Translation of "regard for" to French language:


  Dictionary English-French

Regard - translation : Regard for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Notice that people who have no regard for punctuality have no regard for other things as well.
Les gens qui méprisent la ponctualité méprisent d'autres choses aussi.
(a) with regard to grants for studies
(a) en ce qui concerne les subventions pour des études
This was done without regard for losses.
J'aimerais, à cet égard, citer encore quatre exemples.
We must have regard for certain conventions.
Veuillez respecter les convenances.
We have a high regard for Professor Turner.
Nous avons beaucoup d'estime pour le professeur Turner.
Further improvements in this regard are called for.
D apos autres améliorations devraient être apportées à cet égard.
having regard to the motions for resolutions Docs.
vu les propositions de résolution doc. 2 420 84, 2 596 84, 2 630 84, 2 638 84, 2 715 84, B2 148 86, B2 1665 85, B2 534 86, B2 619 86, B2 704 86, B2 989 86, B2 72 88,
I appeal for urgent aid in that regard.
Je demande une aide urgente en la matière.
I have considerable regard for Bruno Trentin but?
Malgré toute l'estime que j'ai pour Bruno Trentin...
I have a high regard for you, but...
J'ai beaucoup d'estime pour vous, mais...
Having regard to the call for applications 3 ,
vu l'appel aux candidatures 3 ,
Berry, with regard to the need for a niche.
Berry concernent un besoin de niche.
For He doth know and regard all His servants.
Il est, sur Ses serviteurs, Parfaitement Connaisseur et Clairvoyant.
D having regard to the motions for resolutions by
Cette opinion élève le tourisme
Mr. O'Hara has so little regard for his life.
M. O'Hara a si peu de considération pour sa vie.
Mrs. Merriwether, I have great regard for your knowledge.
J'estime fort votre savoir...
Reductions with regard to applications for aid for starch potato and seed
Réductions applicables pour des demandes d'aide aux pommes de terre féculières et aux semences
Do not regard it evil for you, rather it is good for you.
Ne pensez pas que c'est un mal pour vous, mais plutôt, c'est un bien pour vous.
Do not regard it as a misfortune, for it is good for you.
Ne pensez pas que c'est un mal pour vous, mais plutôt, c'est un bien pour vous.
A port may be classified, for example, without any regard for the boats.
On classe par exemple un port, mais on ne s'occupe pas des bateaux.
Among other measures, due regard will be given to surveillance measures for public health, particularly with regard to exposure to radiation.
Entre autres mesures, une attention particulière sera accordée aux mesures de surveillance de la santé publique, notamment en ce qui concerne l'exposition aux rayonnements.
except in regard to their spouses and those whom their right hands possess, for in regard to them they are not reproachable,
et n'ont de rapports qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent car dans ce cas, ils ne sont pas blâmables,
They have no regard for kinship or treaties with believers, for they are transgressors.
Ils ne respectent, à l'égard d'un croyant, ni parenté ni pacte conclu. Et ceux là sont les transgresseurs.
Voters were expected to show their regard for the electoral process.
Les électeurs devaient témoigner de leur respect pour le processus électoral.
Historians have expressed high regard for Pedro II and his reign.
Les historiens tiennent en haute estime Pierre II et son règne.
Some differences of opinion remained, for example with regard to competence.
Certaines divergences de vues subsistent, notamment en ce qui concerne la compétence.
However, there is a need for continued vigilance in this regard.
Une vigilance permanente reste cependant indispensable à cet égard.
For information in this regard, please contact Ms. Lotta Tahtinen (tel.
Pour des informations à cet égard, prière de prendre contact avec Mme Lotta Tahtinen (tél. 1 (917) 367 2212).
No exclusions with regard to supervision are envisaged for this sector.
Aucune exemption de contrôle n'est envisagée pour ce secteur.
(c) with regard to grants for traffic management systems and services
(c) en ce qui concerne les subventions pour des systèmes et services de gestion du trafic
Europe, and with due regard for their individual spheres of competence.
Nous soulignons le rôle que joue la Commission des Nations Unies pour l'Europe en tant que forum de discussions multilatérales avec les pays de l'Europe orientale sur des questions importantes présentant un intérêt mutuel.
We regard the coresponsibility levy as totally unacceptable for various reasons.
Cette politique coûte cher à tout le monde.
Now for one or two remarks with regard to the amendments.
Je voudrais encore faire quelques remarques à propos des amendements.
We regard the reasons set out for this change as legitimate.
Je ne sais avec qui l'honorable membre aura parlé au cours de sa visite.
With regard to cinema, additional funding is requested for European cinema.
Concernant le cinéma des crédits supplémentaires sont demandés pour le cinéma européen.
A steel plant may be classified without regard for the equipment.
On classera une usine sidérurgique, mais on ne s'occupera pas des matériels.
I regard this as thoroughly good news for the Member States.'
J'estime que c'est une bien réjouissante nouvelle pour les États membres.
But Mr. Preysing has too great a regard for the certainty...
M. Preysing n'aime pas prendre des risques.
You might at least have some regard for your daughter's happiness.
Si tu ne m'apprécies pas, tu pourrais au moins vouloir le bonheur de ta fille.
That's not so. I have a very high regard for him.
J'ai une grande estime de Iui.
Safety requirements for risk assessment and mitigation with regard to changes
Exigences de sécurité concernant l'évaluation et l'atténuation des risques pour tout changement
The situation with regard to appropriations for commitment has been giving concern for several years.
La Commission y est opposée, car on y perdra en souplesse.
In this regard, the blogger Usagiinu explains the reasons for his disagreement.
Le blogueur Usagiinu explique les raisons de son désaccord.
And those who keep proper regard for their trusts and their pledges.
et qui veillent à la sauvegarde des dépôts confiés à eux et honorent leurs engagements,
For those reasons the situation in this regard is now very difficult.
Aussi la situation dans ce domaine est elle actuellement très difficile.

 

Related searches : Little Regard For - Having Regard For - High Regard For - Without Regard For - With Regard For - Due Regard For - Have Regard For - No Regard For - Regard For Quality - Pay Regard - Regard With - Take Regard - Positive Regard