Translation of "seductive" to French language:
Dictionary English-French
Seductive - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's a seductive idea. | C'est une idée séduisante. |
And that is seductive. | Et c est alléchant. |
And that is seductive. | Et c'est alléchant. |
The seductive laughter of lovely ladies. | Les rires des femmes. |
Indeed, for some political leaders, indifference is seductive. | En effet, pour certains dirigeants politiques, l indifférence est séduisante. |
He met a seductive young woman at the party. | Il a rencontré une jeune femme séduisante à la fête. |
Disney could not have worked a more seductive transformation. | Même Disney n aurait pu opérer une métamorphose aussi séduisante. |
In many ways, the metaphor of empire is seductive. | La métaphore de l'empire est séduisante à plus d'un titre. |
Seductive leaders (Hitler among them) exploited the resulting sense of frustration. | Des dirigeants séduisants (notamment Hitler) ont exploité le sentiment de frustration qui en résultait. |
She could hardly have been more seductive and charming with them. | Il eût été difficile d être plus séduisante et plus aimable pour eux. |
They wear seductive clothes and incite people and end up getting raped. | Elles portent des vêtements séduisants et provoquants et elles finissent par être violées. |
Now as seductive as the idea of control sounds, it's a false premise. | Mais aussi séduisante que l'idée du contrôle puisse paraître, c'est un faux départ. |
With all these seductive photographs and all these one off vacations You've been taking | Avec toutes ces photos sexy de toi en vacance C'est beaucoup à supporter et ça n'a aucun sens |
Perhaps the most seductive aspect of the DNA comparison is its lack of biological context. | L aspect le plus séduisant peut être de la comparaison de l ADN reste son manque de contexte biologique. |
The other thing is that power is incredibly seductive, and you must have two real qualities, I think, when you come to the table, when you're dealing with power, talking about power, because of its seductive capacity. | Autre point. Le pouvoir est extrêmement seduisant et, selon, moi, il faut posséder deux grandes qualités quand vous passez à table, quand vous avez affaire au pouvoir, quand vous parlez de pouvoir, à cause de son pouvoir de séduction. |
The oil technology story, like the one for exotic financial instruments, was very compelling and seductive. | Le développement de la technologie pétrolière, comme celle des instruments financiers exotiques, forçait l'attention et entraînait l'adhésion. |
Despite his bodily exhaustion, memories of a too seductive kind began to invade his whole imagination. | En dépit de la fatigue physique, des souvenirs trop séduisants commençaient à envahir toute son imagination. |
The click of the wheel, the pop of the cork the seductive laughter of lovely ladies. | La roulette, le champagne, les rires des femmes... Les quoi ? |
Odysseus too had himself tied to the mast of his ship when he sailed past the seductive sirens. | En d'autres termes, elles doivent constituer un premier pas, notamment dans le sens d'une implication renforcée du Parlement euro péen, mais aussi d'une union non seulement monétaire mais aussi économique. |
And this dream grew continually larger and more beautiful and more seductive as it mounted higher in the impossible. | Et, continuellement, ce reve s'élargissait, s'embellissait, d'autant plus séducteur, qu'il montait plus haut dans l'impossible. |
Let's settle for control that's good enough. Now as seductive as the idea of control sounds, it's a false premise. | Occupons nous du contrôle c'est suffisamment bien. Mais aussi séduisante que l'idée du contrôle puisse paraître, c'est un faux départ. |
Mr President, the Greek President in Office gave us a seductive list of all the things he was working on. | Monsieur le Président, le président en exercice nous a présenté une liste séduisante de tous les dossiers sur lesquels il travaille. |
But media are seductive, so after they steel time from other information activities, they also steel time from non media activities. | Mais les média attirent. Ainsi, après avoir dérobé du temps à d'autres activités d'information en volent ils également à des activités non médiatiques. |
In the third panel, she says This is a criminal screaming vulgarities (which are neither flattering nor seductive) on a public street. | Dans la troisième ceci est une racaille qui crie des vulgarités (qui ne sont ni flatteuses ni séductrices) en pleine rue . |
Now I'm destined to spend a lot of time with some unique, very, very special, individualistic and often seductive female characters. (Laughter) | Je suis destiné à passer beaucoup de temps avec des personnalités féminines uniques, très, très spéciales, individualistes et souvent séduisantes (Rires) |
Spain's southern region Andalusia is home to flamenco, a style of folk art known for its emotional music, powerful singers and seductive dance. | L'Andalousie, la région méridionale de l'Espagne, est la patrie du flamenco, un genre artistique sur base de folklore, caractérisé par sa musique riche d'émotion, son chant puissant et sa danse sensuelle. |
The seductive call of extremism will not be silenced with pleas to fundamentalist imams in European mosques to stop indoctrinating young Muslim men. | Ce séduisant appel de l extrémisme ne pourra être réduit au silence par de simples plaidoyers auprès des imams fondamentalistes des mosquées d Europe, consistant à leur demander de cesser d endoctriner de jeunes musulmans. |
2. The material in the report is presented in a seductive manner, but it lacks any cogent evidence that might convince the unbiased. | 2. Le rapport présente des informations de manière séduisante mais il ne contient aucun élément susceptible de convaincre un esprit impartial. |
And I know it's seductive to stand outside the arena, because I think I did it my whole life, and think to myself, | Et je sais que c'est alléchant de rester en dehors de l'arène, parce que je l'ai fait toute ma vie, en pensant, |
The 1990's saw depression formally redefined as a serotonin deficiency disease and the scourge of millions a convenient and seductive view, but deeply simplistic. | Les années 1990 marquent la reconnaissance formelle de la dépression comme maladie due à une déficience en sérotonine et comme un fléau affectant des millions de personnes vision pratique et séduisante mais profondément simpliste. |
Julien was making vain efforts to catch a glimpse of this seductive woman seven or eight men taller than himself prevented him from seeing her. | Julien faisait de vains efforts pour apercevoir cette femme séduisante sept ou huit hommes plus grands que lui l empêchaient de la voir. |
At last, that big, arrogant, fatally seductive nation, which left the Old World in its shade for so long, had been brought to its knees. | Cette nation énorme, suffisante, à la séduction perverse et qui faisait de l ombre depuis trop longtemps à l Ancien Monde, avait été mise à genoux, enfin. |
In asking me to change my accent a little, it implied that well, I'll tell you the Kefois accent sounds a bit unrefined, not very seductive. | En me demandant de changer un peu mon accent, on sous entendait que... je vais le dire, voilà que l'accent Kefois est un peu ringard, c'est pas très séducteur. |
Of these, harmonization is more seductive for the gung ho politician who wants to be seen doing something, one of the scourges of the contemporary world. | L' harmonisation semble plus séduisante aux yeux des responsables politiques enthousiastes et naïfs qui souhaitent faire preuve d' une grande activité et qui sont l' un des fléaux du monde contemporain. |
After she takes a whiff, he paints a seductive picture of her life with him in New York ( There's a boat dat's leavin' soon for New York ). | Il lui dit qu'elle devrait commencer une nouvelle vie avec lui à New York ( There's a boat dat's leavin' soon for New York ). |
So I'm using my own writings as a kind of testing ground for a book that has an interdependency between word and image as a kind of seductive force. | J'utilise donc mes propres écritures comme terrain d'essais pour un livre qui a une interdépendance entre les mots et les images comme une sorte de force séduisante. |
The EU is truly convincing only when it can use the seductive power of a membership card. But Russia is not interested in joining, at least not on Europe s terms. | L Union européenne n est véritablement convaincante que lorsqu'elle utilise le pouvoir de séduction de sa carte de membre , qui n intéresse pourtant pas la Russie en tout cas, pas selon les conditions européennes. |
The EU is truly convincing only when it can use the seductive power of a membership card. But Russia is not interested in joining, at least not on Europe s terms. | L Union européenne n est véritablement convaincante que lorsqu'elle utilise le pouvoir de séduction de sa carte de membre , qui n intéresse pourtant pas la Russie en tout cas, pas selon les conditions européennes. |
The idea that either side can crush the other and declare victory has proven to be a seductive and dangerous mirage, leaving behind only a trail of blood and hate. | L'idée selon laquelle chaque côté peut écraser l'autre et ainsi remporter la victoire s'est révélée un mirage séduisant et dangereux, laissant derrière lui une piste de sang et de haine. |
He was still looking at his cards, and that's one of the seductive elements of this painting is, he's so focused on what he's doing that he doesn't look at us. | Il continuait de regarder ses cartes, et c'est un des éléments séduisants de ce tableau, il est tellement concentré sur ce qu'il fait qu'il ne nous regarde pas. |
We cannot endorse agreements with a regime that incites violence, promotes insecurity and destabilization and fuels the madness of so many wars. We do not accept the seductive words of speeches. | Nous n'acceptons pas de pactiser avec un régime qui incite à la violence, sème l'insécurité par ses actions de déstabilisation, alimente l'irrationnalité de toutes ces guerres. |
He marries a friend from his childhood, the beautiful and virtuous Carmen (Lee), but after he achieves fame and fortune he finds himself drawn to Doña Sol (Naldi), a wealthy, seductive widow. | Il épouse son amie d'enfance, la belle et vertueuse Carmen (Lila Lee), mais après avoir rencontré fortune et gloire, il éprouve une attirance pour Doña Sol (Nita Naldi), riche et séduisante veuve. |
or with a white ice cream base that can be turned into yellow cream by using eggs or can be mixed with cocoa powder to form the base of all kinds of seductive chocolate. | Soit dans les crèmes glacées fabriquées à partir de la masse de base blanche qui, en y ajoutant des oeufs devient une crème jaune et constitue, lorsqu'on y ajoute de la poudre de cacao, la base de tous les desserts possibles au chocolat. |
Kissinger works personally with the Chinese account, jointly propounding with his long time rival Zbigniew Brzezinski the notion, so seductive for an America growing weary of its imperial burden, of a global Big Two. | Kissinger travaille personnellement sur le compte chinois. Avec son éternel rival Zbigniew Brzezinski, il avance la notion si séduisante pour une Amérique de plus en plus fatiguée par le poids de l impérialisme des Deux Grands mondiaux. |
However, that being said there are still things that get banned on Tv, for example, if a girl shows too much of her stomach or if they do something seductive like hump the ground | Néanmoins, après ça, il y a quand même des choses qui sont censurées à la TV, par exemple, si une fille montre trop son ventre ou si elles font quelque chose d'aguichant genre se frotter au sol |
Related searches : Most Seductive - Seductive Charm - Seductive Power - Seductive Appeal - Seductive Pull - Seductive Look