Translation of "revising" to French language:


  Dictionary English-French

Revising - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I've finished revising.
J'ai fini de réviser.
revising current procedures
révision des procédures actuelles,
Revising into deepening violet.
Révisant dans la nuit qui s'épaissit.
What does revising mean?
Que signifie réexaminer ?
(f) Revising the evaluation system
f) Revoir le système d'évaluation
I am revising my Chinese lessons.
Je révise mes leçons de chinois.
She spent the whole weekend revising.
Elle a passé tout le week end à réviser.
Revising Exif Orientation tags. Please wait...
Correction des étiquettes de l'orientation EXIF. Veuillez patienter...
(67) Revising the legislation on sludges39.
Réexaminer la législation relative aux boues9.
1.18 Revising the state aids systems8
1.18 La révision du régime des aides d État5
Experience has shown that this needs revising.
(Protestations sur divers bancs)
2.2.6 The reasons for revising Regulation 261 2004
2.2.6 Raisons conduisant à la révision du règlement 261 2004
3.2.6 The reasons for revising Regulation 261 2004
3.2.6 Raisons conduisant à la révision du règlement 261 2004
4.2.5 Revising the legislation on food and feedstuffs.
4.2.5 Révision de la législation sur les denrées alimentaires et les aliments pour bétail.
He spent all of last night revising that document.
Il a passé toute la nuit d'hier à vérifier ce document.
(c) Revising the package of termination allowances and indemnities.
c) Révision de l apos ensemble des indemnités de licenciement.
ECCAS has also been revising its instruments of cooperation.
La Communauté économique des Etats d apos Afrique centrale (CEEAC) a elle aussi révisé ses instruments de coopération.
Efforts by the United Nations for revising international recommendations
Mesures prises par l'ONU pour réviser les recommandations internationales
Efforts by other international organizations for revising international recommendations
Mesures prises par d'autres organisations internationales pour réviser les recommandations internationales
Take time crafting and revising your thesis and introduction.
Prenez le temps d'élaborer et de réviser votre thèse et l'introduction.
2.3.3 Work on revising this directive began in 2005.
2.3.3 Les travaux sur la révision de cette directive ont été entamés en 2005.
2009 29 EC Directive revising emission quotas from 2013
2009 29 CE directive révisant les quotas d émissions à partir de 2013
D0539 Decision revising for 1987 the research programme ofthe
D0367 Mise en valeur des ressources minérales de la Communauté Documentfs) reliefs) A2 0032 86 Intervenants Ippolito, Adam, Stavrou, Chrttopher Beazley, Alavanos, Bencomo Mendoza, Fitzsimons, Bloch von Blottnitz, Petronio, Bueno Vicente, Mosar, Vanneck
Representative, I am done revising episodes 3 and 4...
j'ai fini de réviser les épisodes 3 et 4...
But, in all likelihood, after years of steadily revising up its estimates of trend global growth, the International Monetary Fund will start revising them down.
Mais, selon toute probabilité, le Fonds monétaire international va être amené à réduire ses estimations de croissance mondiale, après en avoir constamment fait un constat positif pendant des années.
Nevertheless, even though we agree that cohesion policy needs revising, even revising somewhat radically, we do not agree that it should be abolished or renationalised.
Néanmoins, si nous sommes d'accord de rénover la politique de cohésion, même de manière assez radicale, nous ne sommes pas d'accord de la supprimer ou de la renationaliser.
At the very least , the SCF needs updating and revising .
Le SCF doit , à tout le moins , être actualisé et révisé .
A legislative proposal revising the Regulation on Consumer Protection Cooperation
une proposition législative révisant le règlement relatif à la coopération en matière de protection des consommateurs
2.1 The proposal aims at revising and consolidating the regulations.
2.1 La proposition tend à réviser et à unifier les règlements.
The ICAO has initiated a process of revising noise levels.
L' OACI a engagé un processus de révision du niveau des bruits.
The next bullet point is Revising the bathing water directive .
Au point suivant, on lit réexaminer la directive sur les eaux de baignade .
One last word on the question of revising the Treaty.
Encore un mot sur la question de la modification des traités.
The first point concerns the procedure for revising the treaties.
Le premier point concerne la procédure de révision des Traités.
revising the timetable of quarterly transmissions pursuant to Article 2 ( 4 )
la révision du calendrier des transmissions trimestrielles ( conformément à l' article 2 , paragraphe 4 )
It therefore declared itself in favour of revising the financial perspective.
C'est pourquoi il s'était prononcé pour une révision des perspectives financières.
The Commission therefore suggested revising the figures by EUR 300 million.
La Commission avait proposé également une révision à concurrence de 300 millions d'euros.
There are reforms which could be undertaken without revising the Treaty.
Il y a des réformes qui pourraient être engagées hors de toute révision du traité.
This means revising our institutional system and the decision making process.
Cela signifie que nous devons revoir notre système institutionnel et notre processus de décision.
revising the timetable of quarterly transmissions pursuant to Article 2(4)
la modification du calendrier des transmissions trimestrielles, conformément à l'article 2, paragraphe 4
Article IV 7 Procedure for revising the Treaty establishing the Constitution 1 .
Article IV 7 Procédure de révision du traité établissant la Constitution 1 .
1.3 A dynamic long term prospect of revising the Europe 2020 strategy
1.3 Une perspective dynamique et durable de la révision de la stratégie Europe 2020
Amendment 82 introduces a review to establish whether the Regulation needs revising.
L amendement 82 introduit une révision visant à déterminer si le règlement doit être revu.
In this particular case that means revising the ceiling for category 4.
En l' occurrence, cela signifie une révision du plafond du titre IV.
This will, of necessity, include revising Directive 268 75 and subsequent amendments.
Il en résulterait obligatoirement une révision de la directive 268 75 ainsi que d'autres changements consécutifs.
The Ministry of Public Security is in charge of revising the Residence Law.
Le Ministère de la sécurité publique est chargé de la révision de la loi sur la résidence.

 

Related searches : Currently Revising - Start Revising - By Revising - Is Revising - When Revising - After Revising - Consider Revising - Revising Process - We Are Revising - Revising The Text - I Am Revising - Aims At Revising - Is Currently Revising - Revising For Exams