Translation of "serviceman" to French language:
Dictionary English-French
Serviceman - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The fate of the missing American serviceman, Captain Michael Scott Speicher, had not been determined. | Le sort du capitaine américain, Michael Scott Speicher, n'était toujours pas connu. |
The serviceman has since then expressed his remorse over his behavior and is now being counselled. | Le militaire a entre temps exprimé ses regrets pour son comportement et suit à présent une thérapie. |
Pierre Philippe Marie Aristide Denfert Rochereau, (born Saint Maixent l'École 11 January 1823 died Versailles 11 May 1878), was a French serviceman and politician. | Pierre Marie Philippe Aristide Denfert Rochereau, né à Saint Maixent l'École le et mort à Versailles le , est un militaire français. |
Furthermore, who punished a military serviceman guilty of having committed a crime? Where were such persons held and what were the conditions of their detention? | Il voudrait en outre savoir quelle autorité est habilitée à punir un militaire accusé d apos avoir commis une infraction, si ce militaire est détenu et quelles sont dans ce cas les conditions de détention. |
Life In 1999, Besson, a law graduate, was inspired to write his first novel, En l'absence des hommes while reading of accounts of ex serviceman during the First World War. | En 1999, une rupture amoureuse et la lecture de récits d'anciens combattants de la Première Guerre mondiale, l'incite à écrire son premier roman En l'absence des hommes . |
These tensions were later revived in early April 1986, when a bomb exploded in a Berlin discothèque, resulting in the injury of 63 American military personnel and death of one serviceman. | Un attentat dans une discothèque de Berlin le 11 avril 1986 qui tua un soldat américain et blessa 63 membres du personnel militaire américain raviva les tensions. |
G Knight of the Legion of Honour Officer of the National Order of Merit Officer of the Order of the Academic Palms Voluntary Combatant's Cross (Ex serviceman of the First French Army). | G Chevalier de la Légion d'honneur, Officier de l'ordre national du Mérite, Officier des Palmes académiques, Croix du Combattant volontaire (Ancien de la Première Armée française). |
Early life Lee was born in Athens, Greece, as Thomas Lee Bass to father David Oliver Bass, an American Army serviceman, and mother Vassiliki Papadimitriou (Greek Βασιλική Παπαδημητρίου), a 1957 Miss Greece contestant. | Sa mère, Vassiliki Voula Papadimitriou est une ancienne miss Grèce 1957 alors que son père David Lee Thomas Bass est un soldat américain en service de descendance galloise. |
This is one of the many questions raised by netizens who are reacting to the photo of a young serviceman whose backpack is being carried by someone believed to be their family domestic helper. | Telle est l'une des multiples interrogations soulevées par les internautes qui réagissent à la photo d'un jeune militaire dont le paquetage est porté par ce qu'on pense être l'employée de maison familiale. |
Armenia and Azerbaijan remain deadlocked in a conflict over the disputed territory of Nagorno Karabakh and the call to boycott was ostensibly made in protest at the killing of an Armenian serviceman reportedly by an Azerbaijani sniper. | L'Arménie et l'Azerbaïdjan restent enfermés dans leur conflit autour du territoire litigieux du Haut Karabakh et l'appel au boycott a été ostensiblement lancé pour protester contre le meurtre d'un militaire arménien attribué à un tireur embusqué azerbaïdjanais. |
Argentines marched in cities across the country on May 10, 2017, to repudiate a Supreme Court decision regarding a measure known as two for one (2 1) that would reduce the sentence of a serviceman convicted of crimes against humanity committed during the 1976 1983 military dictatorship in Argentina. | Ce mercredi 10 mai, les Argentins ont défilé dans toutes les villes du pays pour manifester contre l'application d'un calcul d'une remise de peines, connue sous le nom de 2 1 ( deux fois un ), visant un militaire condamné pour des crimes contre l'humanité commis lors de la dernière dictature militaire en Argentine (1976 1983). |
For example, If the to do is, say, planned general repair of your car, you can list all items that need repairing. Later on you can print this list and hand it over to the serviceman. If the to do is shopping, you should list the goods that you need to buy. Print the to do and take it to the shop with you. | Vous pouvez y mettre autant de détails que vous le souhaitez. Par exemple, si votre événement concerne la réparation de votre voiture, vous pouvez faire la liste de toutes les pièces qui doivent être réparées. Plus tard, vous pourrez imprimer cette liste et la remettre à votre garagiste. Si l'événement concerne des achats, vous pouvez faire la liste des produits à acheter. Imprimez la et emportez la au magasin. |
Where the perpetrator is a serviceman or subject to military jurisdiction, article 77 of Act No. 023 02 of 18 November 2002, on the Military Judicial Code, provides that The injured party may bring an action for damages in respect of an offence subject to military jurisdiction by applying for indemnification at the same time and before the same court as the criminal proceedings. | Si l'auteur des faits est un militaire ou justiciable des juridictions militaires, l'article 77 de la loi n 023 02 du 18 novembre 2002 portant Code judiciaire militaire dispose |
The most highly decorated German serviceman of the war, Rudel was one of only 27 military men to be awarded the Knight's Cross of the Iron Cross with Oak Leaves, Swords and Diamonds, and the only person to be awarded the Knight's Cross of the Iron Cross with Golden Oak Leaves, Swords and Diamonds (), Germany's third highest military decoration at the time and the highest degree of the Knight's Cross. | Il est le militaire allemand le plus décoré de la seconde Guerre mondiale et le seul à avoir été décoré de la Croix de chevalier de la Croix de fer avec feuilles de chêne en or, épées et diamants( Ritterkreuz des Eisernen Kreuzes mit goldenem Eichenlaub, Schwertern und Brillanten ). |
Article 147 provides that On pain of application of the penalties provided for in articles 189 of the present Code and 108 of the Military Criminal Code, hierarchical superiors must comply with any request by a judicial police officer under ordinary law for the handing over of a serviceman when the requirements of a preliminary investigation or the investigation of a flagrant offence, or the execution of a rogatory commission so require. | Sous peine des sanctions prévues par les dispositions des articles 189 du présent Code et 108 du Code pénal militaire, les supérieurs hiérarchiques doivent satisfaire à la demande des officiers de police judiciaire de droit commun, tendant à mettre à leur disposition un militaire en activité de service, lorsque les nécessités d'une enquête préliminaire ou de flagrant délit, ou l'exécution d'une commission rogatoire l'exigent. . |
Related searches : Ex-serviceman