Translation of "right underneath" to French language:


  Dictionary English-French

Right - translation : Right underneath - translation : Underneath - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Right underneath the warden's.
Sous celui du gardien.
It was right underneath me.
Il était juste audessous de moi.
Look, right there, underneath that cloud there.
Juste là, sous les nuages !
He's intolerant. Sylvia is all right, underneath.
Sylvia est inoffensive... au fond.
They know coal lies right underneath their backyards.
Ils savent qu'il y a du charbon juste sous leur cour.
The whale eventually tired and came back up right underneath us.
La baleine finalement s'épuisa et revint directement sous nous.
Underneath.
En dessous.
Underneath.
En dessous. Sautez.
Underneath the table you find four buttons which will be described now from left to right.
Sous le tableau, vous trouverez quatre boutons que nous allons décrire de gauche à droite.
Look underneath.
Regardez en dessous.
Like the bird who flies over the field and doesn't care about the fences underneath, all right?
Comme un oiseau qui vole au dessus d'un champ et se fiche des clôtures, d'accord?
Like the bird who flies over the field and doesn't care about the fences underneath, all right?
Ceci est une vision une longue line. Comme un oiseau qui vole au dessus d'un champ et se fiche des clôtures, d'accord?
Jeanlin is underneath!
Jeanlin est dessous!
Jeanlin is underneath!
Jeanlin est dessous!
Underneath the bridge
Sous le pont
Whoa, whoa, underneath.
Ouah, ouah, en dessous.
The link underneath!
Le lien en dessous !
She just rolled right away from underneath. Really that s the only real dive I ve ever made in this machine.
Elle a simplement roulé d'un coup par en dessous, et vraiment c'est la seule véritable plongée que j'ai jamais faite dans cette machine.
She just rolled right away from underneath. Really that's the only real dive I've ever made in this machine.
Elle a simplement roulé d'un coup par en dessous, et vraiment c'est la seule véritable plongée que j'ai jamais faite dans cette machine.
Can you go underneath?
Peux tu aller en dessous?
Whoa, underneath, whoo um.
Ouah, en dessous, whoo um.
There is something underneath.
Il y a quelque chose dessous.
Underneath her rainbow skirt
Sous son jupon aux couleurs de l'arc en ciel
Take it out, underneath!
Montre le, par en dessous !
Underneath the starry skies
Sous les cieux étoilés
Now get underneath it.
Étendstoi dessous.
Underneath the Lonesome Pine
Sous le Pin solitaire
Underneath that Lonesome Pine
Sous le Pin solitaire
She's awful funny underneath.
Elle est bizarre des fois.
Without air gap underneath
Sans intervalle au dessous
This is underneath Jeff's desk.
C'est en dessous du bureau de Jeff.
The bug is underneath me.
La bestiole se trouve sous moi.
It's boiling underneath his skin.
Il bout intérieurement.
It actually flies underneath Saturn.
En fait, il vole sous Saturne.
When it falls, going underneath.
Mais l'équilibre dépend du rythme et de votre capacité à garder un centre d'équilibre lorsqu'il tombe, à vous placer au dessous.
Something must be missing underneath.
Il doit manquer quelque chose en dessous.
You let it go underneath.
Je la fais passer en dessous.
He's coming up underneath you.
Il va passer sous le radeau.
I'm going to get underneath.
Je vais me mettre dessous.
But underneath she's a pearl.
Mais c'est une perle.
The young English lady underneath.
La jeune Anglaise à l'étage au dessous !
You are, deep down underneath.
Oui, au fond de vousmême.
But underneath you're just Modred.
Mais en fait, vous êtes Modred.
The route also goes underneath the tunnel of the new Line 14, and twists north underneath Rue Tronchet.
Le tracé passe au dessus du tunnel de la ligne 14 et se poursuit vers le nord sous la rue Tronchet, de façon toujours aussi sinueuse.
and put it underneath the microscope.
Et je l'ai mise sous le microscope.

 

Related searches : Tucked Underneath - Underneath You - See Underneath - Directly Underneath - Put Underneath - Placed Underneath - From Underneath - Lie Underneath - Place Underneath - Pass Underneath - Mounted Underneath - Information Underneath - Underneath The Rubble