Translation of "retained" to French language:
Dictionary English-French
Retained - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Species retained | La (les) structure(s) compétente(s) chargée(s) de la mise en œuvre |
The soil retained richness. | Le sol conserva la richesse. |
Paragraph 4 was retained. | Le paragraphe 4 est maintenu. |
Botvinnik retained his title. | Botvinnik a conservé son titre. |
Transfer to retained waste | Transfert vers les déchets conservés |
Retransfer from retained waste | Retransfert des déchets conservés |
Had they retained their posts? | Ont ils conservé leurs postes ? |
It should therefore be retained. | C'est pourquoi il doit être maintenu. |
All other rights are retained. | Tous les autres éléments de propriété intellectuelle sont maintenus. |
Amendments retained by the Commission | Amendements acceptés par la Commission |
Amendments retained by the Commission | Amendements rejetés par la Commission |
Amendments retained by the Commission | Amendements retenus par la Commission |
Analysis of retained Policy Options | Analyse des options envisagées |
He's retained a poetic side. | Il a gardé un petit côté fleur bleue. |
Paragraph 6, as amended, was retained. | Le paragraphe 6, tel que modifié, est maintenu. |
Paragraph 7, as amended, was retained. | Le paragraphe 7, tel qu'amendé, est maintenu. |
Paragraph 8, as amended, was retained. | Le paragraphe 8, tel qu'amendé, est maintenu. |
Paragraph 9, as amended, was retained. | Le paragraphe 9, tel qu'amendé, est maintenu. |
The Martin dorsal turret was retained. | La tourelle dorsale Martin est conservée. |
The governor retained total executive power. | Le gouverneur gardait tout le pouvoir exécutif. |
Inverse relation better learned, better retained. | Relation inverse mieux appris, mieux retenu. |
Some may have retained one cannon. | Certains peuvent avoir conservé un canon. |
AMOUNT OF WASTE RETAINED ON BOARD | QUANTITE DE DECHETS DEMEURANT A BORD |
This balanced approach must be retained. | Cette approche équilibrée doit être conservée. |
We want the Geneva Convention retained. | Nous voulons nous en tenir à cette convention. |
That's one privilege I've always retained. | J'en suis fier ! |
Not many retained in the heart's | Peu nombreux sont ceux |
Subordinated retained interests and credit guarantees. | Participations conservées subordonnées et garanties de crédit. |
No attenuating circumstance has been retained. | Aucune circonstance atténuante n a été retenue. |
Laurent retained a feeling of intense uneasiness. | Il restait à Laurent une inquiétude sourde. |
Some 1,700 were retained as health communicators. | Quelque 1 700 d apos entre eux ont été ensuite employés comme agents d apos information sur la santé. |
a list of records to be retained. | La liste des enregistrements et des comptes rendus qu'il faut conserver. |
the Pieve of Caccia retained its name. | la pieve de Caccia garde son nom. |
Some versions may have retained one cannon. | Certaines versions peuvent avoir conservé un canon. |
It retained my overnight in custody view | Il ma retenue toute la nuit en garde a vue |
Approximately 2500 proposals were retained for funding. | Environ 2 500 propositions pourront bénéficier d un financement. |
Only the very active sera are retained. | Seuls seront retenus les sérums très actifs. |
We believe that flexibility must be retained. | Certains amendements ont pu être acceptés, nous les avons acceptés. |
Instead, the previous system can be retained. | On pourrait tout à fait conserver le système actuel. |
Aid retained from total production aid 10 | Aide au titre de retenue sur l'aide totale destinée à la production 10 |
No other aggravating circumstance has been retained. | Aucune autre circonstance aggravante n a été retenue. |
But has the wounded man retained his senses? | Mais le blessé a t il conservé sa connaissance? |
I retained my harness by instinct. HOLA, Bazin! | J'ai conservé le harnais, par instinct. |
In his view, both sentences should be retained. | M. Dimitrijevic estime donc que les deux phrases doivent être maintenues. |
Scales retained water, keeping these land animals cool. | Des écailles conservèrent l'eau, gardant fraîche la température de ces animaux terrestres. |
Related searches : Was Retained - Retained Austenite - Are Retained - Retained Organization - Retained Income - Retained Customers - Retained Search - Retained Interest - Retained Placenta - Retained Rights - Retained Mail - Were Retained - Has Retained - Retained Amount