Translation of "respond" to French language:
Dictionary English-French
Respond - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Respond | Répondre |
Respond now. | Répondez maintenant. |
Educators Respond | La riposte des enseignants |
Please respond | Répondez s'il vous plaît |
Please respond. | Veuillez répondre. |
We'll respond. | Nous allons répondre. |
3.4 Respond | 3.4 Réaction |
4.4 Respond | 4.4 Réaction |
Tom didn't respond. | Tom n'a pas répondu. |
You can respond. | Vous pouvez répondre? |
They will respond. | Ils vont réagir. |
Geum JanDi respond. | Geum JanDi réponds. |
We must respond. | Mais nous devons répondre. |
We must respond. | Je crois que nous devons apporter une réponse. |
It will happen in that day, I will respond, says Yahweh, I will respond to the heavens, and they will respond to the earth | (2 23) En ce jour là, j exaucerai, dit l Éternel, j exaucerai les cieux, et ils exauceront la terre |
How should Russia respond? | Comment doit réagir la Russie ? |
Feygin did not respond. | Feyguine n'a pas répondu. |
like that I respond. | Voilà comment je réponds. |
Don't respond to that. | N'y réponds pas ! |
Don't respond to that. | N'y répondez pas ! |
How should I respond? | Que devrais je rétorquer ? |
How should I respond? | Que dois je répondre ? |
People respond to that. | Ça fait réagir les gens. |
They want to respond. | Ils veulent répondre. |
Europe has to respond. | Il faudra mettre un terme à tout cela. |
why do you respond? | Cessez de nous interrompre, Spencer ! |
I will not respond. | Je ne répondrai pas. |
I cannot respond to your distress calls, neither can you respond to my distress calls. | Je ne vous suis d'aucun secours et vous ne m'êtes d'aucun secours. |
How will Putin likely respond? | Comment Poutine pourra t il réagir ? |
So how should Japan respond? | Mais alors, comment le Japon devrait il réagir ? |
You can respond. Up, right? | Vous pouvez répondre? En haut, c'est ça! |
Another 30 percent will respond. | Il y aura encore 30 de réponses. |
How did the government respond? | Quelles réponses du gouvernement ? |
Did you respond to them? | Leur as tu répondu ? |
Tom didn't respond right away. | Tom n'a pas répondu tout de suite. |
Tom didn't respond right away. | Tom ne répondit pas tout de suite. |
You don't have to respond. | Tu n'es pas obligé de répondre. |
You don't have to respond. | Tu n'es pas obligée de répondre. |
You don't have to respond. | Vous n'êtes pas obligé de répondre. |
You don't have to respond. | Vous n'êtes pas obligés de répondre. |
You don't have to respond. | Vous n'êtes pas obligée de répondre. |
You don't have to respond. | Vous n'êtes pas obligées de répondre. |
Only those respond who hearken. | Seuls ceux qui entendent répondent à l'appel de la foi . |
And how should companies respond? | Et comment les entreprises doivent elles répondre ? |
Unfortunately, we respond with heterogeneity. | Malheureusement, de façon hétérogène. |
Related searches : Respond Well - Respond Accordingly - Will Respond - Respond Effectively - Respond Quickly - Respond Directly - Respond Better - Shall Respond - Respond Swiftly - Respond Flexibly - Can Respond - Respond Strongly - Respond Mail - Respond Until