Translation of "resulting material" to French language:


  Dictionary English-French

Material - translation : Resulting - translation : Resulting material - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This involves a wide spectrum of resulting material and intangible losses.
Il subissent des pertes matérielles et morales considérables.
SA means that any artwork, resulting from your material, must be distributed under the same license.
SA signifie que toute oeuvre, utilisant la vôtre doit être distribuée avec la même licence.
Materials resulting from the treatment of Category 1 material shall be disposed of as waste by
Les matières finales issues du traitement des matières de la catégorie 1 sont éliminées en tant que déchets par
The resulting material is then mixed with water and anaerobically fermented (biogas transformation) in a biogas reactor.
la matière finale est ensuite mélangée avec de l'eau et soumise à un processus de fermentation anaérobie (transformation génératrice de biogaz) dans le réacteur.
Applications lacking detail may be returned to the applicant for additional material, resulting in a delay in assessing the proposal.
Les demandes insuffisamment détaillées pourront être retournées à leur auteur dans le but d obtenir de la documentation supplémentaire, ce qui en retardera l examen.
Individual intoxications have been reported, resulting from ingestion of feed material originating from polluted areas or accidental ingestions of lead sources.
Des intoxications individuelles ont été rapportées à la suite de l ingestion de matières premières pour aliments des animaux issues de régions polluées ou d ingestions accidentelles de sources de plomb.
It is proposed to require the use of pressure cooking standards for animal by products even if the resulting material is incinerated.
Le rapport propose d'imposer l'utilisation de normes de chauffage et de cuisine sous pression pour les sous produits animaux même si les matières résultantes sont incinérées.
the data resulting from quality control measures applied to the nuclear material accountancy system, including derived estimates of random and systematic errors
les renseignements provenant des mesures de contrôle de la qualité appliquées au système de comptabilité des matières nucléaires, y compris les estimations des erreurs aléatoires et systématiques qui en sont dérivées
Our country has directly experienced the ferocity of these car bomb attacks, resulting in scores of deaths, hundreds of injuries and tremendous material losses.
Notre pays a ressenti dans sa chair la sauvagerie des attentats à la voiture piégée qui ont occasionné des dizaines de morts, des centaines de blessés et d apos énormes dégâts matériels.
Greece reports on material damage to its consular premises resulting from an explosive device, and Iraq reports on thefts at one of its embassies.
La Grèce signale des dégâts matériels causés à ses locaux consulaires à la suite d apos une explosion et l apos Iraq signale des vols à l apos une de ses ambassades.
Gaucher disease is an inherited metabolic disorder caused by a failure to degrade glucosylceramide resulting in lysosomal storage of this material and widespread pathology.
La maladie de Gaucher est un désordre métabolique héréditaire lié à l absence de dégradation des glucosyl céramides, avec stockage lysosomial de cette substance et une pathologie étendue.
The same study shows that in aggregate, about 8 of the world's roundwood harvest originates from suspicious sources, resulting in 6 of the raw material used to produce sawnwood and 17 of the raw material for plywood.
Les principaux marchés de granulés sont la Suède, le Danemark et les Pays Bas.
The product specific rule of origin represents the minimum amount of production required on non originating material for the resulting product to achieve originating status.
L'Union européenne, dans les cas où elle reçoit une notification conformément au paragraphe 5a), n'accorde le traitement tarifaire préférentiel qu'aux produits pour lesquels de telles pièces ont été fournies, conformément à la règle d'origine de rechange énoncée à l'annexe 5 A.
For this budget period, the redevelopment of procedures and training material is the key focus the resulting materials will be integrated into the knowledge management system.
Au cours de l'exercice budgétaire en cours, l'accent est mis sur la refonte des procédures et des manuels de formation dont le contenu sera intégré au système de gestion des connaissances.
Expressing deep concern over the plight of Muslim refugees and displaced people of Chechnya and humanitarian and material losses resulting from the Chechnya Crisis in 1999
Profondément préoccupée par le sort des réfugiés musulmans et des populations déplacées en Tchétchénie ainsi que par les pertes humaines et matérielles résultant de la crise tchétchène en 1999,
2.3.15.1 Domestic violence against women hinders their social inclusion generally and in the job market in particular, resulting in marginalisation, poverty, and financial and material dependency.
2.3.15.1 La violence domestique envers les femmes est un obstacle à leur intégration sociale en général et à leur intégration sur le marché du travail en particulier, ce qui conduit à la marginalisation, à la pauvreté, à la dépendance financière et matérielle.
However, animal by products resulting from the treatment of material in accordance with Annex IV may be used for the purposes laid down in this Annex.
Toutefois, les sous produits animaux issus de matières traitées conformément à l annexe IV peuvent être utilisés aux fins prévues dans la présente annexe.
If a non originating material undergoes sufficient production, the resulting product shall be considered as originating and no account shall be taken of the non originating material contained therein when that product is used in the subsequent production of another product.
Un changement aux sauces barbecue, aux sauces à base de fruits, aux condiments composés ou aux assaisonnements composés à partir de toute autre sous position, pourvu que
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author.
Chacun a droit à la protection des intérêts moraux et matériels découlant de toute production scientifique, littéraire ou artistique dont il est l'auteur.
However, the principle of collective responsibility did not contradict the general principle of State responsibility for wrongful acts, including compensation for material damage resulting from such acts.
Il n'y a cependant aucune contradiction entre ce principe et un autre principe général qui veut qu'un État qui s'est livré à des actes répréhensibles doit en répondre, y compris en versant un dédommagement pour les dégâts matériels résultant de ses agissements.
The catalyst maintains most of its bulk volume during the reduction, resulting in a highly porous high surface area material, which enhances its effectiveness as a catalyst.
La masse est devenue un matériau très poreux où sa grande surface de contact multiplie son efficacité catalytique.
The complaint contained evidence of dumping of the said product and of material injury resulting thereof, which was considered sufficient to justify the initiation of a proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve du dumping dont font l'objet lesdits produits et du préjudice important en résultant, qui ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure.
The complaint contained evidence of dumping of the said product and of material injury resulting therefrom, which was considered sufficient to justify the initiation of a proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve du dumping dont fait l'objet ledit produit et du préjudice important en résultant, qui ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure.
The complaint contained evidence of dumping of the said product and of material injury resulting therefrom, which was considered sufficient to justify the initiation of the proceedings.
La plainte contenait des éléments de preuve du dumping dont fait l'objet le produit concerné et du préjudice important en résultant, qui ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture de procédures antidumping.
The complaint contained evidence of dumping of the product concerned and of material injury resulting therefrom, which was considered sufficient to justify the initiation of a proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve de l'existence du dumping dont fait l'objet le produit concerné et du préjudice important en résultant. Ces éléments de preuve ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure.
The complaint contained evidence of dumping of the said product and of material injury resulting therefrom, which was considered sufficient to justify the initiation of a proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve de l existence du dumping dont font l'objet lesdits produits et du préjudice important en résultant. Ces éléments de preuve ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure.
The complaint contained evidence of dumping of DVD R and of material injury resulting from it, which was considered sufficient to justify the initiation of a proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve de l'existence du dumping dont fait l'objet le produit concerné et du préjudice important en résultant. Ces éléments de preuve ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture de la procédure.
The complaint contained evidence of dumping of CD Rs and of material injury resulting there from, which was considered sufficient to justify the initiation of the proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve du dumping dont font l'objet les CD R et du préjudice important en résultant, qui ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture de la procédure.
Resulting
Dose obtenue (unités par 0.1 ml)
The complaint contained evidence of dumping of the said product and of material injury resulting there from, which was considered sufficient to justify the initiation of a proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve de l'existence du dumping dont fait l'objet le produit concerné et du préjudice important en résultant, qui ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure.
The complaint contained evidence of dumping of the said product and of material injury resulting there from, which was considered sufficient to justify the initiation of a proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve de l existence du dumping dont fait l objet le produit concerné et du préjudice important en résultant, qui ont été jugés suffisants pour justifier l ouverture d une procédure.
The complaint contained evidence of dumping of the said product and of material injury resulting there from, which was considered sufficient to justify the initiation of a proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve de l'existence du dumping dont fait l'objet ledit produit et du préjudice important en résultant. Ces éléments de preuve ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure.
indirect costs means the share of the Agency s general costs attributable to the performance of certification tasks, including those resulting from development of part of the regulatory material
coûts indirects , la quote part des charges générales de l Agence imputables à la conduite des opérations de certification, y compris celles induites par le développement d une partie du matériel réglementaire
This complaint contained evidence of dumping of the said product and of material injury resulting there from, which was considered sufficient to justify the opening of a proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve de l'existence du dumping dont fait l'objet le produit concerné et du préjudice important qui en résultait. Ceux ci ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure.
The complaint contained evidence of dumping of the said product and of material injury resulting there from, which was considered sufficient to justify the initiation of a proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve de l'existence d'un dumping en relation avec le produit concerné et du préjudice important en résultant qui ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure.
The complaint contained prima facie evidence of the existence of dumping and of material injury resulting therefrom, which was considered sufficient to justify the initiation of an investigation.
La plainte contenait des éléments attestant à première vue l existence d un dumping et d un préjudice important en résultant, qui ont été jugés suffisants pour justifier l ouverture d une enquête.
New investments are driven by additional raw material resources resulting from revised forest inventories as well as the good performance of the central European sawmills in the US market.
Après avoir atteint des niveaux records en 2003, la production de sciages résineux de la Finlande a reculé de 1,4  .
The complaint contained evidence of dumping of the said product and of material injury resulting therefrom, which was considered sufficient to justify the initiation of an anti dumping proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve de l'existence du dumping dont fait l'objet ledit produit et du préjudice important en résultant. Ces éléments de preuve ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure antidumping.
The complaint contained evidence of dumping of the said product and of material injury resulting therefrom, which was considered sufficient to justify the initiation of an anti dumping proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve du dumping dont fait l'objet le produit concerné et du préjudice important en résultant, qui ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure antidumping.
The complaint contained prima facie evidence of dumping of the said product and of material injury resulting therefrom, which was considered sufficient to justify the initiation of a proceeding.
La plainte contenait des éléments attestant à première vue l'existence du dumping dont faisaient l'objet lesdits produits et du préjudice important en résultant, qui ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure.
source material or special fissile material
matières brutes ou matières fissiles spéciales
It increased in intensity, resulting in tremendous loss of human lives and material destruction until the major military operations were halted by a cease fire reached on 2 January 1992.
Les combats n apos ont cessé de s apos intensifier, causant d apos immenses pertes humaines et matérielles, jusqu apos à ce qu apos un cessez le feu conclu le 2 janvier 1992 interrompe les hostilités sur les principaux champs d apos opération.
The complaint contained evidence of subsidisation of the said product and of material injury resulting there from, which was considered sufficient to justify the initiation of an anti subsidy proceeding.
La plainte contenait des éléments de preuve de l'existence de subventions dont fait l'objet ledit produit et du préjudice important en résultant. Ces éléments de preuve ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure antisubventions.
The complaint contained prima facie evidence of the existence of dumping and of material injury resulting therefrom, which was considered sufficient to justify the initiation of an anti dumping proceeding.
La plainte contenait des éléments attestant à première vue l existence d un dumping et d un préjudice matériel important en résultant qui ont été jugés suffisants pour justifier l ouverture d une procédure antidumping.
Any other material is a combustible material.
Tout autre matériau est considéré comme matériau combustible.

 

Related searches : Resulting Data - Thus Resulting - Resulting Costs - Resulting Consequences - Is Resulting - Thereof Resulting - Resulting Impact - Costs Resulting - Resulting Output - Resulting List - Resulting Tasks - Resulting Delay - Loss Resulting