Translation of "reach" to French language:
Dictionary English-French
Reach - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
REACH and REACH implementation | Maladies aquacoles |
REACH and REACH implementation | REACH et mise en œuvre de REACH |
Can you really not reach? Not reach? | Tu ne peux vraiment pas l'attraper ? |
no or slow change likely to reach unlikely to reach | aucune évolution ou évolution lente bonne probabilité de succès faible probabilité de succès |
Beyond Reach | Beyond Reach |
Reach out. | Parlez. |
Accessibility, reach | Accessibilité, portée |
Don't reach. | On ne bouge plus |
I bought the land up at REACH , to do the Reach community. | J'ai acheté le terrain de Reach pour construire la communauté. |
Reach an understanding! | Essayez de vous entendre ! |
Reach a goal | Atteindre un objectif |
accessibility and reach | accessibilité et portée |
Activities reach thousands. | Ces activités touchent des milliers de personnes. |
Out of reach? | Hors d'atteinte? |
Reach for it! | Essaie un peu ! |
...reach the Indies? | atteindre Ies Indes ? |
Go on. Reach. | Vasy, dégaine. |
We must reach comparable objectives, but to reach a balance... we must understand that | Il faut qu'on atteigne des objectifs comparables, mais l'équilibre... |
Can't reach my family. | N'arrive pas à joindre ma famille. |
I can't reach it. | Je ne peux pas l'atteindre. |
Can you reach it? | Peux tu l'atteindre ? |
Hurry and reach out! | Dépêche toi de l'attraper ! |
Reach the Children (2004) | National Women's Political Caucus (1999) |
Putting information within reach. | Rendre l'information accessible. |
These activities reach thousands. | Ces activités ont touché des milliers de personnes. |
Ensuring resources reach women | S'assurer que les ressources parviennent réellement aux femmes |
Still can't reach it. | Toujours pas. |
We can reach them. | Ils sont à notre portée. |
Nothing beyond his reach. | Tout est à sa portée. |
Reach for the log. | Accrochezvous au bord. |
All right, now reach. | Les mains en l'air. Plus haut. |
Put him in reach. | Mettezle à ma portée. |
It's beyond my reach. | Je n'ai pas les moyens. |
They reach into space. | Ils explorent l'espace. |
I reach for it. | J'essaie de lui arracher. |
I can't reach it. | Je n'y arrive pas ! |
So exalted is Allah when you reach the evening and when you reach the morning. | Glorifiez Allah donc, soir et matin! |
So having her support really helped us ... reach people I don't think we could ever reach. | Donc le fait d'avoir son soutient Angelina Jolie nous a vraiment aidé... à toucher un public qu'on aurait pas touché autrement. |
Did his hope reach you? | Son espoir vous a t il atteint ? |
He will reach Hakodate tonight. | Il arrivera à Hakodate ce soir. |
I can't reach the ceiling. | Je n'arrive pas à atteindre le plafond. |
Victory seemed within easy reach. | La victoire semblait à portée. |
Where can I reach you? | Où puis je te joindre ? |
Where can I reach you? | Où puis je vous joindre ? |
We didn't reach the summit. | Nous n'avons pas atteint le sommet. |
Related searches : Will Reach - Reach Around - Reach Settlement - Reach Objective - Wide Reach - Reach Aim - Reach Across - Media Reach - Extended Reach - Reach From - Extensive Reach - Geographic Reach - Reach Back - Reach Down