Translation of "red lettering" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
And this lettering in red lights... | Et avec des lumiéres rouges on pourra lire... |
The new logo featured a red outline with TEXACO in black bold lettering and a small banjo logo with a red star and green T at bottom. | Le nouveau logo a un contour rouge avec Texaco écrit en caractères gras noir et le logo du banjo avec de petites étoiles rouges et un T vert en bas. |
Edge Edge lettering , fine milled | Tranche gravure en creux sous de fines cannelures |
Maybe somehow they changed the lettering or something. | On ne sait jamais, peut etre qu'ils ont change les noms des points. |
All lettering shall also be embossed or stamped. | Elles doivent aussi être en creux ou en relief. |
Would you mind reading the lettering off to me? | Voulezvous le lire pour moi ? |
The black jerseys have silver lettering names and numbers, while the white jerseys have black lettering names and numbers with silver outlining the numbers only. | Les maillots noirs ont des numéros d'argent, tandis que les maillots blancs ont des chiffres noirs. |
Edge lettering of the Euros 2 coin ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ( Hellenic Republic ) . | Gravure sur tranche de la pièce de deux euros ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ ( République hellénique ) . |
All lettering on the notice shall be black, bold and legible. | Toutes les inscriptions de cet avis doivent être en caractères noirs, gras et lisibles. |
Furthermore, New Zealand has changed the lettering in the approval number of centres. | En outre, la Nouvelle Zélande a modifié l inscription du numéro d agrément des centres. |
Edge lettering of the Euros 2 coin 2 , repeated six times , alternately upright and inverted . | Gravure sur tranche de la pièce de 2 euros 2 , répété six fois , orienté alternativement de bas en haut et de haut en bas . |
Edge lettering of the Euros 2 coin 2 , repeated six times , alternately upright and inverted . | Gravure sur tranche de la pièce de 2 euros 2 , répété six fois , orienté alternativement de bas en haut et de haut en bas . |
Edge lettering of the Euros 2 coin GOD ZIJ MET ONS ( God be with us ) . | Gravure sur tranche de la pièce de deux euros GOD ZIJ MET ONS ( que Dieu soit avec nous ) . |
Edge lettering of the Euros 2 coin 2 , repeated six times , alternately upright and inverted . | Gravure sur tranche de la pièce de 2 euros 2 , répété six fois , orienté alternativement de bas en haut et de haut en bas . |
Edge lettering of the Euros 2 coin GOD ZIJ MET ONS ( God be with us ) . | Gravure sur tranche de la pièce de 2 euros GOD ZIJ MET ONS ( que Dieu soit avec nous ) . |
Edge lettering of the Euros 2 coin 2 , repeated six times , alternately upright and inverted . | Gravure sur tranche de la pièce de 2 euros 2 , répété six fois , orienté alternativement vers le haut et vers le bas . |
The uniform is entirely green, with the exception of logos and lettering traced in white. | La tenue est entièrement verte, à l'exception des logos et lettrages tracées en blanc. |
I do believe as the whole of this House does that larger lettering is crucial. | Pour l'instant, quelque 150 à 200 additifs sont autorisés dans la Communauté européenne, et il est envisagé d'en autoriser à peu près le double à l'avenir. |
And I don't know if you can read the lettering, but it says, Ivan the Terribus. | Et je ne sais pas si vous pouvez lire les inscriptions, mais il y a écrit Ivan le Terribus . |
Edge lettering of the Euros 2 coin SUOMI FINLAND , where the represents a lion 's head . | Gravure sur tranche SUOMI FINLAND , où représente une tête de lion . 1euro |
Edge lettering of the Euros 2 coin 2 EURO , repeated four times , alternately upright and inverted . | Gravure sur tranche de la pièce de 2 euros 2 EURO , répété quatre fois , orienté alternativement de bas en haut et de haut en bas . |
Edge lettering of the Euros 2 coin SUOMI FINLAND , where the represents a lion 's head . | Gravure sur tranche de la pièce de deux euros SUOMI FINLAND , les représentant une tête de lion . |
Edge lettering of the Euros 2 coin 2 EURO , repeated four times , alternately upright and inverted . | Gravure sur tranche de la pièce de 2 euros 2 EURO répété quatre fois , orienté alternativement de bas en haut et de haut en bas . |
Edge lettering of the Euros 2 coin five coats of arms and seven castles , all equally spaced . | Gravure sur tranche de la pièce de deux euros cinq armoiries et sept châteaux régulièrement espacés . |
Edge lettering of the Euros 2 coin five coats of arms and seven castles , all equally spaced . | Gravure sur tranche de la pièce de 2 euros cinq armoiries et sept châteaux régulièrement espacés . |
In 1970, the team used silver numerals with black outline and black lettering names for the season. | En 1970, l'équipe a utilisé les chiffres d'argent pour la saison. |
So here we can see a deception of four different sub units each with Greek suffix lettering. | C'est différent d'un agoniste inverse pour plusieurs raisons. |
Many photos (), reports in the Persian ornate lettering (as if they've all learned Persian all of a sudden...). | De nombreuses photos (d'où les sortaient t ils ?), des rapports en belle calligraphie perse (comme s'ils avaient tous appris le persan tout d'un coup). |
This is also achieved by the lettering around the edge of the A2 coin , which varies between countries . | La gravure sur la tranche de la pièce de 2 euros , qui diffère dans chaque pays , est également un moyen de lutter contre la contrefaçon . |
This is also achieved by the lettering around the edge of the Euros 2 coin , which varies between countries . | Cette difficulté est renforcée par le lettrage sur la tranche de la pièce de 2 euros , qui varie selon les pays . |
Red Wednesday, all red. | Mercredi rouge, tout rouge. |
The story was credited to Jim Starlin (script), Jim Aparo (pencil), Mike DeCarlo (ink), Adrienne Roy (color), and John Costanza (lettering). | Un deuil dans la famille ( ) est un comics américain de Batman scénarisé par Jim Starlin et dessinée par Jim Aparo et Mike DeCarlo. |
Once Lewis W. Baldwin became president of the Missouri Pacific in April 1923, the color of the lettering changed to Aluminum. | Lorsque Lewis W. Baldwin devint président du Missouri Pacific en avril 1923, la couleur des inscriptions passa du dorée à l'aluminium. |
Like his contemporaries, Farsari usually captioned and numbered his photographs in the images, often in white lettering on a black background. | Tout comme ses contemporains, Farsari numérotait et légendait ses photographies dans les images, le plus souvent avec des lettres blanches sur fond noir. |
They introduced the Slav language into church services here, created their own lettering and translated the New Testament into Old Slovak. | Ils y ont introduit la langue slave dans la messe, ils ont créé de nouveaux caractères d écriture et ils ont traduit le Nouveau Testament en vieux slave. |
Board Audience Red. Daphne Bavelier Red. | Tableau Public Rouge . Daphné Bavelier Rouge. |
A red coat, and red shoes. | Un manteau rouge et des chaussures rouges. |
Their sophisticated two colour design makes them difficult to counterfeit , as does the lettering around the edge of the Euros 2 coin . | Leur conception moderne combinant deux couleurs et les gravures sur la tranche pour la pièce de 2 euros rendent la fraude plus difficile . |
Red display the red image channel values. | Rouge 160 affiche les valeurs du canal rouge. The green channel |
show three coloured rings (pink red red). | Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées |
And yes, the red planet is red. | Oui, la planète rouge est bien rouge. |
Representative Choi! Red long johns, red pants! | pantalons rouges! |
Edge lettering of the Euros 2 coin EINIGKEIT UND RECHT UND FREIHEIT ( unity , justice and freedom ) and the emblem of the Federal Eagle . | Sur la tranche de la pièce de deux euros sont gravés EINIGKEIT UND RECHT UND FREIHEIT ( unité , justice et liberté ) ainsi que l rsquo emblème de l rsquo aigle fédéral . |
Edge lettering of the Euros 2 coin EINIGKEIT UND RECHT UND FREIHEIT ( unity , justice and freedom ) and the emblem of the Federal Eagle . | Gravure sur tranche de la pièce de 2 euros EINIGKEIT UND RECHT UND FREIHEIT ( Unité , Droit et Liberté ) et une représentation de l' aigle fédéral . |
red and red red component of the color. Valid values are between 0 and 255. | red et red 160 composante de rouge de la couleur. Les valeurs valables sont comprises entre 0 et 255. |
Related searches : Channel Lettering - Embossed Lettering - Bold Lettering - Black Lettering - Lettering Style - Vinyl Lettering - Edge Lettering - Uniform Lettering - Hand Lettering - Raised Lettering - Standard Lettering - Laser Lettering - Vehicle Lettering