suitable for professional investors and investors having a sufficiently large investment portfolio so as to be able to absorb the higher risks of loss associated with these investments . | Elles conviennent mieux aux investisseurs professionnels et aux investisseurs qui disposent d' un portefeuille d' investissement suffisamment conséquent pour absorber les pertes éventuelles plus élevées associées à ces placements . |
competition from alternative trading systemsviii new entrants are providing alternative venues for own account trading by institutional and professional investors . | la concurrence exercée par les systèmes de négociation alternatifs ( ATS ) viii de nouveaux venus sur le marché proposent aux investisseurs institutionnels et professionnels un nouveau type d' infrastructures aux fins de négociation pour compte propre . |
1.7 The Regulation proposes that the new funds should primarily be targeted at professional investors and high net worth individuals. | 1.7 Le règlement propose que ces nouveaux fonds s'adressent dans un premier temps aux investisseurs professionnels et aux particuliers fortunés. |
In addition , authorised AIFM should be entitled to market AIF in the Community to professional investors , subject to a notification procedure . | En outre , les gestionnaires agréés doivent avoir le droit de commercialiser des fonds alternatifs à des investisseurs professionnels dans la Communauté , pour autant qu' une procédure de notification soit respectée . |
Without prejudice to Article 32 ( 1 ) , Member States shall ensure that AIF managed by AIFM are only marketed to professional investors . | Sans préjudice de l' article 32 , paragraphe 1 , les États membres veillent à ce que les fonds alternatifs gérés par les gestionnaires ne soient commercialisés qu' auprès d' investisseurs professionnels . |
To protect non professional investors, financial companies need to take the trouble to check their level of knowledge and their resources. | Pour protéger les investisseurs non professionnels, il est nécessaire que les entreprises financières prennent la peine de vérifier leur niveau de connaissance, ainsi que leurs ressources. |
On the first issue, criticism of the FESCO definition of professional investors, as yet no legal content has been given to the concept of professional investor by the European Court of Justice. | À propos de la première question, les critiques émises sur la définition des investisseurs professionnels donnée par FESCO, aucun contenu juridique n' a encore été attribué au concept d' investisseur professionnel par la Cour européenne de justice. |
But the shadow system s failure after the collapse of Lehman Brothers was no less a bank run just because professional investors were involved. | Mais l'échec des banques de l'ombre après la faillite de Lehman Brothers a également déclenché une panique, cette fois ci chez les investisseurs professionnels. |
I hope you will agree that EUR 50 000 is enough to exclude retail investors, as the larger amount will prove cumbersome even for professional investors who are used to dealing in units of EUR 10 000. | J'espère que vous conviendrez que 50 000 EUR est un montant suffisant pour exclure les investisseurs individuels, étant donné que le montant supérieur s'avérera difficilement gérable, même pour les investisseurs professionnels, qui ont l'habitude de manier des unités de 10 000 EUR. |
Second, we thought that the depositors prone to panic would always be small depositors households and small firms rather than corporations or professional investors. | Deuxième fausse leçon seuls les petits déposants (les ménages et les petites entreprises) sont susceptibles de paniquer, mais pas les grandes entreprises ou les investisseurs professionnels. |
Second, we thought that the depositors prone to panic would always be small depositors households and small firms rather than corporations or professional investors. | Deuxième fausse leçon seuls les petits déposants (les ménages et les petites entreprises) sont susceptibles de paniquer, mais pas les grandes entreprises ou les investisseurs professionnels. |
Moreover, in Centres of Professional and Technological Development in the 13 Regions of the country there are specialized advisors providing support to women investors. | Moreover, in Centres of Professional and Technological Development in the 13 Regions of the country there are specialized advisors providing support to women investors. |
This means that there are extremely few professional or institutional investors in the sub GBP 2 million (EUR 2,9 million) segment in the UK. | Cela signifie qu'au Royaume Uni, rares sont les investisseurs professionnels et institutionnels à opérer dans le segment correspondant aux tranches d'investissement inférieures à 2 millions de GBP (2,9 millions d'euros). |
the indication of the Member State in which it intends to market the units or shares of an AIF under its management to professional investors | l' indication de l' État membre où il a l' intention de commercialiser , auprès des investisseurs professionnels , les unités ou parts d' un fonds alternatif dont il a la gestion |
It is unacceptable that for many years many countries simply failed to distinguish properly between professional and consumer investors as is required by the ISD. | Il est inacceptable que pendant tant d' années, nombre de pays ne soient pas parvenus à établir une distinction entre les investisseurs professionnels et les petits investisseurs, comme le requiert la DSI. |
Investors | la réassurance et la rétrocession |
If bank failures typically reflect real underlying problems, sensitive professional investors can be expected to react quickly when any whiff of panic is in the air. | Si la faillite d'une banque traduit des problèmes sous jacents, on peut s'attendre à ce que les investisseurs professionnels attentifs réagissent immédiatement à la moindre bouffée de panique. |
This creates complexity and costs for investment firms in case of private placements a firm has to double check whether its professional clients are registered as qualified investors or it has to renounce to place securities within its professional clients . | Cette situation génère des complications et des coûts pour les entreprises d' investissement en cas de placements privés . En effet , l' entreprise doit vérifier si ces clients professionnels sont enregistrés comme investisseurs qualifiés ou renoncer à placer des valeurs mobilières auprès de ses clients professionnels . |
Banks Investors | Banques Investisseurs |
Bank Investors | Banques Investisseurs |
If willing buyers and willing sellers were trading claims happily, then, as long as they were professional investors, there was no legitimate reason to interfere in their markets. | Si des acheteurs consentants et des vendeurs consentants négociaient de manière satisfaisante, alors, aussi longtemps qu il y avait des investisseurs professionnels , il n y avait pas de raison légitime d interférer dans leurs marchés. |
If willing buyers and willing sellers were trading claims happily, then, as long as they were professional investors, there was no legitimate reason to interfere in their markets. | Si des acheteurs consentants et des vendeurs consentants négociaient de manière satisfaisante, alors, aussi longtemps qu il y avait des investisseurs professionnels , il n y avait pas de raison légitime d interférer dans leurs marchés. |
1.8 The Regulation proposes that the new funds should primarily be targeted at professional investors and high net worth individuals, with a minimum investment of EUR 100 000. | 1.8 Le règlement propose que ces nouveaux fonds s'adressent dans un premier temps aux investisseurs professionnels et aux particuliers fortunés, qui s'engagent à investir au moins 100 000 euros. |
2) Article 4 of the proposal for a Directive on investor compensation schemes authorises Member States to exclude certain professional investors from coverage or to reduce their coverage. | d'autre part, l'article 4 de la proposition de directive relative au système d'indemnisation des investisseurs autorise les Etats membres à prévoir que certains investissseurs professionnels soient exclus de la couverture ou soient plus faiblement couverts . |
4.2.3 Professional codes of conduct, including corporate social responsibility, from employers and investors should be implemented to ensure ethical trading practices and decent working conditions, standards and salaries. | 4.2.3 Il faut mettre en œuvre des codes de conduite professionnels, prévoyant notamment une responsabilité sociale à charge des employeurs et des investisseurs de ce secteur, afin de garantir des pratiques commerciales éthiques et des conditions de travail, des normes du travail et des salaires convenables. |
Our investors should have the same disclosure as United States investors. | Nos investisseurs devraient disposer de la même divulgation que les investisseurs aux États Unis. |
In the meantime Member States may allow or continue to allow AIFM to market AIF domiciled in third countries to professional investors on their territory subject to national law . | Dans l' intervalle , les États membres peuvent autoriser ou continuer à autoriser les gestionnaires à commercialiser sur leur territoire , auprès d' investisseurs professionnels , des fonds alternatifs domiciliés dans des pays tiers , conformément à leur droit national . |
The proposed Directive provides for a minimum level of service and information provision to its ( professional ) investors , on an initial and ongoing basis , to facilitate their due diligence and | La directive proposée prévoit un niveau minimal de service et de fourniture d' informations initiales et régulières aux investisseurs ( professionnels ) , pour les aider à faire preuve de la diligence nécessaire et assurer un niveau approprié de protection de l' investisseur . |
AIFM should also be able to market AIF domiciled in third countries to professional investors both in the home Member State of the AIFM and in other Member States . | Il conviendrait également d' autoriser les gestionnaires à commercialiser des fonds alternatifs domiciliés dans des pays tiers auprès d' investisseurs professionnels à la fois dans leur État membre d' origine et dans d' autres États membres . |
Related searches : Private Investors - Qualified Investors - Investors Relations - Potential Investors - Eligible Investors - Outside Investors - Protecting Investors - Bond Investors - Investors Club - Domestic Investors - Infrastructure Investors - Momentum Investors - Fellow Investors - Dear Investors