Translation of "promote for" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Promote the information society for all | Promouvoir la société de l'information pour tous |
We need to promote education for peace. | Nous devons promouvoir une éducation orientée vers la paix. |
to promote the programme for combating poverty. erty. | Papoulias progresser les mesures relatives à l'Europe des citoyens, de promouvoir le programme de lutte contre la pauvreté. |
For example, I hardly use Twitter to promote Outlish. | Par exemple, j'utilise rarement Twitter pour promouvoir Outlish. |
Secondly, to promote the Single Market for herbal medicines. | Deuxièmement, promouvoir le marché unique pour les médicaments à base de plantes. |
Further promote access to education for all ethnic communities. | Continuer à favoriser l'accès de toutes les communautés ethniques à l'éducation. |
Promote | Placer à un niveau supérieur |
I particularly welcome the call to promote economically viable alternatives for tobacco growers and to promote the gradual replacement of subsidies for raw tobacco with alternatives. | Il convient aussi de saluer l'appel à promouvoir des alternatives économiquement viables à l'intention des cultivateurs de tabac ainsi que le remplacement progressif des aides au tabac par des solutions de remplacement. |
Allocation of resources for specific actions to promote gender equality | Allocation de ressources à des actions spécifiques de promotion de l'égalité hommes femmes |
Support for a Community borrowing policy to promote economic cohesion | 11 serait inacceptable que la Communauté sacrifie sa survie économique aux limites d'une telle politi que comptable. |
We proposed estimates for funds to promote tourism in Europe. | Nous avons proposé d'engager des ressources pour la promotion du tourisme en Europe. |
In accordance with Lebanese legislation, promote health services for all. | Renforcer les institutions chargées de l'énergie et de l'eau. |
to promote efficient science based approval processes for biotechnology products | Les Parties peuvent approuver la décision du Comité mixte de l'AECG, conformément à leurs obligations et procédures internes respectives qui sont nécessaires à l'entrée en vigueur de l'amendement. |
Fundraising for scholarships to promote college level and University courses Policewomen. | Appels de fonds pour financer des bourses visant à permettre à des femmes policières de suivre des cours au college ou à l'université. |
A package to promote trade for small operators in developing countries | Un ensemble de mesures destinées à promouvoir les échanges commerciaux des petits opérateurs des pays en développement |
In 2004, UNHCR continued to promote the Framework for Durable Solutions. | Le HCR a continué de promouvoir en 2004 le cadre du Haut Commissaire pour les solutions durables. |
With encouragement for the reinvestment of profits to promote self financing. | Aux yeux de la Commission, ces priorités sont cohérentes et sont conformes dans leurs grandes lignes à celles définies par Mme Nielsen dans son rapport. |
We have to promote aims that work for the common good. | Elle devrait promouvoir des objectifs d'intérêt général. |
It will promote mechanisms for deporting immigrants and strict asylum laws. | Elle favorisera les mécanismes de déportation des immigrants et rendra le droit d'asile plus sévère. |
Develop, promote and implement sectorial programmes for specific agricultural sub sectors | Faire progresser la mise en œuvre du numéro d'appel d'urgence unique européen 112 en République de Moldavie. |
Promote Section | Placer la section à un niveau supérieur |
Ethics, that we promote in our organization We promote the Ayni . | Éthique, pas vrai?, depuis notre organisation nous faisons la promotion du Ayni . |
When we take responsibility for our roles, we promote a fair system. | Lorsque nous sommes responsables en prenant les décisions qui nous incombent, nous oeuvrons pour un système équitable. |
There is also scope for institutional reform to promote greater financial stability. | Il se peut aussi que la réforme institutionnelle rende possible une plus grande stabilité financière. |
Another is to promote the Nicaraguan programmes for economic stabilization and growth. | Elle vise également à promouvoir les programmes du Nicaragua aux fins de la stabilisation et de la croissance économiques. |
a roadmap and other initiatives to promote renewables, notably biofuels for transport | une feuille de route et d'autres initiatives destinées à promouvoir les énergies renouvelables, notamment les biocarburants pour les transports |
a) facilitate proposals from the Commission for measures to promote sea transport | a) amener la Commission à faire des propositions relatives à des mesures de promotion du transport maritime |
a) facilitate recommendations from the Commission for measures to promote sea transport | a) amener la Commission à publier des recommandations relatives à des mesures de promotion du transport maritime |
J. The Executive Board should promote accountability for gender mainstreaming within UNDP. | Le Conseil d'administration devrait promouvoir la responsabilisation en matière d'intégration de la problématique de l'égalité des sexes au PNUD |
They, therefore, agree to promote cooperation in this area for mutual benefit. | Elles conviennent dès lors de promouvoir la coopération dans ce domaine pour leur profit mutuel. |
Most relationships, they promote duality. Some few enhance the search for Truth. | Sinon tant d'autres relations barrent le chemin parfois, il semble, car on est alors enchevêtré dans la dualité. |
A clear strategy for the EU will also promote lower production costs. | Une stratégie claire pour l'UE favorisera également des coûts de production plus faibles. |
to promote using best European practice as a model for curricula development. | promouvoir les bonnes pratiques européennes en tant que modèle pour le développement de programmes d'enseignement. |
The European Parliament's commitment to promote respect for human rights is not. | Ce qui n'est pas le cas de l'engagement qu'a pris le Parlement européen de promouvoir le respect des droits de l'homme. |
The Commission will promote specific initiatives for partnerships in the following areas. | La Commission fera la promotion d'initiatives spécifiques pour les partenariats dans les domaines suivants. |
We are therefore aiming to promote democracy and respect for human rights. | Par conséquent, notre soutien vise à favoriser la démocratisation et le respect des droits de l'homme. |
To promote cooperation | Renforcement de la coopération |
promote its values, | promouvoir ses valeurs, |
We promote it. | Nous y sommes favorables. |
promote sustainable development | CHAPITRE VINGT NEUF |
Promote local government | Mesures en faveur des autorités locales |
j) Promote illiteracy eradication programme and provide increased opportunities and facilities for lifelong learning for women | j) Promouvoir des programmes d'éradication de l'analphabétisme et offrir aux femmes davantage de possibilités de formation permanente dans des établissements spécialisés |
adopt a European statute for associations, and continue efforts to promote a European statute for foundations | adopter un statut européen d'association et poursuivre les efforts en faveur d'un statut européen de fondation |
adopt a European statute for associations, and continue efforts to promote a European statute for foundations | adopter un statut européen d'association et poursuivre les efforts en faveur d'un statut européen de fondation |
We want to promote energy saving, for example, and better construction technology for homes and buildings. | Nous souhaitons notamment promouvoir les économies d'énergie et les meilleures techniques de construction des maisons. |
Related searches : Promote Awareness For - Promote Business - Promote Diversity - Actively Promote - Promote Growth - Promote Values - Promote Safety - Promote Cooperation - Promote Peace - Promote Success - Promote Competition - Promote Innovation - Promote Change