Translation of "proportion" to French language:
Dictionary English-French
Proportion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Proportion | Proportion 160 |
Proportion | Proportion |
Proportion Event Free | BSCseuls |
Proportion Event Free | 95 100 (95) 80 Proportion sans évènement |
The proportion of proliferative endometrium (71 ) was higher, on the contrary the proportion of | La proportion de l'endomètre prolifératif (71 ) était plus élevée que les associations continues |
There is the proportion. | Voilà la proportion. |
Proportion progressed1(12 week | Pourcentage de patients avec progression 1(confirmation à |
6.1.1.1 Proportion of exports | 6.1.1.1 Pourcentage d exportation |
A. Proportion of contributions | A Place des cotisations sociales dans les prélèvements obligatoires |
Proportion of Braking Effort | Début de l'effort de freinage |
A large proportion of G.L.S.P. | Les deux départements incluent des petits séminaires et des travaux dirigés. |
6.1.4.1 Proportion of service activities | 6.1.4.1 Part liée aux services |
6.1.4.2 Proportion of external relations | 6.1.4.2 Part liée aux contacts externes |
6.1.4.3 Proportion of internal relations | 6.1.4.3 Part liée aux contacts internes |
Respondents (proportion of responders Q1 | Répondants (proportion de répondants Q1 |
At only 13 , the proportion | Elle occuperait environ 10 000 personnes actuellement, soit environ 9 de la main d'œuvre. |
This is a large proportion. | C'est beaucoup. |
This is a high proportion. | Il s'agit d'une proportion élevée. |
The said proportion shall be | Le montant de cette quote part est égal à |
Greater heterogeneity of migrants (greater proportion of migrants from urban areas, growing proportion of women, higher educational levels). | Plus grande hétérogénéité du profil des migrants (proportion plus élevée de migrants d'origine urbaine, présence féminine croissante, meilleur niveau scolaire). |
Proportion of the poor in percent. | Proportion de pauvres en pourcentage. |
The proportion of ozone increases sharply. | La proportion d'ozone augmente fortement. |
Proportion of the 2nd pane size | Proportion de la taille du second panneau |
Dnt blow this out of proportion. | N exagérez pas la situation. |
Proportion never married 0.5 per cent | Taux de célibat définitif 0,5 |
) The flag proportion is 2 3. | Les proportions du drapeau sont 2 3. |
Proportion of patients ( ) achieving HbA1c 7 | Pourcentage de patients ayant un taux d HbA1c 7 |
Proportion of daily On time ( ) Baseline | Proportion de période ON ( ) quotidienne Valeur initiale |
AZA 82, CCR 113 Proportion Surviving | AZA 82, CCR 113 Proportion de survie |
N Proportion of patients with SREs ( ) | N Proportion de patients avec complications osseuses ( ) |
proportion of GMP requests in 2003 | 4.2 Accords de reconnaissance mutuelle |
6.1.3.1 Proportion owned by resident companies | 6.1.3.1 Proportion détenue par les entreprises directement implantées |
It is out of all proportion. | Il y a là une disproportion. |
B. Reported nominee proportion (n pr) | B. Proportion de personnes désignées rapportée par les répondants (n pr) |
So there is always a proportion | Vous nous l'avez confirmé, mais il semble que vous disiez que les douanes ne sont pas |
What proportion are we talking about? | Quelle est la proportion ? |
Americans have no sense of proportion. | Ces Américains ignorent toute hiérarchie des valeurs ! |
What proportion went direct to the Chechens affected and what proportion was channelled via Russian institutions, authorities and organisations? | Quelle proportion de ceux ci est arrivée directement aux Tchétchènes concernés, et quelle proportion a été transmise par le biais des institutions, autorités et associations russes ? |
With ADD, children have a low proportion of beta waves for focus states and a high proportion of theta states. | Dans les troubles de l'attention, les enfants ont une faible proportion d'ondes bêta, quand ils se concentrent, et une grande proportion d'ondes thêta. |
I naturally defend the proportion, and that will be the largest proportion, of the Greens who will be voting against. | Je défends évidemment la partie et ce sera la partie majoritaire des Verts qui rendra un vote négatif. |
Today, the proportion is more than 90 . | Ce pourcentage est aujourd hui de plus de 90 . |
And that proportion is primarily genetically determined. | Ce rapport est à l'origine déterminé génétiquement. |
Everything with Him is in (due) proportion. | Et toute chose a auprès de Lui sa mesure. |
And this proportion is sure to rise. | Et cette proportion va certainement augmenter. |
The proportion is the same in France. | La proportion est la même en France. |
Related searches : Higher Proportion - Major Proportion - Relative Proportion - Greater Proportion - Proportion Between - Great Proportion - High Proportion - Increasing Proportion - Equity Proportion - Certain Proportion - Size Proportion - Same Proportion - Market Proportion - Proportion Among