Translation of "recent attempts" to French language:


  Dictionary English-French

Recent - translation : Recent attempts - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Recent attempts to compel change have been counter productive.
Les tentatives récentes visant à contraindre au changement se sont avérées contre productives.
For this reason, recent attempts to water down measures to reform state economies are worrying.
C'est pourquoi les récentes tentatives de transiger sur les mesures d'assainissement des finances publiques sont inquiétantes.
Recent attempts to influence developments in these countries through threats and sanctions, and sometimes war, have failed.
Les tentatives récentes de pression sur ces pays, que ce soit sous forme de menaces ou de sanctions et parfois de guerre, ont échoué.
Serious attempts to deal with this issue have been made in recent years by the Russian government.
De sérieuses tentatives pour s occuper de cette question ont été faites ces dernières années par le gouvernement russe.
Ben Gharbia's lengthy interrogation comes amidst concerns about government attempts to interfere with the media in recent months.
L'interrogatoire prolongé de Ben Gharbia ajoute aux inquiétudes sur les efforts du gouvernement pour interférer avec les médias ces derniers mois.
The Wal Asat blog attempts to figure out the implications of the recent slew of kidnappings in Mali.
Le blog Wal Asat essaie de saisir les implications de la récente recrudescence d'enlèvements au Mali.
As recent events in the East and South China Seas show, China sometimes attempts to strong arm its neighbors.
Comme l ont montré les récents événements en mers de Chine orientale et méridionale, la Chine tente parfois d intimider ses voisins.
And these costs can be huge potentially large enough, despite recent reform attempts, to cause Great Depression II (or worse).
Et ces coûts peuvent être énormes potentiellement assez énormes, en dépit des tentatives de réforme, pour entrainer une deuxième Grande Récession (ou pire).
Also, in recent weeks, Israeli extremists had made several attempts to carry out an attack on the Haram al Sharif.
Depuis quelques semaines, des extrémistes israéliens ont essayé à plusieurs reprises aussi d'attaquer l'Haram al Sharif.
This has been the situation over recent years, although the threat of regression and attempts at destabilisation have not disappeared.
Nous y avons participé au cours des dernières années, sans que les menaces de régression et des tentatives de déstabilisation disparaissent.
Each assignment two attempts, final two attempts.
Pour l'examen final vous aurez aussi 2 essais.
In the first place, despite recent attempts to coordinate and technical progress in information gathering, they operate in a compartmentalized fashion.
D'abord, parce qu'ils ont un fonctionnement cloisonné, malgré les efforts récents de coordination et les possibilités techniques de recoupement des informations.
All attempts to relieve the crisis so far have failed and have not prevented the violence from increasing over recent weeks.
Toutes les tentatives de désamorcer la crise ont échoué jusqu'à présent et n'ont pas empêché la violence de s'accroître au cours de ces dernières semaines.
Mubarak conveniently focused on the peace process, which explains his jealousy at Turkey's recent attempts to usurp the role of regional broker.
Moubarak s est commodément concentré sur le processus de paix ce qui explique sa jalousie vis à vis des récentes tentatives de la Turquie d usurper ce rôle de médiateur régional.
Mubarak conveniently focused on the peace process, which explains his jealousy at Turkey's recent attempts to usurp the role of regional broker.
Moubarak s est commodément concentré sur le  processus de paix  ce qui explique sa jalousie vis à vis des récentes tentatives de la Turquie d usurper ce rôle de médiateur régional.
Censorship attempts
Tentatives de censure
Reconnection attempts
Tentatives de reconnexion 160
Max Attempts
Tentatives maximum
Retry attempts
Tentatives entre deux nouveaux essais 160
Any attempts at engagement by Western politicians, such as Biden s recent trip, are automatically met with doubt and criticism for cozying up to dictators.
Toute tentative de dialogue de la part des politiciens occidentaux, comme le récent voyage de M. Biden, est automatiquement critiquée et suspectée de vouloir ménager des dictateurs.
It involved an individual case study in which participants selected a recent or ongoing conflict situation and reviewed and evaluated attempts to resolve it.
Il consistait pour ces derniers à étudier un cas spécifique, c apos est à dire un conflit récent ou en cours, qu apos ils examinaient, évaluant ce qui avait été fait pour tenter de le résoudre.
Automatically the attempts to keep the state are arising and those attempts aren't successful, then the attempts to stop the attempts are arising, and so on and on goes on.
Automatiquement il se produit des tentatives pour rester dans cet état et ces tentatives ne réussissent pas, alors surviennent des tentatives pour arrêter les tentatives, et ainsi successivement.
We regret that recent attempts to get the two parties to the conflict to agree on the implementation of the peace plan made no headway.
Nous regrettons que les récentes tentatives d apos amener les deux parties au conflit à se mettre d apos accord sur la mise en oeuvre du plan de paix n apos aient pas entraîné de progrès.
He argues that recent attempts on his part to secure before the courts the production of additional relevant documents from the Commission have been rebuffed.
Il fait valoir que récemment il a essayé d'obtenir des tribunaux la présentation d'autres documents pertinents émanant de la Commission mais a toujours essuyé un refus.
Reconnection attempts exceeded.
Tentatives de reconnexion dépassé.
All her attempts failed.
Mais elle n'a pas réussi à me convaincre.
All our attempts failed.
Toutes nos tentatives ont échoué.
Attempts, association and agreements
Tentative, association et entente
Four attempts at escape...
Quatre tentatives d'évasion...
Lieutenant Demolder, three attempts...
Lieutenant Demolder... trois tentatives...
Masterpieces are only successful attempts.
Les chefs d'œuvre ne sont jamais que des tentatives heureuses.
Masterpieces are but successful attempts.
Les chefs d'œuvre ne sont jamais que des tentatives heureuses.
Masterpieces are but successful attempts.
Les chefs d'œuvre ne sont jamais que d'heureuses tentatives.
All of our attempts failed.
Toutes nos tentatives ont échoué.
All their attempts were useless.
Leurs tentatives ne pouvaient aboutir.
Tarek Shalaby attempts an explanation.
Tarek Shalaby tente d'expliquer.
These attempts are as follows
Ces moyens sont décrits ci après 
Five attempts have been made.
Cinq tentatives ont été faites.
Our attempts have been ignored.
On ne nous a pas entendus.
These myriad voices of humanity are not failed attempts at being new, failed attempts at being modern.
Ces myriades de voix de l'humanité ne sont pas des tentatives manquées d'être nouveau, des tentatives manquées d'être moderne.
The recent story of a car crash in one of the Siberian cities and online reaction to the incident illustrate how an improvised online campaign attempts to affect gloomy reality.
La récente affaire d'accident de voiture dans une ville de Sibérie et la réaction en ligne à l'incident illustrent comment une campagne en ligne improvisée tente d'agir sur la triste réalité.
Indeed, America s gun culture is a threat to freedom, after the murder of a president, senator, and other public leaders, and countless assassination attempts against public officials over recent decades.
C est plutôt la culture des armes à feu en Amérique qui constitue une menace pour la liberté, à la suite des meurtres d un président, d un sénateur, de différents autres dirigeants politiques, et d innombrables tentatives d assassinat contre des responsables publics au cours des dernières décennies.
In Hungary, illicit drug use is a comparatively recent phenomenon, and it has onlybeen over the last decade that attempts have been made to map the extent of the problem.
En Hongrie, l usage de drogues illicites est un phénomène relativement récent, et cen est qu au cours des dix dernières années que l on a commencé à essayer d évaluerl étendue du problème.
My amateur attempts at journalism, probably.
Mes tentatives de journalisme amateur, probablement.
All our attempts were in vain.
Toutes nos tentatives furent vaines.

 

Related searches : Several Attempts - Unsuccessful Attempts - Explanation Attempts - Early Attempts - Attempts Made - He Attempts - Made Attempts - It Attempts - Various Attempts - Repeated Attempts - Resist Attempts - Subsequent Attempts - Prior Attempts - Expensive Attempts