Translation of "punished" to French language:


  Dictionary English-French

Punished - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Punished?
Punis?
I will be punished, and I should be punished.
Je serai punie, et je mérite d'être punie.
How many punished?
Combien ont été punis ?
I'm being punished.
Je suis puni.
I'm being punished.
Je suis punie.
I wasn't punished.
Je n'étais pas puni.
I wasn't punished.
Je n'étais pas punie.
You'll get punished!
Parfois, non. Aïe! Parfois, ils font tous de la danse.
They were punished.
Ils ont été punis.
He's being punished!
Il est puni.
We'll be punished.
Nous serons punis.
All are punished.
Tous sont punis.
Can clients be punished?
Les clients peuvent ils être sanctionnés ?
Anyone punished so far?
Il y a t il eu des condamnés ?
Is Nepal being punished?
Est ce que le Népal est en train d'être puni ?
He will be punished.
Il sera puni.
He was rightly punished.
Il a été justement puni.
She punished her children.
Elle a puni ses enfants.
They must be punished.
Ils doivent être punis.
Criminals should be punished.
Les criminels devraient être punis.
Criminals should be punished.
Ce sont les criminels qui devraient être punis.
Are you being punished?
Es tu puni?
You will be punished.
Tu seras puni.
I've just been punished.
Je viens d'être puni.
I was wrongfully punished.
J'ai été injustement puni.
Then We punished them.
Nous Nous vengeâmes d'eux.
Is he being punished?
C'est un puni?
GPP GUILTY PARTY PUNISHED
R.S Responsable sanctionné.
Speed itself punished me...
La vitesse en soi m'a puni...
Persecutors must be punished.
Les criminels doivent être punis.
You're to be punished
Tu vas être punie.
Crime must be punished.
Le crime doit être puni.
The Lord punished you.
Le bon Dieu vous a punie.
Will you be punished?
Vous serez puni !
I'll have her punished.
Elle sera punie.
But God punished us.
Dieu nous a punis.
You will not be punished for your anger, you will be punished by your anger.
Tu ne seras pas puni pour ta colère Tu seras puni par ta colère.
And so they got punished, nobody has been punished on precious metals for 30 years.
Et donc ils ont été punis. Personne n'a été puni sur les métaux précieux depuis 30 ans.
We were being collectively punished
Nous avons été punis collectivement
Murder is punished by death.
Le meurtre est passible de la peine capitale.
Dangerous driving should be punished.
Les conduites dangereuses devraient être punies.
He was punished for lying.
Il a été puni pour avoir menti.
She must be severely punished.
Elle doit être sévèrement punie.
He must be severely punished.
Il doit être sévèrement puni.
Every crime must be punished.
Tout crime doit être puni.

 

Related searches : Get Punished - Severely Punished - Be Punished - Are Punished - Punished For - Being Punished - Punished With - Were Punished - Got Punished - May Be Punished - Punished With Death - Punished With Imprisonment - Punished To Death - Will Be Punished