Translation of "rather be" to French language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'd rather be dead! | Ma femme à moi. Sûrement pas ! Plutôt mourir ! |
I rather be alone. | Je préfère être seul. |
Rather be a Chinaman? | Il vaut mieux être un Chinois ? |
You'd rather be left alone? | Vous préférez qu on vous fiche la paix ? |
I'd rather be at home. | Je préférerais être chez moi. |
I'd rather be in Boston. | Je préférais être à Boston. |
Would you rather be swimming? | Tu préférerais nager ? |
I'd rather be in here. | Je préfère être ici. |
l'd rather be a mute. | Je préfère être muet. |
Now, you would rather be C. | Maintenant, vous préfèreriez plutôt être C. |
I'd rather be poor than rich. | Je préfère être pauvre plutôt que riche. |
I'd rather be hanged than shot. | Je préfère être pendu que tué par balle. |
I'd rather be dead than red. | Je préfèrerais être mort que rouge. |
No I would rather be excused. | Je le priai de m'excuser car je n'avais nulle envie de l'embrasser. |
Now, which would you rather be? | Maintenant, que préfèreriez vous être ? |
They're burning I'd rather be numb | Mais tu me donnes envie de me comporter comme une fille |
Well, maybe you'd rather be alone. | Vous préférez rester seul, peutêtre ? |
No. I'd rather be an editor. | Non, je préfère être rédacteur en chef. |
Seems she'd rather be an elk. | Elie préféreraít être un élan.I |
Would be rather indiscreet, wouldn't it? | Alors, on serait indiscret, hein ? |
Please, Cliff I'd rather be alone. | S'il te plaît, Cliff, je préfère être seule. |
I would rather be dead than be without them. | Je préfèrerais être morte que de vivre sans eux. |
The next one should be Eastern rather than Western, an economist rather than a politician, and a visionary rather than a tactician. | Le prochain directeur devrait plus être un Oriental qu un Occidental, plus un économiste qu un politicien et plus un visionnaire qu un tacticien. |
Would you rather be C or D? | Préfériez vous être C ou D ? |
It will be rather difficult for him. | Cela sera plutôt difficile pour lui. |
It is going to be rather cold. | Le fond de l'air va être frais. |
It is going to be rather cool. | Le fond de l'air va être frais. |
I'd really rather be alone right now. | Je préfèrerais vraiment être seule, à cet instant. |
I'd really rather be alone right now. | Je préfèrerais vraiment être seul, à cet instant. |
I'd rather be here than in Boston. | Je préfère être ici plutôt qu'à Boston. |
They should, rather, be quot managed quot . | Ils doivent plutôt être quot gérés quot . |
I'd rather be old... this crap sucks! | C'est de la merde. |
How I would rather be in heaven. | Toujours j'aimerais mieux être au ciel. |
Adaptation should be evolutionary rather than revolutionary. | Adaptation devrait rimer avec évolution plutôt qu'avec révolution. |
But I'd rather be on my own. | Mais... j'ai préféré me débrouiller seul. |
I'd rather not be part of it. | La fête commence par des coups de poing et de pied. aime mieux éviter. |
Be rather fun dressing myself, I expect. | Ça devrait m'amuser de m'habiller tout seul. |
You seem to be rather bitter today. | Vous semblez amer. |
These carnival girls might be rather fun. | Ces filles de carnaval doivent être divertissantes. |
You seem to be rather high yourself. | Tu m'as I'air bien gaie, toi aussi. |
I'm rather proud to be under it. | Je suis fier de servir sous ce drapeau. |
We seem to be rather undesirable characters. | On dirait que nous sommes des indésirables. |
Somehow or other I'd rather be alone. | D'une certaine façon, je préfère rester seule. |
Some of these people will be murdered rather than tried others will be tried by state appointed judges rather than murdered. | Certains seront assassinés plutôt que jugés d autres seront jugés par des juges nommés par l Etat plutôt que tués. |
Rather be at a checkpoint it seems. NigeriaDecides | Préféreraient sans doute être à un barrage. NigeriaDecides |
Related searches : Must Rather Be - Should Rather Be - Will Rather Be - I Rather Be - And Rather - Rather Vague - Rather Common - Rather Important - Rather Limited - A Rather - Rather Different - Rather Rare - Rather Complex