Translation of "rented premises" to French language:
Dictionary English-French
Premises - translation : Rented - translation : Rented premises - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The estimate provides for 55 rented premises for six months ( 1,353,000). | Le montant indiqué couvre la location de 55 locaux pendant six mois (1 353 000 dollars). |
However, as these furnished premises were not provided, additional office furniture had to be purchased to furnish rented premises. | Ces locaux meublés n apos ayant pas été fournis, il a fallu acheter du mobilier de bureau pour les locaux loués. |
In addition, two other schools were under construction to replace unsatisfactory rented premises. | En outre, deux autres écoles étaient en cours de construction pour remplacer des locaux loués inadéquats. |
19. Savings resulted under rental of premises, alterations and renovations to premises, maintenance services and utilities as fewer premises were rented than originally budgeted for. | 19. Des économies ont été réalisées aux rubriques location de locaux, aménagement et rénovation des locaux, services d apos entretien et éclairage, chauffage, énergie et eau, car le nombre de locaux loués a été inférieur aux prévisions. |
The premises will be rented until it is judged that the political situation has stabilized. | Les locaux seront loués tant qu apos on estimera que la situation politique ne s apos est pas stabilisée. |
On the other hand, a decrease is reported for the office in Mexico, which will move from rented premises to government provided premises. | En revanche, une diminution est prévue pour le bureau au Mexique, dont les services déménageront des locaux loués vers des locaux mis à disposition par le Gouvernement. |
The estimate provides for 80 rented premises for 6 months and 40 for 2 months ( 1,240,000). | Le montant indiqué correspond à 80 locaux loués pendant six mois et à 40 loués pendant deux mois (1 240 000 dollars). |
Some of the premises were not rented for the full six months of the mandate period. | Certains de ces locaux n apos ont pas été loués pour la totalité des six mois. |
Moreover, 16 per cent of the schools were accommodated in unsatisfactory rented premises lacking proper facilities. | En outre, 16 des écoles sont installées dans des locaux loués inadéquats ne disposant pas des conditions propres à favoriser les études. |
Over 25 per cent of schools were accommodated in unsatisfactory rented premises which lacked proper facilities. | Plus de 25 des écoles sont installées dans des locaux loués et inadéquats ne possédant pas les installations requises. |
36. The type and location of premises currently being rented in Bosnia and Herzegovina are shown below | 36. On trouvera ci après une liste des locaux actuellement loués en Bosnie Herzégovine |
Rental services involving provision for office and storage space in rented premises and property management for non expendable equipment | Services locatifs pour l apos aménagement de bureaux et d apos aires de stockage dans les locaux loués gestion du matériel durable |
38. The estimate is based on the assumptions that the premises in South Mogadishu will be rented throughout the current mandate period. | 38. Le montant indiqué a été calculé en partant de l apos hypothèse selon laquelle les locaux situés dans le sud de Mogadishu seront loués pendant toute la durée du mandat actuel. |
Funds were received under the Peace Implementation Programme to construct a school at al Mazzeh in Damascus to replace unsatisfactory rented premises. | Par ailleurs, des fonds ont été reçus au titre du Programme pour la mise en oeuvre de la paix pour construire une école à al Mazzeh à Damas afin de remplacer des locaux loués inadéquats. |
Especially where not all the premises available can be rented out to the target group, centres tend to attract other target groups. | Lorsque la totalité des locaux ne peuvent être loués à des entreprises appartenant à un type recherché, les centres attirent d ordinaire d autres groupes cibles. |
Only two premises were rented (for mission and sector headquarters at Kabale) for a period of three months instead of five, thereby resulting in savings under rental of premises, maintenance supplies and utilities. | Seuls deux locaux ont été loués (le quartier général de la mission et l apos état major de secteur à Kabalé) pendant trois mois, ce qui a permis de réaliser des économies au titre de la location, des fournitures d apos entretien et de l apos électricité et eau. |
The estimate provides for 45 rented premises for seven months and an additional 10 for five months of the seven month period ( 1,496,500). | Le montant indiqué correspond à 45 locaux loués pendant sept mois et à 10 autres locaux loués pendant cinq des sept mois (1 496 500 dollars). |
Where the centre has separate premises, whether provided by the host Government or rented by the Department, the UNDP resident representative has been requested to explore the feasibility of common premises at a future date. | Si le centre occupe des locaux séparés, soit fournis par le gouvernement hôte, soit loués par le Département de l apos information, on a demandé au représentant résident du PNUD d apos examiner la possibilité d apos une future mise en commun des locaux. |
Rented. | Vous les avez loués ! |
The requirement for prefabricated units was reduced because of the availability of premises for rent. As a result, requirements for rental of premises increased, as did maintenance costs, which relate to both prefabricated and rented accommodation. | Des locaux étant disponibles en location, le besoin en unités préfabriquées a été réduit, d apos où l apos augmentation des ressources nécessaires au titre de la location de locaux, et aussi des frais d apos entretien, qui se rapportent aussi bien aux locaux préfabriqués qu apos aux locaux loués. |
During the period under review, the Agency constructed three schools to replace unsatisfactory rented premises, four classrooms to avoid triple shifting and seven specialized rooms. | Durant la période considérée, l apos Office a construit 3 écoles pour remplacer des locaux loués inadéquats, 4 salles de classe pour éviter l apos utilisation des locaux par trois groupes d apos élèves successifs et 7 salles spécialisées. |
18. The Mission currently rented 66 premises in Mogadishu and 13 at locations elsewhere in Somalia for office and living accommodation at a cost of 1,945,900. | 18. La Mission louait 66 locaux (bureaux et logements) à Mogadishu et 13 ailleurs en Somalie, pour un coût total de 1 945 900 dollars. |
17. The mission currently rented 66 premises in Mogadishu and 13 at locations elsewhere in Somalia for office and living accommodation, at a cost of 1,483,000. | 17. La Mission louait 66 locaux (bureaux et logements) à Mogadishu et 13 ailleurs en Somalie, à raison de 1 483 000 dollars. |
37. The savings under contractual services resulted from reduced requirements for sanitation, cleaning and garbage disposal services because of fewer premises being rented during this period. | 37. L apos économie réalisée au titre des services contractuels était due à la diminution des besoins en matière de services sanitaires, de nettoyage et d apos enlèvement des ordures liée au fait que l apos on a loué moins de locaux au cours de la période considérée. |
Other rented facilities | Autres fournitures diverses |
Commercially rented helicopters | Hélicoptères de location Bell 206 |
I rented it. | Je l'ai réservé. |
The number of facilities that were rented during the period in those two areas totalled some 50 premises, the monthly rent running as high as 80,000 in some cases. | Une cinquantaine d apos installations ont été louées dans ces deux zones durant la période considérée pour un coût qui a parfois atteint 80 000 dollars par mois. |
Furthermore, the political situation is at a delicate stage with preparations for political reconciliation in progress, which could be jeopardized by the termination of leases of the rented premises. | En outre, les préparatifs du processus de réconciliation politique en cours créent une situation politique délicate et pourraient en être compromis si la location des locaux était interrompue. |
We rented a canoe. | Nous louâmes un canoë. |
We rented the flat. | Nous avons loué l'appartement. |
Tom rented a snowboard. | Tom a loué un snowboard. |
They rented a house. | Ils louèrent une maison. |
They rented a house. | Elles louèrent une maison. |
She rented a room. | Elle a loué une chambre. |
I've rented an apartment. | J'ai loué un appartement. |
We rented a car. | Nous avons loué une voiture. |
You rented your phone. | Vous louiez votre téléphone. |
I rented a truck. | J'ai loué un camion. |
I rented another truck! | J'ai loué un autre camion!!! |
I've rented a concession. | J'ai loué une concession. |
Provision is made for the rental of premises at the rate of 409,804 per month as shown in annex XIII. In addition to premises previously rented, the list now includes rental of nine provincial civilian police headquarters and land for 87 civilian police posts. | Le montant prévu doit permettre de louer des locaux au taux mensuel de 409 804 dollars, comme il est indiqué à l apos annexe XIII. En sus des locaux précédemment loués, la liste des locations comprend à présent les locaux utilisés par neuf postes de commandement provinciaux de la police civile et les terrains destinés à 87 postes de la police civile. |
In Belgium, for example, Greek is taught as an extra curricular subject, thus reducing the children's free time, in extremely expensive rented premises and with no marks given for the lessons. | Et ce, en coordination et je tiens à souligner ce terme avec l'enseignement normal, et en coopération j'insiste également sur ce terme avec le pays d'origine. |
Sami rented a hotel room. | Sami a loué une chambre d'hôtel. |
Commercially rented helicopters Bell 206 | Hélicoptères loués auprès de sociétés privées |
Related searches : Rented Car - Rented Property - Rented Accommodation - Rented Space - Rented Equipment - Rented Flat - Rented Apartment - Rented Area - Have Rented - Rented Object - Rented Vehicle - Rented Housing