Translation of "severity impact" to French language:


  Dictionary English-French

Impact - translation : Severity - translation : Severity impact - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Any severity Severe Any severity
Tout grade
All fishing activities have an impact on the ecosystem but the severity of this impact and the time required to reverse its effects are often not known.
Toutes les activités de pêche retentissent sur l'écosystème, mais bien souvent on ne connaît pas la gravité des effets produits et on ne sait pas non plus combien de temps il faudra pour les neutraliser.
Severity
Gravité
Severity
Sévérité
Select Severity
Choisir la gravité
Change Severity...
Modifier la gravité...
Any severity
Sévère
Severity of fractures
Gravité des fractures
Most notably, economic projections have vastly underestimated the severity of the eurozone crisis, as well as its impact on the rest of the world.
Les prévisions économiques ont tout particulièrement sous estimé la gravité de la crise de la zone euro, de même que son impact sur le reste de la planète.
The NPRM proposed limits on the simulator's impact acceleration response and rebound velocity that were intended to reduce the severity of a pedestrian's injury.
Le NPRM fixait des valeurs limites à l'accélération et à la vitesse de rebond, afin d'atténuer la gravité de la lésion infligée au piéton.
Severity The most commonly used system for classifying the severity of croup is the Westley score.
Sévérité Le système de classification de sévérité du croup le plus communément utilisé est le score de Westley.
He treats me with severity.
Il me traite avec sévérité.
3.3 The severity of procedures
3.3 Gravité des procédures
My brain is on vacation, they telling me yeah And I'm bi polar to the severity (severity)
Ils disent que mon cerveau a fait un break
This would help to reduce the severity of the impact of refugee flows on host nations, particularly in Africa, which are themselves faced with excruciating economic difficulties.
Cela aiderait à réduire la gravité de l apos incidence des flux de réfugiés sur les pays qui les accueillent, particulièrement en Afrique où ils font eux mêmes face à d apos énormes difficultés économiques.
Severity was generally mild to moderate.
La sévérité était généralement faible à modérée.
Their severity and frequency diminished over time.
Leur sévérité et leur fréquence de survenue ont diminué au cours du temps.
The archdeacon promptly returned to his original severity.
L archidiacre était promptement revenu à sa sévérité première.
He controlled himself and said with tranquil severity,
Il se contint, et dit avec une sévérité tranquille
Three degrees of severity of degradation are recognized
On distingue trois degrés de dégradation
1. Practical definitions of degrees of severity of
1. Définitions pratiques des degrés de gravité de la
ADRs were all mild to moderate in severity.
Les effets indésirables étaient tous de sévérité légère à modérée.
The severity and type of symptoms can vary.
La sévérité et le type des symptômes peuvent varier.
ADRs were mostly mild to moderate in severity
Les effets indésirables ont été principalement de sévérité légère à modérée.
These were mostly of mild to moderate severity.
Les événements indésirables suivants, qui peuvent être au moins possiblement liés au traitement, ont été rapportés dans les essais cliniques.
For severity, please see text below the table.
En ce qui concerne la sévérité, voir le texte figurant au dessous du tableau.
Shocking statistics show the severity of the problem.
Des statistiques choquantes illustrent la gravité du problème.
Whenever the severity effect outweighs the prevalence effect, the increasing overall prevalence of the NCD will be accompanied by a decreasing health impact, not an increasing disease footprint, as is widely assumed.
Chaque fois que l'effet de la gravité l'emporte sur l'effet de la prévalence, la prévalence croissante de l'ensemble des MNT s accompagnera d un impact décroissant sur la santé, et non d une empreinte croissante de la maladie, comme le suggèrent beaucoup.
Whenever the severity effect outweighs the prevalence effect, the increasing overall prevalence of the NCD will be accompanied by a decreasing health impact, not an increasing disease footprint, as is widely assumed.
Chaque fois que  l'effet de la gravité  l'emporte sur  l'effet de la prévalence,  la prévalence croissante de l'ensemble des MNT s accompagnera d un impact décroissant sur la santé, et non d une  empreinte  croissante de la maladie, comme le suggèrent beaucoup.
That is the ridiculous severity of the Medellín metro.
Voilà la ridicule rigidité du règlement dans le métro de Medellín.
Severity of land degradation in countries of the region
Gravité de la dégradation des terres dans les pays de la région
Hereditary disorders in humans vary widely in their severity.
Chez l apos homme, la gravité des effets héréditaires varie fortement.
The severity of the situation is basically the same.
Fondamentalement, la situation reste tout aussi grave.
Regrettably, these threats have been carried out, with severity.
Ces menaces ont malheureusement été mises à exécution.
Adverse reactions were usually mild to moderate in severity.
L intensité des effets indésirables était généralement légère à modérée.
Most undesirable effects were mild to moderate in severity.
La plupart des effets indésirables étaient de gravité légère à modérée.
Adverse events were mostly mild to moderate in severity.
Les effets indésirables signalés comme très fréquents ( 1 10) ou fréquents ( 5 100 et 10 100) sous eculizumab chez 140 patients au total lors des études C04 001 et C04 002 sont répertoriés par classe de système d organe et terme préféré dans le tableau 1.
The dosage depends on the severity of the infection.
La posologie dépend de la sévérité de l infection.
Risk estimation severity and probability of health safety damage
Estimation du risque sévérité et probabilité d'effets pour la santé ou la sécurité
Specific treatment regimes listed in descending order of severity
Régimes de traitement spécifique par ordre de rigueur décroissant
These were usually mild or moderate in severity and no
sa Des troubles dépressifs ont été rapportés chez 3,2 des patients obèses ou en surpoids avec facteur(s) de risque associé(s), traités par rimonabant 20 mg.
Most of the ADRs were mild to moderate in severity.
La plupart des effets indésirables rapportés étaient d une sévérité légère à modérée.
Most infusion events reported were mild to moderate in severity.
La plupart des réactions rapportées étaient d'intensité légère à modérée.
The frequency and severity of adverse events were also lower.
La fréquence et la sévérité des effets indésirables étaient également plus faibles.
au Area and Severity Index) between baseline and month 3.
Le taux de am

 

Related searches : Impact Severity - Severity Of Impact - Impact And Severity - Risk Severity - Severity Rating - Severity Index - Symptom Severity - Low Severity - Severity Scale - Pain Severity - Severity Code - Severity Score - Damage Severity