Translation of "sale purchase agreement" to French language:
Dictionary English-French
Agreement - translation : Purchase - translation : Sale - translation : Sale purchase agreement - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Outright purchase sale 2 | Achat vente ferme 2 |
Regular way purchase or sale of a financial asset | Achat ou vente normalisés d un actif financier |
Regular Way Purchase or Sale of a Financial Asset | Achat ou vente normalisés d un actif financier |
purchase sale of foreign exchange for customers accounts on a principal basis, covering the spot purchase sale of euro against non euro area G10 currencies as a minimum | achat vente de devises sur les fonds des clients, au nom et pour le compte du membre de l Eurosystème, couvrant l achat la vente au comptant d euros contre, au minimum, les devises des pays du G10 n appartenant pas à la zone euro |
A binding purchase agreement for the sale of Sveberg has to be concluded with a suitable buyer before the JV can be created. | Un accord de vente ferme doit être conclu avec un acheteur approprié pour l usine de Sveberg avant que la JV ne puisse être créée. |
Regular Way Purchase or Sale of a Financial Asset (paragraph 38) | Achat ou vente normalisés d un actif financier (paragraphe 38) |
acting as an intermediary in the sale, purchase or hiring of ships | être l'intermédiaire pour l'achat, la vente ou la location de navires, |
The purchase and sale of foreign currency or gold as a financial asset | L'achat et la vente de devises ou d'or à titre d'actif financier ou de moyen de change |
A contract for the purchase or sale of persons constitutes a serious offence ... quot . | Tout contrat d apos achat et de vente de personnes constitue un délit... quot |
b) Real estate purchase and sale transactions exceeding 50 million AMD (about 100000 USD) | b) Opérations dépassant 50 millions de drams (environ 100 000 dollars) s'il s'agit de l'achat ou de la vente d'un bien immobilier |
a copy of the contract of sale or purchase and of the pro forma invoice | une copie du contrat de vente ou d'achat et de la facture pro forma |
they can take the form of liquidity providing ( outright purchase ) or liquidity absorbing ( outright sale ) operations | elles peuvent prendre la forme d' apport de liquidité ( achat ferme ) ou de retrait de liquidité ( vente ferme ) |
If delivery does take place , the purchase or sale entry shall be made at market price . | Si la livraison a lieu , l' inscription de l' achat ou de la vente est effectuée au prix du marché . |
If delivery does take place , the purchase of sale entry shall be made at market price . | Si la livraison a lieu , l' inscription de l' achat ou de la vente est effectuée au prix du marché . |
And when I say 'cooperatives' I mean those for the processing, sale and purchase of goods. | Je voudrais exprimer au rapporteur, M. Trivelli, ma gratitude et mon enthousiasme après la lecture de ce rapport. |
A regular way purchase or sale is a purchase or sale of a financial asset under a contract whose terms require delivery of the asset within the time frame established generally by regulation or convention in the marketplace concerned. | Un achat normalisé ou une vente normalisée est l achat ou la vente d un actif financier en vertu d un contrat dont les modalités imposent la livraison de l actif dans le délai défini généralement par la réglementation ou par une convention sur le marché concerné. |
a) Transactions exceeding 20 million AMD (about 40000 USD), except for real estate purchase and sale transactions | a) Opérations dépassant 20 millions de drams (environ 40 000 dollars), sauf s'il s'agit de l'achat ou de la vente d'un bien immobilier |
(a) they were entered into and continue to meet the undertaking's expected purchase, sale or usage requirements | (a) ils ont été passés et sont maintenus pour satisfaire les besoins escomptés de l entreprise en matière d achat, de vente ou d utilisation du produit de base |
Who has not witnessed the sale and purchase of sportsmen, some of whom are still very young? | Qui n'a pas été témoin de l'achat, de la vente de sportifs parfois très jeunes ? |
Why not allow the candidate countries to keep their laws concerning the purchase and sale of land. | Ne peut on pas permettre aux pays candidats de conserver leur législation en matière d'achat et de vente de terres ? |
Production, duplication, circulation, transport, sale, purchase or stockpiling of child pornography in the form of cultural products (Art. | Le fait de produire, de reproduire, de diffuser, de transporter, de vendre, d'acheter ou de stocker du matériel pornographique mettant en scène des enfants sous forme de produits culturels (art. |
Legal entities that engage in activities pertaining to real estate, including the promotion, purchase and sale of properties | Les personnes morales qui participent à des activités liées au marché immobilier, notamment à la promotion, à l'acquisition ou à la vente de biens immobiliers |
Purchase date the date on which the sale of purchased assets by the seller to the buyer becomes effective . | Opération structurelle ( Structural operation ) opération d' open market que l' Eurosystème effectue principalement en vue de modifier la position structurelle de liquidité du secteur financier vis à vis de l' Eurosystème . |
Purchase date the date on which the sale of purchased assets by the seller to the buyer becomes effective . | Elle recouvre les organismes dont les évaluations du crédit peuvent être utilisées par les établissements de crédit pour déterminer les pondérations applicables aux expositions conformément à la directive de l' UE concernant les exigences de fonds propres . |
In 1985, 1986 and 1994, the World Medical Association condemned the purchase and sale of human organs for transplantation. | En 1985, 1986 et 1994, la World Medical Association a condamné l'achat et la vente d'organes humains à des fins de greffes. |
The third principle is that the human body should not be available for sale, for purchase or for theft. | Troisième principe le corps humain ne doit être ni à vendre, ni à acheter, ni à voler. |
Each transaction should be constituted as a simultaneous spot and forward sale and purchase of euro against one foreign currency . | Chaque opération consiste en la réalisation simultanée d' une vente et d' un achat au comptant et à terme , d' euros contre une devise . |
Accordingly, contracts in connection with the issue, sale, purchase or transfer of securities and other financial instruments are not covered. | Par conséquent, les marchés relatifs à l'émission, à l achat, à la vente ou au transfert de titres ou d autres instruments financiers ne sont pas couverts. |
The importer shall also submit a copy of the contract of sale or purchase and of the pro forma invoice. | L'importateur doit également fournir une copie du contrat de vente ou d'achat et de la facture pro forma. |
( e ) the issue , sale , purchase or transfer of securities or other financial instruments and financial services in connection with these transactions | e ) l' émission , l' achat , la vente ou le transfert de titres ou d' autres instruments financiers et services financiers liés à ces opérations |
80. Legislation in Burkina Faso, in particular the Health Code, governs the purchase, possession and sale of drugs and psychotropic substances. | 80. La législation du Burkina Faso, notamment le Code de la santé, réglemente l apos achat, la détention et la vente des stupéfiants et substances psychotropes. |
Any sale of movable property and equipment of a unit purchase value in excess of EUR 350 shall be suitably advertised. | Les ventes de biens meubles et d équipement dont la valeur d achat unitaire est supérieure à 350 EUR doivent faire l objet d une publicité appropriée. |
Accordingly, this Chapter does not apply to contracts relating to the issue, purchase, sale or transfer of securities or other financial instruments. | Υπουργείο Εθνικής Άμυνας (Ministère de la Défense nationale) |
Only the purchase sale of such assets, but not their use, is to be recorded in this item of the capital account. | Seul l achat la vente de tels actifs, mais non leur utilisation, doit être enregistré dans cette rubrique du compte de capital. |
In early 2002 , the City of Frankfurt and the ECB signed the purchase agreement . | Début 2002 , la Ville de Francfort et la BCE ont signé le contrat de vente . |
Article 5 ( e ) the issue , sale , purchase or transfer of securities or other financial instruments and financial services in connection with these transactions | Article 5 e ) l' émission , l' achat , la vente ou le transfert de titres ou d' autres instruments financiers et services financiers liés à ces opérations |
quot Aware that the Forty Second World Health Assembly adopted a resolution on the prevention of the purchase and sale of human organs | Conscient que la quarante deuxième Assemblée mondiale de la santé a adopté une résolution sur l apos interdiction de l apos achat et de la vente d apos organes humains |
Describe the type of transaction records that are typically crested for importation, exportation, purchase or sale of armaments associated with the arms markets. | Décrivez le type de relevés de transaction généralement demandés pour l'importation, l'exportation, l'achat ou la vente d'armes sur le marché aux armes. |
(3) margin lending transactions means transactions in which an institution extends credit in connection with the purchase, sale, carrying or trading of securities. | (3) opération de prêt avec appel de marge une opération par laquelle un établissement octroie un crédit en relation avec l'achat, la vente, le portage ou la négociation de titres. |
To be compared to the exchange of ten 2O BEF coins into a 2OO BEF banknote,which is obviously not a sale purchase. | C est un peu comme lorsqu on change dix pièces de 20 BEF contre un billet de 200 BEF. |
In the case of options, the full premium (i.e. the purchase sale price of the options and the implied service charge) is recorded. | Dans le cas des options, la totalité de la prime (c est à dire le prix d achat de vente des options plus les frais de service qui y sont incorporés) est enregistrée. |
8In the transitional period, the terms purchase and sale are strictly speaking no longer applicable to theexchange of national banknotes of the euro zone. | 8 Pendant la période transitoire, les termes d achat et de vente ne peuvent plus, strictement parlant, s appliquer à l échange de billets nationaux de pays de la zone euro. |
Question n extent do investment subsidies exist to promote the development, sale or purchase of safe and healthy products, production methods, work organisation, machines, etc? | _íueflte mesure existent ! des subventions à (Investissement pour promouvoir le develop pâmant, la vanha ou l'achat ds procluliz, maihoóaz óa production, organlz'uilonz da travail, machines (etcj surs et sains? |
Neither are securities lending transactions via securities clearing houses or exchanges as opposed to the purchase and sale of securities automatically covered by these institutions. | De même, les opérations de prêts de titres via des organes de clearing et des bourses agréées et ce au contraire de la vente ou l'achat de titres ne sont pas automatiquement couvertes par ces institutions. |
Under the purchase agreement with Vendor B, ABC is required to pay the purchase price for the drill presses within ten days after they are delivered to ABC's plant. | En vertu du contrat d'achat avec le vendeur B, ABC est tenue de payer les perceuses dans les 10 jours qui suivent leur livraison à son usine. |
Related searches : Purchase Sale Agreement - Sale Agreement - Purchase Agreement - Sale Or Purchase - Purchase And Sale - Sale And Purchase - Credit Sale Agreement - Conditional Sale Agreement - Share Sale Agreement - Agreement Of Sale - Asset Sale Agreement - Agreement For Sale - Forward Sale Agreement - Master Sale Agreement