Translation of "remove duplicates" to French language:
Dictionary English-French
Examples (External sources, not reviewed)
Remove Duplicates | Effacer les doublons |
Remove Duplicates | Appelle la fenêtre pour saisir les types de mot |
Playlist Remove Duplicates Dead Entries | Liste de lecture Enlever les pistes en double et manquantes |
Duplicates | Doublons |
Skip duplicates | Passer les doublons |
Find Duplicates... | Trouver les doublons... |
Find duplicates | Trouver les doublons |
Kill Duplicates | Tuer les doublons |
No duplicates found | Aucun doublon trouvé |
Add with duplicates | Ajouter avec les doublons |
Scanning messages for duplicates | Vérification de la présence de doublons parmi les messages |
Duplicates the current tab. | Duplique l'onglet courant. |
She also had duplicates. | Elle avait également des doubles. |
Checks selected messages for duplicates | Vérifie la présence de doublon parmi les messages sélectionnés |
MailboxRemove Duplicates Remove duplicate messages Balsa locates all messages in the current mailbox that have the same Message ID header, and removes all but one. | Boîte aux lettresSupprimer les doublons Supprime les messages en double Balsa recherche tous les messages dans la boîte aux lettres actuelle avec le même identifiant d'en tête et les supprime tous sauf un. |
Don't you know what duplicates are? | Vous savez ce que c'est? Des jumeaux, quoi! |
Duplicates of this sentence have been deleted. | Les doublons de cette phrase ont été supprimés. |
sexy female duplicates of their male counterparts. | les copies sexy et féminines de leurs homologues masculins. |
Searches the folder for duplicate messages and deletes the duplicates. | Recherche les messages en double dans le dossier et les efface. |
Amendment 66 duplicates amendment 64, already accepted by the Commission. | L'amendement 66 fait double emploi avec l'amendement 64, déjà accepté par la Commission. |
No need of you reading that because these are duplicates. | Inutile de lire les contrats... Ce sont des doubles. |
This amendment duplicates requirements that already exist in food additives legislation. | Cet amendement répète des demandes qui existent déjà dans la législation sur les additifs alimentaires. |
I have duplicates of everything, safe in my desk's secret compartment! | J'ai des doubles dans le coffre de mon bureau ! |
In the former myth, he forged seven hundred duplicates of this ring. | Dans le premier mythe, il forgea sept cent copies de cet anneau. |
What will be achieved if the Community duplicates the powers of Eurocontrol? | Qu'apportera une duplication communautaire des pouvoirs d'Eurocontrol? |
The sin duplicates itself to cover another sin and now it is incurable. | Le péché se reproduit pour couvrir un autre péché et maintenant le mal est incurable. |
A quarter of the names on the electoral lists are fictitious or duplicates. | Un quart des noms figurant sur les listes sont fictifs ou repris deux fois. |
Remove...remove | Retirer ... supprimer |
This command copies, or duplicates, the selected entries as new entries in the collection. | Cette commande copie ou duplique les entrées sélectionnées comme de nouvelles entrées dans la collection. |
A test shop system may be used, provided it duplicates actual engine operating conditions. | Pour autant qu'il reflète les conditions réelles de fonctionnement du moteur, un système d'essai en atelier peut être utilisé. |
remove Remove packages. | remove Supprimer des paquets. |
Select how many filters you want remembered. Only individually distinct filters are remembered, duplicates are removed. | Choisissez combien de filtre vous voulez voir mémorisés. Seuls les filtres individuellement distincts sont mémorisés, les doublons sont supprimés. |
Only the duplicates and manuscripts in the possession of Heinrich Christian Friedrich Schumacher (1757 1830) survived. | Seuls les doubles et les manuscrits en possession de Heinrich Christian Friedrich Schumacher (1757 1830) sont préservés. |
So this set of six elements has just shrunk to four elements because duplicates were removed. | Pour cet ensemble de six éléments a diminué seulement à quatre éléments car les doublons ont été supprimés. |
Select how long a browsing history you want. The browser does only remember individual locations, duplicates are removed. | Choisissez quelle sera la longueur de l'historique de navigation. Le navigateur mémorise uniquement les emplacements individuels, les doublons sont supprimés. |
The applied method is correct if the difference between duplicates is not greater than 2 mg 100 g. | La méthode appliquée est correcte si la différence entre les deux analyses ne dépasse pas 2 mg 100 g. |
Click Remove to remove the custom headers. | Cliquez sur Enlever pour enlever des en têtes personnalisés. |
Select the filter to remove, then click Remove. | Sélectionnez le filtre à supprimer, puis cliquez sur Enlever. |
To remove a view select View Remove View | Pour enlever une vue, sélectionnez Affichage Fermer la vue |
However, a quick search on YouTube shows us that there are now dozens of duplicates soaring through the web. | Une rapide recherche sur YouTube montre aussi que des dizaines de duplications de la vidéo se répandent sur le web. |
The applied method is correct if the difference between the duplicates is not greater than 2 mg 100 g. | La méthode appliquée est correcte si la différence entre les deux analyses ne dépasse pas 2 mg 100 g. |
REMOVE | RETIRÉ |
Remove | Supprimer |
REMOVE | SUPPRESSION |
Remove | Rôle |
Related searches : Blind Duplicates - Excluding Duplicates - Avoid Duplicates - Remove Access - Remove Only - Remove Obstacles - Remove Threats - Remove Stitches - Remove Concerns - Remove Power - Remove Child - Remove Data - Remove Device